 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
SUN5 e5 P. c+ L! Y# z# `% c
4 e& p' m7 v2 a% z2 H当Don Jones 儿子死于爱城的消息传来时,Don Jones 仍沉浸在失去第二任妻子的悲痛中。5 ~8 q, K2 j' O+ Q q* T7 g
! K v1 h! ^( l5 ]. N4 b/ x Q {% }
周四,44岁的John Paul Jones被发现咽喉被刺中死于爱城南边的一所公寓内,死前曾有过激刺的打斗。
, z* U* N& C+ a' O, W# I. i+ t$ A- K& j" i7 U2 c' T/ i7 D
"我非常感到惊讶,不相信这会发生在他身上"Don Jones说。 1 k; \/ Q- P/ z! W1 w
% N# I/ {- K3 W8 \( j7 ^"它是那样难以接受, 我崩溃了然后痛哭... 我觉得约翰只是外出了"。
* d+ n4 c$ U; |/ x+ K5 X: L3 p; [7 h% b. r" ]& j- D! W$ \) E
警察仍然正在调查John的死亡。$ }/ a J( X( T3 o2 C, R
% F. }+ j; B; P5 e8 [. d. e警官发现在周四中午 12:20 ,Whitemud Drive and 122 Street附近, John和一男一女在Crown Road的一所公寓中受伤害。
5 G* X- W6 S6 C1 |
+ a: A- _5 }3 C4 @Jones稍后在医院中死, 另外两人受到不同程度的伤,但并无生命危险。 5 D5 K* k: c2 U2 W1 `1 V% Y
) O$ L$ R! B+ j; m" X
Don说他的儿子作过各种工作,还曾在军队中服役三年。他作过送货司机,最新的工作是在爱城的一家餐馆作厨师。 & `8 m3 t2 L) M
; M/ o: J% Z# q. wJohn年青时就是一位熟练的汽车机械工,木匠和画家,Don说。,这使他有了非常多的朋友。- g0 n6 u7 e7 P. N
3 R6 b. u: d) ?2 @; n3 }7 R& f
他对他们非常有好。Don说。 , |- X0 @, B, g
" i& `5 E! H* v4 B5 m+ J) P
"他是个有礼貌的人,是一个用心交谈的人。”& q. l/ u* I7 O) ]
& P0 a! b2 T/ O; Q所以说儿子的突然死亡让他不能接受。 + @, `7 T& Z3 K2 B/ m0 I) j
# m$ |3 D0 Z' b( e8 ?5 _5 Q R# g
" 正常情况下,遇到这种事,他会拨腿就走。"Don说,。
2 r; O! d, z ?+ n
3 r$ I# ^6 x5 f+ q' P67岁的Don的第二任妻子六个月前去世了。
4 X: q9 n1 ^5 k
! |9 h/ I; P/ [1 Y"我几乎无法入睡。"Don补充说,每天有朋友和家人不断地打电话来询问安慰。 8 F. h E* c. U
- U- h. [1 A( L4 Q( R$ b& h John的葬礼计划于周六在Berwick举行。 |
|