埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1593|回复: 2

英语口语-------为难时

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-6 18:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
该怎么办呢?
6 z: }! }; }: _1 kI don't know what to do. (该怎么办呢?)
# z8 E, `3 G* `$ T/ X' P: pDon't worry, I'll help you. (别担心,我来帮你。)5 [, ^5 l3 o% I3 R& C1 C
I'm at a loss as to what to do. (我真不知该怎么办才好。)  b4 y6 [3 }: b+ X4 m
I'm unable to decide for myself. (我一个人决定不了。)
, ?) W  F3 o9 Y5 tWhat shall I do? (怎么办?)/ Y9 D! Q3 `1 x1 _  Y( g
我该怎么办?% h4 N: F7 S3 e% r/ ~
What am I supposed to do? *be supposed to “计划做……”。
2 n9 A* h. a2 }) G% w3 x% H( p" _What am I supposed to do? (我该怎么办?)
/ N2 m- |9 K1 B: ~I don't know. Just relax, I'll help you. (我也不知道。放松点儿,我会帮助你的。); M3 T: k. H, l
What am I going to do?
+ }- f/ ]. V9 y4 |6 Q7 I8 M% b0 pWhat should I do?" A; k. C9 `) x# j( \
这下可麻烦了。' f0 d& W1 W6 {
We are in trouble.- B- c6 x: [' @6 i/ Y7 O
We can't finish our proposal in time. (我们不能按时完成计划了。): A, Q. u7 w6 s' j! W3 V+ ~
We are in trouble. (这下可麻烦了。)
" ^7 b- f9 w4 R8 n: x. u6 fWe're in big trouble. *进一步强调不知如何是好的心情。
- t3 I5 |/ W$ F$ b那很麻烦。
" m% l, Y. n/ l& Q: q0 U$ eIt's a hassle. *hassle “麻烦的事情,苦战”。
& ^& p# w8 F& IDo you like the new computer system? (你喜欢这种新计算机系统吗?)" f* ?3 Q: b7 D' [- V; b  }* q- R
No, it's a hassle. (不喜欢,它很费劲。)
) y" B9 N& C, S- t: _$ JIt's a pain in the neck.
2 Z, Q: G! p+ m! E; c; PIt's a pain in the ass. *低俗的说法。
6 L& [" O. p4 h/ f% o  [6 OIt's a lot of trouble.5 y# u; [2 C& q9 N$ J- e( v; P5 \
这真是个难题。' t- V4 V1 w1 e& p- Z: }
It's really a difficult problem.0 A. K4 c6 V3 g* n6 h
What should we do? (我们该怎么办?)7 i  [! R6 g0 M& n! e6 x) `
I don't know. It's really a difficult problem. (我不知道。这真是个难题。)
8 D/ n. H# o/ a# M1 LIt's big problem.! @# Z$ M6 d! ^4 m2 H$ ?  ~" A
我不知道说什么才好。
& L0 g2 i( N# ?# R1 ~! D) DI don't know what to say.1 B$ M8 X" U" y
I'm at a loss as to what to say. (我不知道说什么才好。) *at a loss “困惑不解,茫然不知所措”。) a' U: N& Z% m
这下可难住我了。
3 ]2 h# A& K3 E) ?You got me.' O/ u. V/ {5 H' q5 x+ A7 J/ e
I have a full house. (〈打牌中的〉我是同花顺。), W/ a5 C' U; ~: S
You got me. (这下可难住我了。)
( Q9 ~  {3 R4 ^( {7 j4 j  ^5 pI don't know.
. Y/ s1 p8 e/ {I guess you're right. (我想你是对的。)' ?. z: a7 O# F: h. W% g  d5 j
You win. (你赢了。): a8 i4 I7 W6 i2 D' o
That beats me.7 l1 k+ o8 T9 L8 E7 }! K  p
他特招人讨厌。
3 d0 o- E( A- O1 w  _& lHe's a nuisance. *nuisance“难对付的人,麻烦的人”。! {1 a8 m+ z2 n! Y3 D
自作自受。/ X- O; I+ j& ?  ?4 e/ U
You asked for it. *“自己给自己找麻烦”。
4 L% ]: }! m) i% e7 E哎哟!( D) ]" w1 d4 d' z4 |5 R) D" `
Oops! *表示困惑、遗憾的心情,或吃惊和轻度欢喜。
" K/ H7 X( q2 h; }0 e+ EYou're stepping on my foot. (你踩着我脚呢。), A! p2 T' ?  b% L% ?
Oops! I'm sorry. (哎哟!对不起。)
: l4 M  L  X5 T2 I5 K" u1 ?I made a mistake. (我犯了一个错。)
( E  U" j# |0 g4 a1 I) ?My mistake. (是我的错。)
9 _6 W0 R  w3 `+ n8 Y. Z% ~6 L. L噢!不!5 R4 [1 B. H9 o- z1 E! V6 A
Oh, no!
; f" R( \; e: X1 j- rOh, no! I missed the flight. (噢!不!赶不上飞机了。)7 i8 M8 X* t& P1 Y# y
You did? (真的?)" [3 S1 N2 y7 A4 W' ]# p6 o% m9 ^# B
Ah, man! *man 表示兴奋的和吃惊的口语说法。
, g7 Z- f# {$ A% BOh, my goodness!
0 W4 M2 D( T8 Q( N% W' {6 zOh, my gosh!9 H4 ]# J, h3 l2 P* q, T4 l6 T5 {
Good heavens!9 h. \" F! m$ p( V- F
这正是难点。
% X/ J, ]; x, g: I# |3 DThat's the hard part.
+ I, g4 U9 b% A. A" PWe have to decide what to do. (我们得决定什么做。)! k% N* b# u) }9 M: e5 p
That's the hard part. (这正是难点。)
- }- J/ P, ?2 Q! d& i% p' D" Z3 Y& wThat's the difficult part.
5 l# V+ b6 v. D( Q6 O+ N我感到内疚。
' s9 G  N: o/ N: F; fI feel guilty. *有罪恶感。3 {" J6 }/ L, o
I feel guilty. I was mean. (我太刻薄了,我感到很内疚。)
2 ]5 a/ z! s- G4 p& wDon't worry about it. (不必为那事担心了。)
! C0 Y+ m6 v4 v) J# kI feel bad about it. *虽然很在意,但还不致于有罪恶感。
0 Q; A  H; V3 fI feel horrible.
! y. b9 e6 P& l, G' _5 U' v; \) R1 PIt's all my fault. (都是我不好。)
; W0 |2 X' z1 HI feel terrible.3 F$ ]$ P8 p! D  J. z, G" |( ]; O% l
你看来很困惑。: L! |, S5 P9 L) H& w; L
You look puzzled. *puzzle “使……窘困”、“使……糊涂”。
9 H+ H5 |7 j8 M9 K) a$ OYou look puzzled. (你看来很困惑。)8 c8 _! g' G' C  A
I can't understand this machine. (我弄不明白这台机器。)1 [* k7 A: C9 f5 h! O' f: [! [
You look confused. (你看上去很困惑。)4 C# ^! y+ T+ t2 n
那个念头总是萦绕着我。
" A% @' k1 {' F) B! E  Y3 p. hThe idea haunts me. *haunt “不断缠绕在心头的”、“萦绕在脑海中的”、“使心烦的”。7 a5 r2 e' m, q: }: i& Z
I can't get rid of the idea.
- x" b% n- d! YI can't get it out of my mind.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-6 19:00 | 显示全部楼层
好好好,顶
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-6 22:23 | 显示全部楼层
学习学习。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-12 12:21 , Processed in 0.249025 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表