 鲜花( 15)  鸡蛋( 0)
|
五月二号一大早送儿子去机场。回来在还有两分钟就到家的Saddleback Road被警察拦下。警察说Saddleback是50Km zone,我开65。给了一张speeding ticket,89刀。不幸得是我的保险4月27日到期,新的邮来了,但我忘了换。No Insurance! 172刀。跟警察解释了半天,就是不行。最终还是拿了两张罚单。郁闷。
- t) H% u& W4 e O2 T
; Z3 S8 i# R: K4 m- Z' O* a7 X, l; x( g今天去交罚款。下午2点出门去LRT站。It was windy. 虽然有太阳,但不是很暖和。缩着脖子来到车站。做LRT到Churchill Station,沿着通道直接就到了Court。"that gentleman. Security check", somebody called at me. 我突然注意到进Court要过安检。脱了夹克、皮带,钱包,手机,和机场安检差不多。$ l# Y: f5 T7 J
% o: \* q% a; n! H+ I. }/ Q2 T在Court正门边有一个厅,就在那里交罚金。排了几分钟队,看到Cashier那有一个Sign: "All cell phone must be turned off"。我的手偷偷地在口袋里把手机关成了震动。3 O7 z1 u% b. A
"Next", a cashier said. "what can I do for you".5 F M$ n- X; W, T; f9 h8 b) X
"I will pay this", I gave her the speeding ticket, "and I'd like to see someone about this".' m4 W5 u W; y# ~9 E, K
"Ok. I just send all these to the crown. wait there", she pointed to the seats.2 M- A7 F) w8 B, Q3 @& V6 u
"Ok. thank you", I said.
. L/ A* F) _* e; X$ y+ o刚在那坐一分钟左右。一个门背后伸出一个老者人头,"Wang"。我有些犹豫,不可能这么快吧。"Wang", that old man called again. "Oh, here", I said. 那是一个小房间。
5 W& C1 `7 `+ ?% v$ f3 i"sit down", the man said.' \. I7 B) t1 A6 C R1 U/ z/ A/ r
"thank you"
6 ?7 [; A/ S. `; p, H"mh..., speeding,...no insurance", the man chedked the tickets.4 ~/ ?+ `0 Y2 v7 q
"this, I'm guilty, I will pay this. but this. my insurance just expiried three days, and I have new one, but I forgot to replace it." I said. `0 b9 p! z" j+ ^8 | n# k% K- h
"I will cancel this, and go to the cashier to pay the speeding ticket" the old man said, not even look at the new insurance card I showed to him.
; A6 f. F* E: w% C! o; J"this is the new insurance card" I said.* z# W/ T4 E4 I* {& }( h
"I'm ok with that. I will cancel this for you." he said.
4 R$ p1 X5 I2 S1 W0 R. R"thank you, thank you very much." 我十分感动。1 \" f( w" X3 {7 }
在小房间里呆了最多两分钟。到Cashier那交了89刀后,走出Court。外面风和日丽,阳光明媚,真是一个好天气。 |
|