 鲜花( 6)  鸡蛋( 0)
|
The Sound of Silence
& e# I: u$ z; e7 B% v寂静之声
( n1 m* N7 R' A% c6 z2 Y4 ~) o, rHello darkness, my old friend . h, i n8 s( ]2 z* p _2 P# F8 d5 J
你好 黑暗 我的老朋友
5 r% P8 S% |; O5 f9 l6 G2 HI've come to talk with you again
2 N# w. ?, z) ?9 j1 V) R, m0 h我又来和你交谈 5 s" |% b! a3 e' C" x5 @
Because a vision softly creeping - J& W) y- S; O+ |0 J. m
因为有一种幻觉正向悄悄地向我袭来 % C5 I0 H$ w! M9 l3 f
Left its seeds while I was sleeping
8 E; C C8 ?; @6 y, |9 [; y在我熟睡的时候留下了它的种子
0 V7 A2 E# u9 |7 UAnd the vision that was planted in my brain
1 B5 Z6 D N. y: c& @这种幻觉在我的脑海里生根发芽 ! z9 j% m: s- X! ?( V8 g9 `
Still remains ! x: R/ y% J+ a+ b* n, l
缠绕着我 % \1 e; A! i z' i7 v- v5 R: L
Within the sound of silence ; |5 j- ~: a& c# v* v8 B
伴随着寂静的声音
$ p; `. O( B! o1 OIn restless dreams I walked alone
4 f7 L" `/ J r+ ?7 J6 W在不安的梦幻中我独自行走 4 S5 N: P% h) B9 E, z8 r j* q
Narrow streets of cobblestone 2 E ]) O7 n5 t2 F% Z* n2 X4 r
狭窄的鹅卵石街道 ; q: I a! r' `8 {. n( B: |
'Neath the halo of a street lamp
- T" e' _& T4 C在路灯的光环照耀下
3 W6 _8 h3 i4 ]) q) B4 tI turned my collar to the cold and damp
& `# ]+ p% U6 G' a+ W- o- G, s ?- W我竖起衣领 抵御严寒和潮湿
, C* Y5 ~# p$ ~9 ]When my eyes were stabbed by the flash of a neon light
- \- O! r+ X- L) n. u+ _一道耀眼的霓虹灯光刺入我的眼睛 $ a9 T- L5 F7 F7 d' c5 M/ F
That split the night 7 F% O# O, ?- v& u+ v
它划破夜空 * Q$ U& I/ A2 m, W4 E; }& f. w
And touched the sound of silence
0 f3 O: ]" i8 [3 V( A0 r触摸着寂静的声音 ( n" K# e8 l' H3 C% ]
And in the naked light I saw + K4 \% D( a- f
在炫目的灯光下
, n/ ]2 h) @2 k; n' W* e) f+ iTen thousand people, maybe more
J! ^. Y& t& a4 T0 Q我看见成千上万的人
% @3 g! e0 L: z: g' g2 r& l8 xPeople talking without speaking
$ ]& k/ s; }3 g5 A人们说而不言
" f( V6 P$ S$ a8 v3 T$ dPeople hearing without listening 1 M/ a/ w' t* i+ I, @; S
听而不闻
! `6 w p4 Z) c$ e: r2 K! wPeople writing songs that voices never share # c& L# m- X4 s8 ]# A; y
人们创造歌曲却唱不出声来 4 H) X/ p2 R" r- u
And no one dare disturb the sound of silence
- v5 J R% U" S V- e没有人敢打扰这寂静的声音 . ?9 ` v6 N" p+ P# x
"Fools" said I, "You do not know
( s* d, f0 j3 E0 i, s我说:“傻瓜,难道你不知道
7 x4 ]. E- k+ F. z' D2 U% |Silence like a cancer grows”
, q- Z) y5 O! R' D1 I4 Y 寂静如同顽疾滋长”
8 F. G/ K% `* x# aHear my words that I might teach you
0 ]$ R/ N2 S' s9 \听我对你说的有益的话 " b9 R# U" G0 D- f0 r5 d7 n' d
Take my arms that I might reach to you
& D6 A3 @+ K5 o! X, ^拉住我伸给你的手 7 F# M- `& U C2 T& V7 o
But my words like silent as raindrops fell
, W' z0 Q# a" Z4 A! u$ x但是我的话犹如雨滴飘落 - |' A( s8 \) v$ X0 w! D
And echoed in the wells of silence - ?0 ` \8 s9 d! h1 U6 ~
在寂静的水井中回响 # U* c* [+ |+ ?: F
And the people bowed and prayed to the neon god they made.
% n* m1 G- ?5 ^# J3 L人们向自己创造的霓虹之神
5 B2 g5 T- V( n鞠躬 祈祷And the sign flashed out its warning , f* z# Z0 c! ^' h% E6 ]# L
神光中闪射出告诫的语句
$ M0 g/ C7 r' RAnd the words that it was forming
$ z m) ^% I& u在字里行间指明 6 I* F" W* \- e6 L5 G9 Y* H
And the sign said: & ^$ T! J+ v% \9 y2 U' p
它告诉人们
J* H, [$ z; T3 q" G3 A"The words of the prophets are written on the subway walls5 B* Z" |, T" ]) [( i
预言者的话都已写在地铁的墙上
1 p# k, F# ^7 ]$ Pand tenement halls
6 w) ?' Q4 v$ p9 W和房屋的大厅里
7 l! r3 F2 z. b# g1 ~And whispered in the sound of silence."
7 }6 U: a. o+ J6 P+ r# t ] 在寂静的声音里低语
/ ^# M! i% ~/ d8 e* S |
|