 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一,沟通礼仪6绝招 $ q- Y: Y" d7 k% [2 ~" ~
& a& A5 J8 q" B) w( Z+ u7 V
第1招 妥善安排会面的约定 9 ~% n- W, F& y
—I'd like to make an appointment with Mr. Lee.
2 r. j, b# ]4 R; m" Y; `3 a! i( I l. O \6 @/ l
当你计划到海外出差,顺道拜访客户时,必须先以书信通知对方。出国以前再以Telex或电话向对方确认访问的日期和目的。如果是临时决定的拜访,也要通过对方的秘书安排,告诉
/ k- G( \# v2 I) \$ {6 @她:"I'd like to make an appointment with Mr.Lee."(我想和李先生约见一次。)让对方对你的造访有所准备,才会有心情和你洽谈。 " O. T: T0 a$ j1 a+ a
1 }4 K J' e1 [! Z7 C8 ?
第2招 向沟通对手表示善意与欢迎
/ |% [4 Z5 r0 F+ i7 x--I will arrange everything. " H( g- X# Z) |$ K2 a
l& a8 j4 L' B. _, J$ x2 B
如果沟通是由你发起,提供对手一切的方便,能使沟通一开始便在友善和谐的气氛下进行。尤其是当你的沟通对手是远道而来的,你热心地告知他:“I will arrange everything." (我会安排一切。)不但表现出你的诚意,也能使他在不必顾虑食宿等琐事的情况下,专心与你进行沟通。 1 I1 n; o5 q4 P; n8 S
7 c% |% H9 f; ?! J- g1 r第3招 沟通进行中应避免干扰 8 X1 ]$ A2 v! `$ p6 ^: T; Y9 V
—No interruptions during the meeting!
; v; \% N2 z/ Q. H, b, f3 v% a( t
& q z% I* d2 ?9 e如果沟通的地点是在你的公司,那么请叮咛你的部属,勿在沟通过程中做不必要的干扰。因为过份的干扰会影响沟通的意愿和热忱。 * l0 [. J5 D5 q& Q3 B3 d+ y$ z% X
# U1 n5 [$ w8 L0 c/ H+ Y' L* d
第4招 遵守礼仪 ( X3 U Q; A! e9 |# K
--Behave yourself!
8 z6 m" [% h* j a- c/ e) A# P( i- h3 V
沟通时,仍然要遵守一般奉行的礼仪和保持良好的仪态,这样可以增加人们对你的好感,提高你的沟通效率。此外,坐姿不良,在对手讲话时左顾右盼,都足以使人对体产生不良的印象,而减低与你洽谈的兴致。
* _! P9 V; ?5 F5 M' W. X7 K: |' R& C( W/ V' b2 @
第5招 适时承认自己的过失
s' A& ]; r- S T--It's my fault.
* U3 B: G/ o9 V6 Z0 q) t" o0 \8 [2 T4 {5 w7 ~ ~6 W
如果你明显地犯了错,并且对别人造成或大或小的伤害,一句充满歉意的“I'm sorry. It's my fault."(对不起,是我的错。)通常能够获得对方的原谅。就算他实在很懊恼,至少也能稍微缓和一下情绪。做无谓的辩解,只能火上加油,扩大事端。 , F- m8 A& N; p6 M
; d d$ o5 X2 G8 P% u第6招 抱怨不是无理取闹
# G% d/ f# N, h& Q9 C—I have a complaint to make.
9 m; [3 W V4 m; e
% V) K5 @' d* `! h以激愤的语气向人抱怨某事,很可能令人心生反感,而使结果适得其反。服务员上错了菜,旅馆女服务员忘了整理你的房间,送来的货物根本不是你订单上所指明的东西等情况,着实令人懊恼。但是生气并不能解决问题,不如心平气和而语气坚定地告诉对方 "I have a complaint to make.”(我有怨言。)然后告诉他所发生的事。
$ G6 S7 D* V2 u% i
/ x; r9 j9 ~; e" S* z/ \6 |第7招 资料须充实完备
; ^2 }0 c0 e" Q$ M—We have a pamphlet in English.
6 h) b8 n* q3 [ x3 O* V1 S2 m' ^" ?
具体的物品通常比口头描述更有说服力。当客户听到你说 "We have a pamphlet in English."(我们有英文的小册子。)或 "Please take this as a sample"(请将这个拿去当样品。)时,一定会兴趣大增,进而问你许多和产品有关的问题。如果你平时资料搜集得全面,便能有问必答。这在商务沟通上是非常有利的。 4 t6 q1 m/ A# W- I. l
( b' c6 ]6 v# s# n: U4 b: U第8招 缓和紧张的气氛 # j3 [) K2 ^) Y0 C( }! \
--How abouta break? " Z4 d/ ^% V* j9 S" A1 O
& o. P( m {/ L- z A$ \: l; H当会议因冗长而陷于沉闷、紧张的气氛时,做无意义的僵持是无法获得令人满意的结果的。如果能在不打断对方的情形下提出“How about a break?”(休息一下如何?)对方必能欣然接受,紧张的气氛也立刻得以经解。当你们再回到会议桌时,也能以清晰的思路继续沟通。 g5 a, s/ O5 @3 C
9 A9 D) P) L+ [- m1 Y- b第9招 做个周到的主人
( P# ?" {% d1 L: Q1 \( B1 T# T" Y0 w—You can use our office equipment if necessary.
) j* n' N: f. t* p! H. Q0 y4 H/ O" f b# x( c, U
如果沟通是在你的公司进行,除了应向沟通对手提供舒适的场所以外,更应该尽量配合对手,向他提供有助于沟通进行的服务与设备。例如,大大方方地告诉他“ You can use our office equipment if necessary.”(如果必要的话,您可以使用我们的办公室设备。)协助对手对沟通内容做正确的衡量,其结果可能也是对己方极为有利的。
- w. m$ d' M: A6 G# W# M% S: \" X* K* W
第10招 询问对方的意见 / H0 H# a$ E+ t6 a
—What is your opinion? 9 l) ?6 X! m# r8 h' y
3 m& t `! h$ V+ C每个人都希望自己的意见受到重视。当你和他人进行沟通时,除了说出自己的想法以外,随时可加上一句“What is your opinion?”(你的意见是?)或“ I'd like to hear your ideas about the problem.”(我想听听你对这个问题的看法。)不但让对方感觉受到重视,更能使你们因思想的交流而逐渐达成协议。
- t$ x1 h; \6 [8 M3 u# U1 J W0 @3 v; S6 F5 G) F x( d F
第11招 清楚地说出自己的想法与决定 , a/ k5 F9 q& j* \
—I think I should call a lawyer.
) Y8 E8 b7 e) p, k0 S8 g
4 e I* ^( E& `2 Q+ ]' g9 p如果在沟通场合中,你无法详实地说出心中的意念,不仅会使对方听得满头雾水,说不定还会让对方认为你对实际情形根本不了解,而失去和你沟通的兴致。试想假如你在向警察描述车祸的发生时,不能提醒他“Ihad theright-of-way."(我有优先行驶权。)或没告诉他“ I think I should call a lawyer."(我想我该叫个律师。)你也许因此而吃了大亏。还有很多情况是特别需要提供详实资料的,例如:向医生叙述你的病痛,告诉理发师你所要的发型,向客户讲解产品的特性等。平常多注意英美人士对这类场合的应对,您这方面的英语一定会大有进步!
# T6 O5 ]; q7 i/ {3 R2 _. `% m5 W. @
第12招 找出问题症结 3 u5 f" H: Z8 v: @
--What seems to be the trouble? C( s7 b. t) C) l/ s7 i/ V
' h! ~) [8 P* g. R- t7 d0 h任何一个冲突或误解的产生,都有潜在原因。为什么你的老客户这回不向你的公司订货?为什么对方不能达到你的要求?这种情况发生时,要立刻积极地探索原因。向对方探询“What seems to be the troubte?”(有什么困难吗?)或问一句“Is there something that needs our attention?" 有什么需要我们注意的吗?)都能表示你对事情的关切。知道问题的症结,才有办法进行沟通。
6 x2 S5 f% D7 _5 Q( ^) b6 t: O7 @ {9 t; M! z7 A% s% }. X6 Q
第13招 要有解决问题的诚意 $ r4 t ]9 t, u& w& c: b# s N
—Please tell me about it.
0 }% U$ C0 ^% y1 s# Q0 C/ X3 ]" ?
9 F) g7 Y: d* g当客户向你提出抱怨时,你应该做的事是设法安抚他。最好的办法就是对他提出的抱怨表示关切与解决的诚意。你的一句“Please tell me about it”(请告诉我这件事的情况。)或“I'm sorry for my error and assure you I will take great care in performing the work”(我为我的错误感到抱歉,并向您保证,我会尽全力处理此事。)令对方觉得你有责任感,也会恢复对你的信任。 : k6 q8 T1 w9 ^ e: F% j
( D, I1 o. V. v8 P第14招 适时提出建议
9 l9 D9 P7 C+ j9 e! n: [3 v6 I% ^--We'll send you a replacement right away. B( p; } k9 b$ h, h: |' ?% a) g
$ c% E8 @) m4 U8 s1 b. {0 z8 f
当损失已经造成时,适时地提出补救方法,往往能使沟通免于陷入僵局,甚至于得以圆满地达成协议。例如:你运送到客户手上的货物,的确不是订单上所标明的,而你又能立即向他保证 "We'll send you a replacement right away." (我们会立即寄给您一批替换品。)或者告诉他“We can adjust the price for you if you keep the material.”(如果您留下这批材料,我们可以为您调整价格。)那么,客户心中的忧虑必定立刻减半,而愿意考虑您的提议。 % K. h; R: J( d% B# X3 U6 E) o# i
1 V7 ?( V/ E' N* O0 q. B' O第15招 随时确认重要的细节
9 x& G/ p0 A7 c" z" y—Is this waht we decided? ; s, a6 `3 x4 `+ ^& w
5 Q9 p, a- x& h& A% R+ o" Z商务洽谈中,一牵扯到金额、交货条件和日期时,除了洽谈当时要用口头复述加以确认外,合约拟好后,更要详细地过目一遍。一旦发现疑点,应立刻询问对方“Is this what we decided? ”(这是我们说定的吗?)合约内容真的错得离谱,就应告诉对方“I'll have to return this contract to you unsigned."(我得将这份合约退还给你,不能签名。)以示抗议。任何合约上的问题,宁可罗嗦一点,也决不可含糊。 " `+ T' |7 B3 t. h7 m' b
6 I/ ]) n, F- k5 k) b
第16招 听不懂对方所说的话时,务必请他重复
7 u; o. `3 l: ?% F—Would you mind repeating it?
+ w& G& ~6 z) |0 A
1 H( C- _+ W/ g# y英语不是我们的母语,听不懂是很自然的。听不懂又装懂,那才是有害的。其实请人家重复或再讲清楚一点并不难,你只要说”Would you mind repeating it?"(您介意再讲一遍吗?),相信对方不但会再说一遍,而且连速度都会放慢些。如果你还是没听懂,那么仍然要用这个老方法:“Could you explain it more precisely?”(您能解释得更明白一点吗?) + M6 n6 g' }2 e3 {2 N3 |
: c" j4 Z5 L T1 E4 S
第17招 使谈判对手作肯定答复的问题 . R- o& C- a- s% s: k4 ?9 ?+ y
—Is it important that …? 9 y/ s- l3 ]& N
# m. s5 F) L3 |: O连续发问沟通对手给予肯定答复的问题,最后引导他对你的主要建议也作有定的答复,是绝对须要花费一番心思的。通常沟通对手只对自己有利的问题,才会痛快地回答“Yes”。因此,在沟通场合开始前,不妨先细心地想一下,你所希望对方接受的条件,对他有什么好处,试着以“Is it important that …?”(…是不是对您很重要?)或“Is it helpful if …?”(如果…是不是对你有帮助?)未获得他的肯定,那么要使你的建议通过也不难了。
9 @5 G8 n+ w& y- Z/ p4 [2 n$ i/ H
# ]4 ]7 k1 S5 g3 }7 \' Z9 G+ R! c第18招 做适当的让步 * M* ^) j" i9 ~; ]+ g, L
—The best compromise we can maks is...
' t8 C7 i+ H* x; a/ M1 t( g7 Z0 ?! C9 }" F% a
沟通双方的互相让步,最常见的例子就是讨价还价。买方希望卖方减价一百五十元,而卖方只想减价五十元,双方一阵讨价还价之后,最后减了一百元。不论你的对手是如何的咄咄逼人,你总得做一个最后的让步:“The best compromise we can make is … ”(我们所能做的最好的折衷办法是…)或是“ This is the lowest possible price.”(这是最低的可能价格了。)然后坚定不移,否则如果让步得太过,你可就要有所损失了。
, ~, [ w, s" ?" J1 _/ U, N0 R# Z4 ?/ z
第19招 不要仓促地做决定
4 g6 F! ~5 S( Q+ `—Please let me think it over. 9 L( i* ^6 F) ]: N
) ]* F! ]4 x/ X0 H, q在商场上讲求信用,一旦允诺人家的事情,要再反悔,会令人产生不良印象。因此,在下决定之前,务必要经过深思熟虑。如果你正在和客户商谈一件无法遂下决定的事时,不妨请他给你一点时间“Please let me think it over.”(请让我考虑一下。)或“ Would it be all right to give you an answer tomorrow?”(明天再答复您行吗?)切记,仓促地下决定往往招致严重的后果! & t, G |& u; `, t, ^/ G3 K
6 e @7 J' h" O! a0 |第20招 说“不”的技巧 ' F7 P2 s1 `& Z, D
--No, but … ! Z, { @' V R% I
# I" P1 \' F7 `5 z: R3 l在商务沟通上,该拒绝时,就应该斩钉截铁地说“No.”拐弯抹角地用“That's difficult"(那很困难。)或“Yes, but..."(好是好,可是…)来搪塞,会令对方觉得你答应得不够干脆,而不是在委婉地拒绝。如果你说“No,but…”对方便清楚地知道你是拒绝了,但似乎还可以谈谈。这个时候,你因为已先用“No”牵制对方,而站在沟通的有利位置上了。 6 L3 c2 ^4 i. d# k/ J1 z
. c7 v: |( w q r3 E
第21招 不要催促对手下决定
2 G: J5 F8 Y3 S9 u2 E6 R2 Y2 Y' b--Stop asking "Have you decided?" ! j3 c6 D( l! ~& T2 T0 v
. H% _4 u$ e& B9 K M当你的沟通对方需要时间来考虑一下方案时,千万不要一直催促他“Hare you decided?”(你决定了没有?)那样,你不但干扰了他的思考,也可能激怒他。结果原本可能达成的协议或许就此泡汤了。 5 Q4 c! d1 W7 }; ?9 Q
K2 M# F& m* U: s2 `7 C第22招 沉默是金 ( P. J' s$ S7 i' H4 Y* V
—Silence is golden.
5 o: J1 u6 E5 g7 T% D5 f/ g; E5 L" Q- X5 o
面对对方所提无法接受的提议,沉默是最有力的回答。这种无动于衷所带给沟通对手的压力,远大于浇他一盆冷水。将所达成的协议逐一列入记录—— Let's have the agreed items recorded.为了避免签约时的争执或重新商议,交涉中达成协议的项目应做成记录,并在会议结束时传阅。因此,每达成一项协议,要记得提醒对方“Let's have the agreed items recorded." 我们声达成协议的项目记录下来。)
7 {% m* R) ~- I
" n9 S* H9 m9 P$ g6 K4 w; J+ {2 R第23招 过分吹牛,足以败事 + b5 {# d( y" c- V- h8 J
--Don't boast! 1 r4 R* k# I. d/ [5 {
1 s5 W J3 Y2 |+ J: X磋商者往往为了达成协议而向交涉对手做过份不实的吹嘘。这种情形在向他人推销产品时,尤其常见。顾客因听信你的吹牛而购买产品,进而造成损失,轻者不再与你打交道;严重的,恐怕还要告你欺诈,多划不来!所以在向他人做“ We can give you a guarantee 100 years.”(我们可以给您一百年的保证。)这一类的承诺时,最好先斟酌一番。 0 y# I2 X& D* q8 u. ~
& h# B( ?$ f2 ~第24招 不浪费沟通对手的时间 1 g% N" Q# }- {5 @1 d& D
-- ...then I'll drive you to the airport for your flight at 7:00.
! Y, \. u& Y! k/ C& X) G: A/ ^; `9 a
在沟通开始以前,最好事先得知沟通对手的行程表,并尽量配合。当你和客户谈好了一切细节以后,你对他说“I'll have my secretary type the contract for you to sign at once, then I'll drive you to the airport for your flight at 7:00. (我会让我的秘书立刻将合同打好给您签名,然后,我开车送您去机场搭七点钟的飞机。)想必他一定会感激你的周到细心,因此也会采取合作的态度。 % B% J1 S0 B; W- E- R# @
l# `) E/ y# y* ]% M第26招 达到目地,立即离开 5 t% A, O6 I7 F
—I'm glad to have met you, Mr. Lee.
0 ^& Q, I3 W. o! e6 D; }3 R9 \
如果协议达成,而你仍流连忘返,则有以下两种危险:沟通对手改变主意;或者你可能因松懈而目不择言,说错了话。因此商议一完成,立即以 "I'm glad to have met you, Mr. Lee."(李先生,很高兴认识您。)收场,告别离去。 2 q6 d9 U$ Z/ O' j% S5 s; t8 q8 P
5 x0 ?: G* ]* i' c7 F9 C2 l三,如何使沟通顺利进行8招 + s& c( T8 l; L( m. i% t+ g
7 _: ?2 H' x9 m2 G
8 ?& M+ b$ b' _9 B J6 M
第27招 充满信心地进行沟通 $ |/ ?4 O# t9 ?! W% k8 }
—You can ask me any question. # ~" l. S* p. |& P1 ?
任何有心沟通的人,都希望他的沟通对手是个举足轻重的人物。让对手认为你是有决策力的人,最直接的方法便是一见面就告诉他“ You can ask me anyquestion.”(您可以问我任何问题。)如果你在对方面前处处显得紧张兮兮,不是一直抽烟,就是不断干咳,对方必定会怀疑他跟你之间的沟通效果。因此面对每一个沟通场合,一定要充满信心。 ) B, p& R: _6 r% ?& m8 W. G
$ C/ {) w. j3 H# G u第28招 对沟通对手的专长与能力表示认知 A: ?$ F4 h+ [+ u' I7 t' G4 D
--I know you are good at …. 3 Y E+ Y0 R8 i( F' V/ v& Y6 @
- S* E* p; {1 u( g6 [& a& X/ e7 B每个人都对自己的才能引以为荣。向你的沟通对手表示你认知他的能力,并寄希望他有所表现:“I know you are good at handling difficult situations, and I believe I can count on you."(我知道你擅于处理棘手问题,并相信我可以依赖您。)相信他一定不愿意让你失望。 5 c5 p' F7 Q _- |3 z' Z
9 t& g6 w( H. }4 B' K* X, z# ?4 g
第29招 以肯定的语气,谈论对手的问题
$ ?6 r9 V' a; C1 J# v3 ?—I believe our experts can give you helpful advice for the problem in your company.
% i9 Z1 y1 O( N. i% |7 D当对手正在为某个问题烦恼,而你正好能够帮他忙,一句 "I believe our experts can give you helpful advice for the problem in your company." (我相信我们的专家能提供对贵公司问题有帮助的建议。)必能使他宽慰不已,立刻表现合作的态度,而你的
# ~7 c: F2 H7 n0 b% o; R2 r沟通力也大大增加了。 5 J/ e+ z! p* k1 ?2 v+ K) `
6 e5 f& D+ |4 y* U) j, ?+ j
第30招 委婉地透露坏消息
9 |! B: u& A9 Q/ X8 I- V—Bad news,I'm afraid. 9 ?' n! z( l5 t$ s$ B
: b+ Z6 g x3 ]5 x: R) `6 l
要向他人透露坏消息,也需要一点技巧。老师在公布成绩以前,总是光透露有多少人不及格,以使考得不好的同学预先做好心理准备。同样,在向客户透露涨价或其它坏消息时,先告诉他“Bad news,I'm afraid”(恐怕是坏消息喔。)也能收到相同的效果。人对某件事的发生预先有心理准备时,总是较容易接受 1 c- X9 F/ |7 n x% n
的。
) l4 A) L' H& Q N* M: z8 w9 i" f7 `4 M2 I
第31招 强调沟通双方相同的处境
! A- R$ H( k8 ~% l& U( U—Our costs are way up too. $ C" @8 l& r! ~; v% q, \
' T8 D: ~* [! q0 U说服沟通对手的技巧之一,就是强调双方的相同点,使其产生认同感,进而达成协议。一个卖主告诉老客户产品涨价的最常见理由就是“ Our costs are way up too, " (我们的成本也上涨了。)以使客户觉得他的对手和他一样,正面临着涨价的处境。这时候买主再不愿意,也只好接受涨价的必然结果了。 7 N1 c5 j6 F7 x: {' a
: [/ k q) o$ {& z( k. \) p$ E
第32招 向谈判对手略施压力
! j* o! E1 L. y3 g# P' r- @3 ~0 {—The special price will be effective until May 30. # I! t% t4 @( q) T% X1 W" o1 U
: I% B4 d/ T) U5 y$ j% z' J! h
为了促使谈判对手尽快做决定,略施压力有时也是值得考虑的手段。例如,聪明的卖主都知道,订出“最后期限”,能够刺激原本无心购买或犹豫不决的买主。一句“ Unless you ordr in February, we won't be able to deliver in April.”(除非您在二月就下订单,否则我们无法在四月交货。)或者“ The Special price will be effective until Mag 30.”(特价的有效期限到五月三十日。)都能使潜在的买主迅速地在心里盘算一番! 7 i, q! a# ]& x. m: p, W. f
1 h9 l, P; C: k# q# K3 o第33招 不要幸灾乐祸
( m1 n0 s( f/ g4 v) n- k6 O--Don't say“ I told you so!" : m0 n$ S& Y- I+ S1 W2 L
9 k c, N& A) v
当你以前曾告诉或警告过对手的事被你不幸言中时,用不着再来提醒他“I told you so!" 我告诉过你吧!)这种话对你们的沟通没有帮助,却只有使听者更加反感。 / _5 j( J' \" i' x( _. q
8 T6 V4 t4 \8 Z& X
第34招 保留沟通对手的面子
, G; n3 x) t$ j—Your views regarding management differ from mine.
& D1 n7 R& P" J. Q. j
+ @9 H+ I. Z5 y" x要使沟通彻底失败,最好的办法就是使你的沟通对手颜面尽失。可是,这该不是你所要的结果吧?因为如此一来,沟通不但要破裂,也会招来对手的怨恨。虽然你重重地打击了对手,自己却也成了失败的沟通者。因此向对方提出质疑时,要确定将矛头指向事情本身,而不是对手身上:“Your views regarding management differ mine.”(您的经营观点和我的不同。)有时候,你甚至于可以将责任归咎于不在场的第三者身上,而不是直接推给沟通对手:" Someone must have given you wrong information."(一定是有人把错误的情报给了你。)这样的说法可以引导对方修正他的观点,而不会触怒了他,使他拂袖而去。 |
|