 鲜花( 6)  鸡蛋( 0)
|
The Sound of Silence 2 ]9 X) K: u2 z0 i
寂静之声 - D# o$ ^8 i% Y( M6 S" G
Hello darkness, my old friend
6 w4 r1 {7 Q" ]# \: m' g你好 黑暗 我的老朋友 # U1 `7 |) I" J$ ~& \% Q
I've come to talk with you again
% e% S+ E- l# b; n我又来和你交谈 " q6 t/ X# I# x2 L6 [9 e- m& o
Because a vision softly creeping
! V9 A6 R1 W: h' q: ^% ?因为有一种幻觉正向悄悄地向我袭来
~1 f( b7 z7 T4 \7 iLeft its seeds while I was sleeping
2 c) v6 {" t/ l" r7 \7 Z: c; ?在我熟睡的时候留下了它的种子
% c! ^' ]/ F3 c* p9 KAnd the vision that was planted in my brain
- K1 C- S6 w# {4 i0 E3 b这种幻觉在我的脑海里生根发芽
# `+ m1 N# {- B# z; {Still remains / p2 Q, I3 O, ^, {4 L
缠绕着我 5 c! |8 ~1 Y' o1 `( O& I
Within the sound of silence ! |/ r- u- v& \4 Y% z% H
伴随着寂静的声音 0 a" S5 M) m% z7 S) Y5 C
In restless dreams I walked alone
9 j0 f% u; _! j$ V$ Z. w) P8 Z2 t; y7 k在不安的梦幻中我独自行走 3 O4 j- l( s6 p" h2 Y; Y
Narrow streets of cobblestone 2 u, y- J8 ^# b3 O! v3 c2 x! |
狭窄的鹅卵石街道
5 |5 u$ }( |2 b% F. v0 u3 L0 }/ Z'Neath the halo of a street lamp ( ^7 O" D; L6 ?
在路灯的光环照耀下 ' d; w6 c* W& g3 @: K
I turned my collar to the cold and damp
$ P/ r; U% u% M0 X% J! [我竖起衣领 抵御严寒和潮湿 # W0 R1 D! w+ F' \ n
When my eyes were stabbed by the flash of a neon light ) d! T" _: O8 Z8 a6 G2 D
一道耀眼的霓虹灯光刺入我的眼睛
3 a( [! D* [7 |) EThat split the night
, ?! x8 P% P" ]; y6 d7 |, Z( P它划破夜空 ! |" K$ D- D) i R( c& v7 E
And touched the sound of silence
5 K0 h$ Q8 s3 g& o- v% J; s ~触摸着寂静的声音 - u* d8 S0 O' o( P
And in the naked light I saw - l4 c% Q0 N$ q9 `/ }! m
在炫目的灯光下 ! X7 v, F( R! T0 l* \( }! I
Ten thousand people, maybe more * h I0 T+ c9 e( x
我看见成千上万的人
& `& i9 y, I( jPeople talking without speaking , ]; ^- _, ^% z' D% f! z; P
人们说而不言
! A$ s+ S/ k9 Y8 V3 i* V4 ?People hearing without listening 6 {+ w: i6 ]/ m' B$ b N
听而不闻
% P1 ^; W8 N4 |# @8 k5 aPeople writing songs that voices never share
n4 {0 A6 a' T0 B, A人们创造歌曲却唱不出声来
0 L* `; J C3 m% V( g% RAnd no one dare disturb the sound of silence 0 C2 G3 S8 M1 N1 j! R4 `
没有人敢打扰这寂静的声音
5 c& `( l0 l! _"Fools" said I, "You do not know % o2 ]) h" P7 Q( \- L; C
我说:“傻瓜,难道你不知道
! b5 M9 [/ }; p8 m/ k& O! g9 sSilence like a cancer grows”
0 f# U+ @6 s1 |5 ` 寂静如同顽疾滋长” ; x2 J2 O8 |6 \( _/ @7 C* k
Hear my words that I might teach you
* N3 G8 o1 Y# I, P8 N5 Z听我对你说的有益的话
7 X( x7 F7 m6 uTake my arms that I might reach to you
7 a& e; q3 k! B1 d1 X5 n2 N2 }拉住我伸给你的手 ' a) B$ V" v; @5 i& n. ^+ N0 t# X I
But my words like silent as raindrops fell & U8 d0 G+ c9 `/ @+ O) ~2 o R
但是我的话犹如雨滴飘落
' f, x, \( m# W" c' ^* fAnd echoed in the wells of silence l. P( W. F7 { p- X
在寂静的水井中回响
8 }+ G* k4 B* G$ v, [: _+ TAnd the people bowed and prayed to the neon god they made.
8 [7 T$ V( Y7 l$ z8 u& k$ ]' A人们向自己创造的霓虹之神 4 k6 F8 K; X) [4 q8 k
鞠躬 祈祷And the sign flashed out its warning
# G/ v3 u, v! e1 N+ X9 o- y神光中闪射出告诫的语句 # P9 {7 C$ A" @
And the words that it was forming , w$ c0 T( r! X0 h( U
在字里行间指明
) w4 [% K: {4 D' ?* eAnd the sign said:
F9 M7 P. ?9 q$ [6 J. J, {( |1 |5 `它告诉人们
0 X3 p' L( D1 ^& l"The words of the prophets are written on the subway walls
! q9 D# N/ [# S 预言者的话都已写在地铁的墙上 & k' C' B. h% z* I1 Y
and tenement halls
# {0 y, e! F# @- E9 O2 |和房屋的大厅里
; g _9 i2 r& ]7 ^8 v: \3 w2 a& LAnd whispered in the sound of silence."
+ P& R0 h# V0 N- B, P 在寂静的声音里低语
# v% \. {, e5 J$ Z. m/ n* O |
|