 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
别哭了。( F: }6 D, j J( \& a- W
Don't cry.
! u. [" S! x2 D* P" |擦擦眼泪。
8 u, W2 M$ H) T( j4 [5 {Wipe your tears.
2 K) h- W: C+ V2 M7 A! f) N振作起来!
2 T8 z1 ~, [' I9 Q! K* n) }Cheer up!
5 c6 J1 @# [, j5 _2 F1 ACheer up! (振作起来!)
6 f8 v) o9 _6 fI'll try. (我会的。)
0 A' b* m" v4 d- U8 ]$ V wCome on! (打起精神来!)3 c- g, B. _) C$ C, K6 b
Take it easy! (别那么想不开。)
5 H) O' W1 E1 mPull yourself together! (重新振作起来。)
( G* b& P7 o7 {- i* t3 v7 E7 ?Get a hold of yourself!
( N0 r+ u3 y" k# uGet your shit together! *语气相当尖锐。表达类似“别那么懒懒散散的,振作精神,好好干”的感觉。
4 T2 { ]1 _# `! [尽你最大努力!
0 R* x0 z8 \8 K! I" _( v1 x2 ~Do your best!* Y' S6 |% C: G* `! F* `$ G
Do a good job! (好好干!). D1 i6 @9 Y3 j) E J. J
勇敢点儿。
$ x5 U; ]$ n6 |" ^) ?Go for it! *对将要开始某事的人说。+ y* W3 n, U$ c
Should I ask her out? (我是不是该约她出去?)! y' f2 Q1 U/ l
Yeah, go for it! (是呀,勇敢点儿!)
+ c. }% k+ C1 f1 k0 vIt's my turn to bat. (该轮到我打了。)
& h9 S4 j" ^! f9 uGo for it! (加油!)
- y3 s+ d7 k) b) @( f/ MTake a chance! (给自己一次机会碰碰运气吧!)
, |6 h% B! z2 F9 H我们会给你们队助威的!" v v+ S2 \0 r
We'll cheer for your team. *cheer “助威,喝彩”。直译就是“我们会给你们队助威的”。& v z* |: ~% i% t! t5 T0 ?; Q
I'm playing basketball tomorrow. (明天我有篮球比赛。)1 U: c6 {- G$ c
We'll cheer for your team. (我们会给你们队助威的。)' T; H) W/ [2 E- y9 _7 s9 F6 I
下次再努力吧。& g- O0 { `; q: L$ w
Try harder next time.+ h$ b/ p; }+ T+ ]
My test score was low. (我的考分很低。): G! Z' X# e' H( h/ _" t
Try harder next time. (下次再努力吧。)
+ Y7 X( m3 ^/ k0 x/ j' f别松劲!: ]1 v: p) g2 l: C
Hang in there! *鼓励正在做某事的人,“坚持下去!”、“不要放弃!”。+ m1 f8 H; U# g1 C
I can't do it anymore. (我不行了。)
4 c; M5 f; K2 O( R {Hang in there! (别松劲!))
* M4 h3 a+ p" c( s1 ZDon't give it up!% o4 |3 `, r2 x3 N' p. C0 z8 j
Keep at it! (坚持下去!)
( T) s" w! ]9 u( PKeep your chin up! (要有信心!)
* Z7 V& P, E2 p/ g8 @8 MTry harder! (再加把劲!)
( B3 a) Y [; q: P$ F+ _1 a! ^别认输!/别放弃!: |# x- ] s; n0 o* Z7 J' p- p
Don't give up! *它和hang in there的意思几乎相同,只不过这种说法比较直接。
$ V% K) `/ U: H4 P& e' W1 mKeep it up!7 y v1 p7 S! i* O# [
Never give up! (绝对不能放弃!)1 ~: m) O9 o; ^5 K# n3 e/ y
你可以的!, `8 z2 o2 v' Y# Q2 w5 b, s
You can do it!+ q- w4 T4 N3 x4 c% S: F6 [
This machine is too difficult to operate. (这台机器很难操作。); \8 L8 E, C2 G; Q t4 y3 K+ }$ k2 m
You can do it! (你可以的!)
& S, K7 C, ?9 N9 N4 w7 t你得看到事情好的一面。
! T# G* M$ R1 |5 w/ u2 p' BLook on the bright side.5 s( c ~" E3 M2 k' S
My salary is really low. (我的薪水真的太低。)& G/ P% N( b I5 @
Look on the bright side. Your job is very rewarding. (你得看到好的一面。你的工作可是很有价值的呀。)
" r; i: {& T Z# g别看得那么严重!; y8 H% _& o7 e# {2 `3 M
Don't take it too seriously!
+ T: \* ^; k2 ?* K0 \7 B' ]6 O P1 ~" I; j
别灰心!
( n3 @" `) |; o/ D. _; TKeep your chin up! *直译是“抬起下巴来”。作为词组常用来表示“别失望,抱点希望”。# I5 Q- R7 s! N7 A, z
I feel so sad. (我真的很痛苦。)4 Y, A/ t6 U; N5 l6 y
Keep your chin up! (别灰心!)& ]2 P d1 J. v8 M
只要你想做,你就一定能做得到。
& b. o$ ?7 y. U5 O5 O# u- a0 B) QYou can do anything if you really want to. (想做你一定能做得到。)
5 l. U) k7 k* b6 [That's the spirit! (那才是好样的!)
/ B- i* w, Z* U' \- SYou can do anything if you put your mind to it.
$ I/ h [6 s8 e# p0 YYou can do anything if you are so minded.1 q9 }0 k: t+ \; {) o- ]+ B) q
You can accomplish anything if you believe in it. (只要有信心,什么事都办得到。)% H- ]" u+ d! |0 F2 u0 g1 f3 C
这是一个机会。
$ T! a" C4 p# g) |; f; V9 P; |There's a chance. *鼓励对方打起精神的说法。“愿望有可能实现”,但带有希望不大的语感。
/ k7 h% O; k; t6 i( n% {2 BI'll never pass that test. (我肯定考不过。)
: o' `+ L$ ^, I! E6 }0 QThere's a chance. (这可是个机会。)6 d D' O; W- d7 Q
There's a possibility.
/ l/ T) V7 T) J. ~/ {' GIt's not impossible. (不是不可能的。)
1 _ s* N/ H- r0 SIt could happen. (还是有可能的。)+ y6 q( H, w$ h, c
担心解决不了任何问题。
$ M9 g- A" s- L, `9 |- u1 |Worrying about it won't solve anything.
* s( S1 }( q, F8 sWorrying about it won't make it better.
- f5 T. g( Z/ ]$ L% @0 `! N3 x8 l( j4 y振作起来!杰克。
4 T! g$ s+ G2 W$ {Get it together, Jack!
1 n5 p# F! v& a! `I can't do it, I can't! (我做不了,我不行。)
$ I) ?/ \ E9 ]Get it together, Jack! (振作起来,杰克!)
/ D( B. ?2 \6 `! L! [' f% @试试看。. F5 }+ I: f8 U. U
Just try it.8 o/ f8 k6 |+ n
I don't think I can. (我想我不行。)
: ~3 }9 j% L0 q/ _2 s0 p2 `Just try it. (你试试看。)& R/ } R0 I' C; O, F$ I4 c
I don't want to. (我不想做。)
$ a" A7 N0 h1 v0 g- h% J2 ^Just try it. (就试一下。)5 Z- ^/ k1 l* }. O! @
Come on, try it.
; e9 m1 F3 M+ V5 KJust give it a try.) i6 t- F% O- j$ B6 [7 g8 T
试着做做。8 ^$ N h* j1 T& ~2 h; i
Try and do it.
( v6 S8 P3 z* y再试一遍。 A& x3 j( Z b! T/ F" H
Try again.
s: G; L# A- qHave another try.
* J6 K r4 r6 k" tDo it again.
; y5 N6 R- g! ~9 W. H5 @Give it another try.
7 W. u3 o$ d: S) B0 i别害怕。
9 b8 C) s2 b# }6 }Don't be a chicken. *这里的chicken是俚语,表示“胆小鬼,窝囊废”,而不是“小鸡”。
# [+ S( C) a& d$ o3 \/ b, E, hDon't be a chicken. Ask her out. (别那么窝囊,去约她吧。)
& D q8 P6 e2 L: q% I4 H% [But what if she says no? (可要是她说“不”怎么办?)* R- f: I" x4 `( V6 V
Don't be a coward.
0 t) F! m3 y0 ]+ t' t$ HDon't be a sissy. *俚语。
# P& \0 @6 i* U& C4 b3 q让我们面对现实3 O- J h. ^# @* Y2 x# b( f
Let's face it. *用在表示“面对不能令人满意的事实”时。" U2 S" o0 _3 }. d9 T2 b7 [
Let's face facts. (让我们面对现实。)* r# p+ J, ^( j/ h( [" S1 I
Let's be realistic.
, i& Q- y* R- }) j我们得让他振作起来。! F5 @+ s% Y+ r4 P
Let's cheer him up.
q% O8 R3 C) c& w* P" q1 z9 YHe looks blue. (他看上去很忧郁。)
# F) K( [: u5 j/ @8 m A7 BLet's cheer him up. (我们得让他振作起来。); w7 g! a7 v2 W
Let's try to make him forget his troubles. (我们试着让他忘记烦恼吧。)
7 o/ p" C3 W4 B3 J) [. L0 i$ l我祝你成功!
8 W' l( U$ w3 a) |I wish you success!# D4 Q) `2 D8 D; A: |" R6 v+ K1 F" d! u
Success to you!
7 q& E1 e, _# n) H2 TMay you succeed!
0 r/ ~ r/ @) w" ?' D% g& u aI'll have my fingers crossed. *have one's fingers crossed 表示“希望计划能够顺利进行”。直译是“把手指叠在一起”,实际场合中常常一边把中指叠在食指上,一边这么说。
& K. |, }! U y; D; z* EI'll keep my fingers crossed.
4 l& F/ C# G" M- {1 ^! i+ mI'll cross my fingers.% `& R% o- I5 \0 E! {4 B# [
I'll keep my hopes up. (我期待着……。)
/ M8 \! E9 k" [) N应当面对他说。
3 h0 G1 p a/ T! L6 bTell him to his face." z5 ?5 R9 r' }0 S( }1 Q" i$ r
Tell him to his face that he's a liar! (你应当面对他说他是个骗子!)& z( t4 k7 j) M. {: P
Well, I can't. (可我不行。)
, \0 V% Y* A, h我是认真。
6 O0 J. U% | X7 [. sI'm serious.
2 F4 [6 j' z, a( S- l6 [No way! (不可能!)& V$ G$ v+ {. O: H% Y
I'm serious. (我是认真的。)
6 ?1 ]/ Z. S0 A9 TAre you joking? (你是开玩笑吧?)0 a6 B4 o. S5 W4 ^, B M' f
No, I'm serious. (不,我是认真的。)
- L7 @# J3 @) H- C/ A& z$ KSeriously.
: M1 N9 }2 z' O7 W. e; w: x' G# I' }I'm really serious. (我真的是认真的。)
$ R6 M4 w3 S- F# u% Y. TI'm not joking. (我没开玩笑。)( J" Z5 W) M' l7 I6 Y' ~" ?/ p
I'm being honest with you. (开诚布公地跟你讲。)
3 z8 M# z8 w0 `7 ]4 q( [2 kI mean it! *当对方不相信你说的是真话时。
0 E( b1 P; K. iI don't mean it. (我不是这个意思。)! N* p8 s6 E1 V+ e' V. F- {/ |
这是真的呀!5 O- R# ]) d7 n) R" x$ L. g
Take my word for it.
! H: R7 \& K: A! MBelieve me. (相信我!)# m4 a; }- d4 }" k* @' C
Take it from me.(相信我。)' C' z2 l8 c5 Y& I+ d
请相信!
5 ]) f2 O% q- k1 qYou'd better believe it! *口语说法。
, g0 X* z" g6 p% _, }4 t/ ~3 x! X' WDid he really say that? (他真的这么说了吗?)- n2 K$ t; q! a6 t/ o
You'd better believe it! (请相信我!)
" u- B; M! q/ c' HI really mean it! (真是那么回事。)
3 J8 V- V4 _8 W5 J' r! z' J' J/ _Trust me! (请相信我!)
5 K3 I) ]% }9 r我敢肯定。
3 o6 X. c/ O; ]" R& E1 M0 n2 v$ xI'm sure of it.
$ n' n; R, ^# }Is the party at 9∶00? (晚会是9点开始吗?)
7 V: I6 `/ V' |% kI'm sure of it. (我敢肯定是。); u7 l3 ?3 [- A4 j c/ I
I'm absolutely sure.
4 B8 L8 ?1 d5 V7 K- |5 w- i }: pI know for sure that...$ Q6 O6 A; \# C( ? q! x2 @
I'm positive. (我有把握。)* i7 \/ L+ L8 v/ I) F: c
听起来也许奇怪,但那是真的。
% F* b3 ]0 y: v+ V( }It may sound strange, but it's true.
9 A7 w6 e Z/ \2 PYou may not believe it, but I'm telling the truth.+ V W+ l9 n$ K3 m* o& G1 n; l
It may be unbelievable, but it's the truth. (你也许不能相信,但那是事实。)9 K9 b& Y% \( p3 Y& ?! [0 j
我是无辜的!- q; Q+ D+ z3 x) W7 y' Y' C
I'm innocent!0 v- E X+ H9 F+ I( S8 p, H
It's your fault. (是你的错。). ]0 r! i- Q) G2 i
Me? I'm innocent! (是我?真冤柱呀!): f8 t1 f/ ~) i0 a
I'm innocent! (我是清白的。)" i0 X& o- i7 V+ [# J2 u
Don't lie! I saw you do it. (别撒谎,我看见你干的。)/ K$ Y% m Z/ Z0 M! `. o2 }4 z8 ~
I didn't do it. (我没干。) |
|