埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1303|回复: 0

英语口语-----不感兴趣时

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-6 17:45 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
怎么都行。+ Z* m, W/ |0 ?0 |* Q' Z$ Z5 u' k6 W
I don't care. *向对方表示“不要再嗦”的心情。
1 q6 I1 [9 H4 ?) J- YWhat do you want for dinner? (晚饭你想吃什么?)
- z2 J  r5 A' T  D. \I don't care. (什么都行。)
! S- O% @3 [' e& G' jAnything's fine.: ]) i3 w7 r4 ~8 W( r
管它呢!  i" V' H7 m' g6 s/ ^  f  C2 A: K, [
Who cares?
- l0 Z1 u( L" T% l% d5 a& ]: H& GI don't think it's a good idea. (我认为那不是个好主意。)3 ^0 e0 G' R. ^
Who cares? (管它呢!)
1 s9 G' h+ Y# sSo what? (那又怎么样?)2 T$ M3 h5 j0 u* s' A' E$ @
So? (后来呢?); T, i( L; R) o. X3 H. j9 M
Well?
  c6 C5 p6 O9 l" R" V+ ODoes it matter?+ s& L7 [# `. I- U7 ?) O
. ^) I1 t: k; U( j
What difference does it make?
1 r% ]! d% g5 _! m" n+ a随便你!$ d7 k: z- ?; J' m9 e/ Q! a
Whatever you want.
, L. v+ F3 Y3 k0 S8 ~As you wish.1 ?& {4 A3 m- D
谁知道呢。5 c/ }0 d/ k* H9 K' n
Nobody knows.
( M" `$ A7 R* [Do you think the economy will improve? (你认为经济可以恢复吗?)+ t1 M  y5 _1 Z% w9 ]
Nobody knows. (谁知道呢。)3 a. c+ }! f$ q3 g8 O* B- j6 W' W, j% A
Who knows?% e$ U9 n. l( J, Q' T
No one knows.) Q  n5 t, @2 [9 M! [& S+ K7 `
这跟我没关系。
, z3 c; E9 ?( U2 V9 n8 j; WIt has nothing to do with me. *have nothing to do with... “完全没有关系”、“没关系”,表明坏事或不好的事与自己无关。3 M/ p9 k1 d# ~% y' Q0 I% B
Why don't you help him? (你怎么不帮他呢?)* M. |( @5 I4 b* J& D3 @
It has nothing to do with me. (这跟我有什么关系。)
! U9 B5 ~, N/ _; b" v% Y* }. WIt's not my concern.! _7 s5 n* l: `4 g) x% R, g
It's not my business.; W* X. G# N5 I, D7 c6 b4 P
It's not my problem.- p8 j2 e5 d" z6 T- m
我才不在乎呢。
# g( l& V) Y: V- V" H+ VI couldn't care less. *“我没关系”、“没事”的口语说法,有些俚语味道。5 ~; Q& Q8 l0 @/ ]9 T
I'm going to report you to our boss. (我要向老板告你。)
" q# U; E9 e3 A: TGo ahead. I couldn't care less. (随便!我才不在乎呢。)
8 k: ^1 P7 w9 \: U5 m" c1 e( ?I don't give a damn.& h3 X8 R& Z! Y$ ^
没人注意你。
5 M1 Z: D% C) ^. J4 N+ y% zNobody cares.
8 M. h4 t: \1 g0 i. a8 z. h; A; aBut I'm not a good dancer. (可我跳舞跳得不好。): T# G# E- b3 T0 o( @  O# i
Nobody cares. (没人注意你。)& ?* i2 m% G4 Q: g( D
Nobody gives a damn. *语气较强,在有些场合下,听起来会有点下流的感觉。/ g0 B" m) f; N* T) \
随他们去呢!1 \, |% v* o$ P6 D
Let it be.
: x- i( Y  R: L6 ITom and Mary are fighting a lot these days. We should do something about it. (最近汤姆和玛丽老打架,我们是不是得做点什么。)
5 i3 Q8 N3 [- i3 SLet it be. (甭管他们!)
1 i6 y' o2 v9 Z8 x- l我才不在乎他们说什么呢。* E0 C6 Z. b0 n2 \& I9 u$ p
I don't care what they say.
. L4 i8 m  `% `! V% m$ c% {, TEveryone says you're a liar. (大家都说你是个骗子。)
' w, L2 P% R1 p; L6 C' @I don't care what they say. (我才不在乎他们说什么呢。), @% d  N+ q5 l1 O+ s) S% l: Z
I don't care what they might say./ }$ R* V9 H) {1 n8 ?6 Q; @2 V
What they say doesn't matter to me. (他们说什么都跟我没关系。)0 U! v7 l% x3 T
I don't care what anyone says.( W& z9 L. G) C+ @, Q
Other people's opinions don't matter to me. (别人说什么对我来说不重要。)5 \/ V: v: @& K( t4 z8 R
I'm not concerned about what they may say.& g/ a$ ]0 @2 O8 [' N1 [
哪个都行。
/ E0 h5 p: l0 d0 m: D/ l0 NAnyone will do.
. W7 v/ K- Y! X* C8 P' l1 B1 jWhich one? (哪个?)
, B% z: n+ J% }) u# x* R% {: ^, QAnyone will do. (哪个都行。)
% T7 f, h* ~  U& n/ n# d* e) v* VIt doesn't matter.
+ ?' g  D. J$ S# Z  O, B, o% KAnyone's okay.
: l* Q$ Y& U: ?7 L$ J0 `Anything will do." T  k2 [) u3 @% U
没他我们也可以。* ~$ I% \( w# y. i
We can do without him.
' ?0 C5 @5 r: y$ MWe don't need him. (我们不需要他。); H+ k( r1 n( t1 s/ T
His help isn't necessary. (我们不需要他的帮助。)9 G, Q0 x' W5 E# X  S
我没什么特别要说的。0 Y9 w9 f  g" c2 Z9 {+ M% q
I've got nothing special to talk about.! P& P& G# K0 Y' H. _6 I/ K
I've got nothing special to talk about. (我没什么特别要说的。)
5 H- \9 V2 L0 vThat's okay. (那好吧。)$ }% ?' o# I$ _* b1 W
I have nothing particular to talk about.$ g3 m6 Y! ?1 g6 j' ~/ q
I don't have anything special to discuss. (我没有什么特别要商量的。)8 R( A/ Z* M( r# `( `  M& I
无所谓。% [$ A% v  W5 A' p
It doesn't matter. *当被对方问“是A还是B”,回答哪个都行时。  h& Z) j) B- J  R
Do you want red or white? (你想要红的还是白的?)" M: P6 O, `7 R" _, G4 J' U
It doesn't matter. (无所谓。)
  W+ t! @+ P. A% c# E8 x* {I don't care.
6 p7 ~! e: M3 p; o5 @0 Q. Q& HIt makes no difference to me.
8 L; R7 \* n  v( E" ?+ w5 |It doesn't make any difference.+ A  v% b3 B( C3 m% n1 a- B
It's all the same to me. (对我来说都一样。)4 B) F, _$ Z7 ?% y4 @( t/ Z  ]1 M
I don't feel strongly about it one way or the other. (我不那么在乎是哪一个。)6 M" n2 D3 m0 e' O! I& F3 r
Either will do.
' L" B" v6 X+ m- {1 b! TEither one will be fine.  n8 A/ p$ v  h2 L- p6 g
这又不是什么新鲜事。. ?7 v+ O# z, u/ ]5 ^# h, b: O0 O
It's the same old story.) n. C& \  E! U9 G( x
She only married him for his money. (她只是冲他的钱才跟他结婚的呀。)7 b, s/ C$ x3 v  v9 n  l  C
It's the same old story. (这又不是什么新鲜事。)
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-4 06:37 , Processed in 0.071703 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表