 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一,沟通礼仪6绝招
, r& z" ]: }0 C9 Y8 H
) T5 ?7 M& e+ U9 ?# h第1招 妥善安排会面的约定 7 n( P e" ?- f6 ]) n/ |
—I'd like to make an appointment with Mr. Lee.
' G) |% T- f6 [& ^9 |# Y7 ] Q& R1 E
5 n) j {* o) j9 x当你计划到海外出差,顺道拜访客户时,必须先以书信通知对方。出国以前再以Telex或电话向对方确认访问的日期和目的。如果是临时决定的拜访,也要通过对方的秘书安排,告诉 7 M8 K; }+ @- f7 F' |3 q; }. b& V
她:"I'd like to make an appointment with Mr.Lee."(我想和李先生约见一次。)让对方对你的造访有所准备,才会有心情和你洽谈。 / h- R' z/ ^! m9 H
; ]; Z, ]2 K) ]7 _8 H第2招 向沟通对手表示善意与欢迎 * }( q7 Y' u( w9 S
--I will arrange everything.
m6 ^2 Z, P6 f: l, z% j
4 V4 o+ ? s H: a如果沟通是由你发起,提供对手一切的方便,能使沟通一开始便在友善和谐的气氛下进行。尤其是当你的沟通对手是远道而来的,你热心地告知他:“I will arrange everything." (我会安排一切。)不但表现出你的诚意,也能使他在不必顾虑食宿等琐事的情况下,专心与你进行沟通。 5 C- i/ l- S* K* V/ {
# j" ?; r! Q, Z* l9 |
第3招 沟通进行中应避免干扰
8 g# s. ?* L4 e# L" ~—No interruptions during the meeting!
/ n, M/ H6 u" A3 o& B# [- j) R, ]& j. _/ n, Y
如果沟通的地点是在你的公司,那么请叮咛你的部属,勿在沟通过程中做不必要的干扰。因为过份的干扰会影响沟通的意愿和热忱。
9 \2 l2 J* Y* Q; u9 U" E R8 o' ~; u9 i' a& U
第4招 遵守礼仪 5 A: y3 J3 [/ m' V
--Behave yourself!
& d4 p' w: Q( G, j" C
) A8 C/ D1 @1 v$ M# x沟通时,仍然要遵守一般奉行的礼仪和保持良好的仪态,这样可以增加人们对你的好感,提高你的沟通效率。此外,坐姿不良,在对手讲话时左顾右盼,都足以使人对体产生不良的印象,而减低与你洽谈的兴致。 9 v1 Z9 X! m3 n: S# X$ [6 f
2 U! \: @+ ^( n9 e5 G1 f
第5招 适时承认自己的过失
7 U4 w Y+ p7 a2 V! l9 Y% }. X--It's my fault. B' d g/ x- R% a" ~' B# M$ \
& v$ D% i5 c. A1 A0 e5 J1 b6 [9 Z如果你明显地犯了错,并且对别人造成或大或小的伤害,一句充满歉意的“I'm sorry. It's my fault."(对不起,是我的错。)通常能够获得对方的原谅。就算他实在很懊恼,至少也能稍微缓和一下情绪。做无谓的辩解,只能火上加油,扩大事端。
" G% t+ G. c" O h
3 B K8 ?' w; g8 @* ^2 I第6招 抱怨不是无理取闹
' b& H- [. m+ M. G—I have a complaint to make.
! O6 J B/ J' r+ \, v* x( Z( T9 ?* R( R' Y! p" t# [
以激愤的语气向人抱怨某事,很可能令人心生反感,而使结果适得其反。服务员上错了菜,旅馆女服务员忘了整理你的房间,送来的货物根本不是你订单上所指明的东西等情况,着实令人懊恼。但是生气并不能解决问题,不如心平气和而语气坚定地告诉对方 "I have a complaint to make.”(我有怨言。)然后告诉他所发生的事。 3 Y" |8 {* o2 Z9 R8 E
# E4 ~9 j+ C Q1 L) [第7招 资料须充实完备 5 g8 s6 W) l" R4 |% {8 D
—We have a pamphlet in English. # ~ q4 P& k; @2 ]8 O R
+ m' T+ q# `" g4 A
具体的物品通常比口头描述更有说服力。当客户听到你说 "We have a pamphlet in English."(我们有英文的小册子。)或 "Please take this as a sample"(请将这个拿去当样品。)时,一定会兴趣大增,进而问你许多和产品有关的问题。如果你平时资料搜集得全面,便能有问必答。这在商务沟通上是非常有利的。
) \5 d: T# V5 `) I/ d T8 {1 h4 c6 L6 s5 B+ } `8 W1 o3 [
第8招 缓和紧张的气氛 8 p: X$ J4 p6 t- y% _! T5 \
--How abouta break? 5 m. H! o1 k; ?* g1 i
. q5 _2 l3 D- p当会议因冗长而陷于沉闷、紧张的气氛时,做无意义的僵持是无法获得令人满意的结果的。如果能在不打断对方的情形下提出“How about a break?”(休息一下如何?)对方必能欣然接受,紧张的气氛也立刻得以经解。当你们再回到会议桌时,也能以清晰的思路继续沟通。
9 u2 P3 o, j1 W$ }9 v! F# |+ ~
* t, W$ ?! s) t E/ K" [) r第9招 做个周到的主人 - z0 b2 J6 F {7 F7 Q) K6 b1 i
—You can use our office equipment if necessary. 7 j2 m; `- w6 @, F) a. j8 Q
1 f0 ^* ~) q" n3 _: T6 W* G
如果沟通是在你的公司进行,除了应向沟通对手提供舒适的场所以外,更应该尽量配合对手,向他提供有助于沟通进行的服务与设备。例如,大大方方地告诉他“ You can use our office equipment if necessary.”(如果必要的话,您可以使用我们的办公室设备。)协助对手对沟通内容做正确的衡量,其结果可能也是对己方极为有利的。
: K4 J6 F4 x1 z( n+ e# N) U0 Y/ k% L3 \" V! w2 C* @1 k! `# }
第10招 询问对方的意见
5 {# b6 |8 A- G8 s( w—What is your opinion? 1 g' s5 N0 F1 j. U& ?& v) z3 p
1 Z# f' d- j7 \: s
每个人都希望自己的意见受到重视。当你和他人进行沟通时,除了说出自己的想法以外,随时可加上一句“What is your opinion?”(你的意见是?)或“ I'd like to hear your ideas about the problem.”(我想听听你对这个问题的看法。)不但让对方感觉受到重视,更能使你们因思想的交流而逐渐达成协议。
# I6 j. [1 r1 b, ]" r k% D( {5 l( e7 ?# g; H+ X
第11招 清楚地说出自己的想法与决定
7 ?) K5 u% U, U—I think I should call a lawyer. 2 C( r5 Z% d' h Y- u% H
0 h3 n0 ^8 C/ ]: f
如果在沟通场合中,你无法详实地说出心中的意念,不仅会使对方听得满头雾水,说不定还会让对方认为你对实际情形根本不了解,而失去和你沟通的兴致。试想假如你在向警察描述车祸的发生时,不能提醒他“Ihad theright-of-way."(我有优先行驶权。)或没告诉他“ I think I should call a lawyer."(我想我该叫个律师。)你也许因此而吃了大亏。还有很多情况是特别需要提供详实资料的,例如:向医生叙述你的病痛,告诉理发师你所要的发型,向客户讲解产品的特性等。平常多注意英美人士对这类场合的应对,您这方面的英语一定会大有进步! % l4 p! m# I9 C& N0 P. _
6 p* U) ?; Z3 O! v9 z3 Q4 P
第12招 找出问题症结 ; P b. a$ f& N8 i
--What seems to be the trouble?
- T8 L2 R1 |& M9 C$ D; w' e6 u3 j" W4 w' a5 l
任何一个冲突或误解的产生,都有潜在原因。为什么你的老客户这回不向你的公司订货?为什么对方不能达到你的要求?这种情况发生时,要立刻积极地探索原因。向对方探询“What seems to be the troubte?”(有什么困难吗?)或问一句“Is there something that needs our attention?" 有什么需要我们注意的吗?)都能表示你对事情的关切。知道问题的症结,才有办法进行沟通。 : c/ ]. F' [- Y+ W4 m
- J, h! v% t8 E' K' O. B& u第13招 要有解决问题的诚意
- _' L1 |: w/ W7 F—Please tell me about it. " d6 ?; i& q0 s' t6 u/ X
* ]7 R- G2 @! q. h5 K3 a, {9 A5 D当客户向你提出抱怨时,你应该做的事是设法安抚他。最好的办法就是对他提出的抱怨表示关切与解决的诚意。你的一句“Please tell me about it”(请告诉我这件事的情况。)或“I'm sorry for my error and assure you I will take great care in performing the work”(我为我的错误感到抱歉,并向您保证,我会尽全力处理此事。)令对方觉得你有责任感,也会恢复对你的信任。 5 M' U, n8 W% i* r
$ K* {! J- { u w; W4 j* f" A
第14招 适时提出建议
5 `) N" _7 @5 b$ H2 X5 b+ [& b--We'll send you a replacement right away. + h5 }* x" \3 o
4 N7 D- \9 U0 h* g( i当损失已经造成时,适时地提出补救方法,往往能使沟通免于陷入僵局,甚至于得以圆满地达成协议。例如:你运送到客户手上的货物,的确不是订单上所标明的,而你又能立即向他保证 "We'll send you a replacement right away." (我们会立即寄给您一批替换品。)或者告诉他“We can adjust the price for you if you keep the material.”(如果您留下这批材料,我们可以为您调整价格。)那么,客户心中的忧虑必定立刻减半,而愿意考虑您的提议。 % Y y9 ^5 K* }$ Z+ E& E0 M; i
7 l" S! ?" K; G$ f( a- v- g
第15招 随时确认重要的细节 & X6 \6 B: L, v- W3 e5 w
—Is this waht we decided?
- y1 F4 C, [+ q O4 v }. E5 G- d* B7 W$ P
商务洽谈中,一牵扯到金额、交货条件和日期时,除了洽谈当时要用口头复述加以确认外,合约拟好后,更要详细地过目一遍。一旦发现疑点,应立刻询问对方“Is this what we decided? ”(这是我们说定的吗?)合约内容真的错得离谱,就应告诉对方“I'll have to return this contract to you unsigned."(我得将这份合约退还给你,不能签名。)以示抗议。任何合约上的问题,宁可罗嗦一点,也决不可含糊。 8 X: g9 Z* }0 o! N8 H
. |) w4 e# o' A2 C- H. l" f) k/ n& E+ i
第16招 听不懂对方所说的话时,务必请他重复
# R9 w$ w/ [ _; e1 O5 d n—Would you mind repeating it? + h: j' }/ l$ l2 V! P$ b
$ z7 k+ R: x" ^$ ?英语不是我们的母语,听不懂是很自然的。听不懂又装懂,那才是有害的。其实请人家重复或再讲清楚一点并不难,你只要说”Would you mind repeating it?"(您介意再讲一遍吗?),相信对方不但会再说一遍,而且连速度都会放慢些。如果你还是没听懂,那么仍然要用这个老方法:“Could you explain it more precisely?”(您能解释得更明白一点吗?)
, b1 c1 U+ Q) X8 x
1 B5 g l$ P0 \/ E4 @ m第17招 使谈判对手作肯定答复的问题
$ ]1 g! q$ w8 V—Is it important that …? & x" L: e) u+ G4 k7 Z( J
4 c: D" y" x3 ~5 k" g; c连续发问沟通对手给予肯定答复的问题,最后引导他对你的主要建议也作有定的答复,是绝对须要花费一番心思的。通常沟通对手只对自己有利的问题,才会痛快地回答“Yes”。因此,在沟通场合开始前,不妨先细心地想一下,你所希望对方接受的条件,对他有什么好处,试着以“Is it important that …?”(…是不是对您很重要?)或“Is it helpful if …?”(如果…是不是对你有帮助?)未获得他的肯定,那么要使你的建议通过也不难了。
7 a) N( [& P! ?
$ _% L# K6 A: R7 H4 J第18招 做适当的让步
; @: g( v9 S. R8 \) H2 a—The best compromise we can maks is... 8 Y1 H6 n( X1 a7 M
E: L u' G1 c: N
沟通双方的互相让步,最常见的例子就是讨价还价。买方希望卖方减价一百五十元,而卖方只想减价五十元,双方一阵讨价还价之后,最后减了一百元。不论你的对手是如何的咄咄逼人,你总得做一个最后的让步:“The best compromise we can make is … ”(我们所能做的最好的折衷办法是…)或是“ This is the lowest possible price.”(这是最低的可能价格了。)然后坚定不移,否则如果让步得太过,你可就要有所损失了。 ' s' g* o$ m% r/ f5 y
1 B6 A1 [, I7 ?$ H8 H9 k第19招 不要仓促地做决定 . ?, K. g/ J( G' H5 c+ m) ?6 q$ y- y
—Please let me think it over.
! W3 V- m. R' u
* J: P! W" h1 ?) ~. s- D在商场上讲求信用,一旦允诺人家的事情,要再反悔,会令人产生不良印象。因此,在下决定之前,务必要经过深思熟虑。如果你正在和客户商谈一件无法遂下决定的事时,不妨请他给你一点时间“Please let me think it over.”(请让我考虑一下。)或“ Would it be all right to give you an answer tomorrow?”(明天再答复您行吗?)切记,仓促地下决定往往招致严重的后果!
3 l9 L# w, t' d
* k V* v C1 V' W第20招 说“不”的技巧 j. [! q7 P5 H
--No, but …
0 B0 T/ q5 {9 O, S* V/ d
$ O( ^9 D/ R* x1 ^4 g在商务沟通上,该拒绝时,就应该斩钉截铁地说“No.”拐弯抹角地用“That's difficult"(那很困难。)或“Yes, but..."(好是好,可是…)来搪塞,会令对方觉得你答应得不够干脆,而不是在委婉地拒绝。如果你说“No,but…”对方便清楚地知道你是拒绝了,但似乎还可以谈谈。这个时候,你因为已先用“No”牵制对方,而站在沟通的有利位置上了。
4 ^' I9 G6 \8 ^6 t, Z2 M/ |
, @0 g' y3 T: S, ] } ?第21招 不要催促对手下决定
7 x r9 s- u" Y# z Q( D/ F$ K--Stop asking "Have you decided?" 1 ^( U; C" U5 M) c
: B+ q- \7 n5 z
当你的沟通对方需要时间来考虑一下方案时,千万不要一直催促他“Hare you decided?”(你决定了没有?)那样,你不但干扰了他的思考,也可能激怒他。结果原本可能达成的协议或许就此泡汤了。
8 a7 D2 ^8 N5 {1 d/ Q5 J) R2 w8 v% v5 o/ C; E- U* e7 }' b4 D
第22招 沉默是金
9 D3 l- _ s6 ?9 r0 O—Silence is golden.
2 L/ M* J6 D! l" x, c
6 ~0 R6 t( d4 v/ K面对对方所提无法接受的提议,沉默是最有力的回答。这种无动于衷所带给沟通对手的压力,远大于浇他一盆冷水。将所达成的协议逐一列入记录—— Let's have the agreed items recorded.为了避免签约时的争执或重新商议,交涉中达成协议的项目应做成记录,并在会议结束时传阅。因此,每达成一项协议,要记得提醒对方“Let's have the agreed items recorded." 我们声达成协议的项目记录下来。) ; } v Q) m" Q( r! o# A7 u0 @
( H/ n4 h; y5 Y2 Q* t/ N) p, ]
第23招 过分吹牛,足以败事 " q5 Z) E/ _3 A& l' l, V& l
--Don't boast! 1 I& l3 ]9 a/ G5 {
# f$ P4 y" k$ ?9 r$ x
磋商者往往为了达成协议而向交涉对手做过份不实的吹嘘。这种情形在向他人推销产品时,尤其常见。顾客因听信你的吹牛而购买产品,进而造成损失,轻者不再与你打交道;严重的,恐怕还要告你欺诈,多划不来!所以在向他人做“ We can give you a guarantee 100 years.”(我们可以给您一百年的保证。)这一类的承诺时,最好先斟酌一番。 ! N* U# `, a: k$ W2 R6 `& a
# J. `4 X w" [8 c$ N' }) S7 j第24招 不浪费沟通对手的时间
9 y0 \; }+ O7 `3 K-- ...then I'll drive you to the airport for your flight at 7:00. 5 C5 b. u% I+ }4 t
0 S/ w; U) m3 W& l, V# N+ V7 E' m
在沟通开始以前,最好事先得知沟通对手的行程表,并尽量配合。当你和客户谈好了一切细节以后,你对他说“I'll have my secretary type the contract for you to sign at once, then I'll drive you to the airport for your flight at 7:00. (我会让我的秘书立刻将合同打好给您签名,然后,我开车送您去机场搭七点钟的飞机。)想必他一定会感激你的周到细心,因此也会采取合作的态度。
' d' l. D# }5 O9 s# C+ L ^1 {+ p2 L% W! j \6 _
第26招 达到目地,立即离开 ) K. j0 }. x2 _) d3 I
—I'm glad to have met you, Mr. Lee. # W% m% Q9 \5 b
2 R! ^: K8 V3 I/ ^. ?! r& E3 ?
如果协议达成,而你仍流连忘返,则有以下两种危险:沟通对手改变主意;或者你可能因松懈而目不择言,说错了话。因此商议一完成,立即以 "I'm glad to have met you, Mr. Lee."(李先生,很高兴认识您。)收场,告别离去。 4 t) C* z3 r& b2 s4 e: ?
$ _/ a @( ]8 Z O三,如何使沟通顺利进行8招
" d6 h! w9 x# x, e; _3 r- [5 I$ H. ^. ]
9 L% Z" i0 k ^2 @1 g
第27招 充满信心地进行沟通 8 J& i8 k. m, n
—You can ask me any question.
8 X# E5 [ E6 N/ _1 ^; F* T任何有心沟通的人,都希望他的沟通对手是个举足轻重的人物。让对手认为你是有决策力的人,最直接的方法便是一见面就告诉他“ You can ask me anyquestion.”(您可以问我任何问题。)如果你在对方面前处处显得紧张兮兮,不是一直抽烟,就是不断干咳,对方必定会怀疑他跟你之间的沟通效果。因此面对每一个沟通场合,一定要充满信心。 6 ^& Y D. n9 l, K1 a
. N8 j; ~3 Q o3 o, v* q第28招 对沟通对手的专长与能力表示认知 ! |# ] s/ e! _; y+ K8 E- b8 ?
--I know you are good at ….
5 F& d4 B4 L. ]' D- w& }9 B- q( N! [
1 _' |' X/ i" g: m$ T每个人都对自己的才能引以为荣。向你的沟通对手表示你认知他的能力,并寄希望他有所表现:“I know you are good at handling difficult situations, and I believe I can count on you."(我知道你擅于处理棘手问题,并相信我可以依赖您。)相信他一定不愿意让你失望。 * d4 P4 s8 n" B
% W K8 G" U/ v9 w( N8 C1 u第29招 以肯定的语气,谈论对手的问题 ! y; ]- r+ Q; v6 n) N& c
—I believe our experts can give you helpful advice for the problem in your company.
2 i2 p2 f+ {# D/ n当对手正在为某个问题烦恼,而你正好能够帮他忙,一句 "I believe our experts can give you helpful advice for the problem in your company." (我相信我们的专家能提供对贵公司问题有帮助的建议。)必能使他宽慰不已,立刻表现合作的态度,而你的 6 w2 }" C. y7 P3 p
沟通力也大大增加了。
# J2 W1 _, }. ?7 B- z! m4 E. o
9 y( @" J9 e+ g第30招 委婉地透露坏消息 2 D7 t2 W) ~: J" ^& E! w% r
—Bad news,I'm afraid.
5 S7 n7 j- b4 J4 W5 b9 B( \
, }% Y$ M# F, ]6 v9 W6 m要向他人透露坏消息,也需要一点技巧。老师在公布成绩以前,总是光透露有多少人不及格,以使考得不好的同学预先做好心理准备。同样,在向客户透露涨价或其它坏消息时,先告诉他“Bad news,I'm afraid”(恐怕是坏消息喔。)也能收到相同的效果。人对某件事的发生预先有心理准备时,总是较容易接受 9 g" J: n3 R$ r% a3 z7 o
的。 6 B' \$ j2 {8 |. J; H' u
. `! u8 h# J9 T: G
第31招 强调沟通双方相同的处境 # M- J8 }. j k7 R
—Our costs are way up too.
* R0 S3 \( x- l* l: b. v: n5 d1 m2 g. T/ i9 A# Q
说服沟通对手的技巧之一,就是强调双方的相同点,使其产生认同感,进而达成协议。一个卖主告诉老客户产品涨价的最常见理由就是“ Our costs are way up too, " (我们的成本也上涨了。)以使客户觉得他的对手和他一样,正面临着涨价的处境。这时候买主再不愿意,也只好接受涨价的必然结果了。 - O3 t& Z+ c& U+ T- r- }3 W
5 [ ]- ^5 d, B4 X, X+ p* z第32招 向谈判对手略施压力 # {, i2 Z' t9 ?0 B' B8 x" m
—The special price will be effective until May 30. 8 M" R7 G) q5 [+ i! B9 j
, _, \" H* a* ~, q& K. J为了促使谈判对手尽快做决定,略施压力有时也是值得考虑的手段。例如,聪明的卖主都知道,订出“最后期限”,能够刺激原本无心购买或犹豫不决的买主。一句“ Unless you ordr in February, we won't be able to deliver in April.”(除非您在二月就下订单,否则我们无法在四月交货。)或者“ The Special price will be effective until Mag 30.”(特价的有效期限到五月三十日。)都能使潜在的买主迅速地在心里盘算一番! : P7 W- S, e# |" }+ |
0 J- g, d# N, ^! Q+ q. | F第33招 不要幸灾乐祸
9 L! B. n6 T( v* t--Don't say“ I told you so!"
$ i. s) u* x/ {; G: q
5 n7 A' {& q6 j$ t; E- N当你以前曾告诉或警告过对手的事被你不幸言中时,用不着再来提醒他“I told you so!" 我告诉过你吧!)这种话对你们的沟通没有帮助,却只有使听者更加反感。
7 h1 D. D# c8 ~
6 u+ C+ Z- O2 x/ S, K3 L2 `- v第34招 保留沟通对手的面子 $ H+ w! d) E' C' V( t
—Your views regarding management differ from mine.
/ A7 ~! {+ I3 \$ F
3 Z: _* H! ~/ W- E+ h+ w; o+ I要使沟通彻底失败,最好的办法就是使你的沟通对手颜面尽失。可是,这该不是你所要的结果吧?因为如此一来,沟通不但要破裂,也会招来对手的怨恨。虽然你重重地打击了对手,自己却也成了失败的沟通者。因此向对方提出质疑时,要确定将矛头指向事情本身,而不是对手身上:“Your views regarding management differ mine.”(您的经营观点和我的不同。)有时候,你甚至于可以将责任归咎于不在场的第三者身上,而不是直接推给沟通对手:" Someone must have given you wrong information."(一定是有人把错误的情报给了你。)这样的说法可以引导对方修正他的观点,而不会触怒了他,使他拂袖而去。 |
|