 鲜花( 670)  鸡蛋( 1)
|
3 n/ \" q5 Z5 D {8 x% }
7 C+ c2 M$ q7 `+ J杨雨,1974年出生,湖南长沙人,文学博士,现为中南大学文学院教授,古代文学专业学科带头人。已经出版《宋词的女性意识》《传播学视野下的宋词生态》《侠骨柔肠陆放翁——杨雨讲述传奇陆游》等著作。
) m! [5 i$ g( {3 K4 w6 S) R5 K- _7 u' F
: a w% V4 @* R' O8 i1 }" r' {9 r
杨雨在百家讲坛的“正装”照。
/ d4 N8 \% F7 T$ I. n; |7 u. [+ Y B0 C* m
近日,由中南大学文学院教授杨雨主讲的“纳兰心事有谁知”在央视百家讲坛全部播完。以讲稿为基础出版的《我是人间惆怅客:听杨雨讲纳兰》一书也在近期出版。此前,杨雨曾登陆百家讲坛主讲过“侠骨柔肠陆放翁”。从诗词出发,投入地阐释情感,她的讲述迥异于之前诸多的百家讲坛“故事体”,“以情动人”成为她打动观众的“杀手锏”。网友亲切地称她为“洋芋”。5月6日,杨雨携家人来北京签售,本报记者专访了她,谈到她的“美女教授”头衔,以及她对百家讲坛和诗词人物的认识。( k& Y+ R, E) k8 r2 Z+ x
& q/ ?3 H/ s3 C- T- s/ J3 p关于头衔 “美女教授”由不得我' P, t, Y( t7 r, R
6 E5 W2 n" \+ @* ~# g3 |
新京报:我觉得,你把头发披着比较好看,在百家讲坛时,为什么要把头发盘起来?, J. |* C1 [; ^* D: w/ R
9 D H) d/ ?0 c/ f9 Q/ m' |
杨雨:所有见到我的人都觉得不应该把它盘起来。栏目组认为,盘起来比较切合学者的身份,我现在的这个样子缺乏公信力。( j3 |4 c O& N9 q D
: b% O5 t) u3 n% v7 ~新京报:你看,你书上的腰封,之前的媒体都称你为美女教授。
5 D& J9 A2 d, N! Z/ Q3 F4 p2 |' b
杨雨:对,那天陈虎(本书责编),把这个书稿给我,我就说“美女教授”能不能改成“知性”,或者是“人气”这类的词都可以,我说这个词我不喜欢,他说这个由不得你,这是我们开会决定的,而且关键他说已经付印了。
$ @ W! E7 x: L
4 @! t8 @) T* V如果我把这本书送给圈内人,我肯定去掉腰封。5 i& u. n* t9 N6 n
4 f1 Z! q$ e( t* q
新京报:教授是要教书讲学的,你的“美女”身份,对于你的职业来说有没有什么影响?
3 W/ S1 S4 s# ~4 Z- J/ u' k: r$ W$ u
杨雨:我承认有很多女教授是真正意义上的美女教授,比如说我们词学界,我们最推崇的前辈叶嘉莹先生,还有我的学姐赵晓兰教授(从她的年龄上来说是我的妈妈级的人物),她们是我的前辈,也是名正言顺的美女教授。要达到她们那个境界,我觉得我还有很长的路要走,我希望若干年之后,虽然我可能老了,但是我能够称得上是正面意义上的美女教授。
/ X$ j* Z: ~5 L8 ~. i- v
6 u" o( t" [2 \0 f' q关于讲述 讲故事,他们觉得很平淡
. e* p4 {$ L' z, Z% b. `4 t J. G9 t/ J2 G \- I" a% i _7 `
新京报:原来的百家讲坛从年龄资历来说都是比较老的学者。这些年来,除了你之外,还有郦波、袁腾飞、蒙曼等70后的学者陆续登陆百家讲坛。在你看来,你和老一辈学者的区别在哪里?5 p) k( k: a0 d4 k$ W' W
$ M6 N+ c! {) A杨雨:我基本不看电视,但是老一拨学者,比如说阎崇年先生的讲稿,好几本书我都是仔细看过的。我讲纳兰之前,我把阎崇年老师关于清初的一些讲稿也非常细致通读了一遍。我觉得,我跟他们不太一样的是,从讲述的内容上来说,他们是讲历史,我是讲文学,所以我可能更加倾向于文本的诠释,而不是历史故事的演绎,历史结论的得出。
* }. Z5 R: Z3 m h9 e7 s/ E E" ^( ~5 L6 z, [0 U
其次,从讲述风格的区别来说,我自己,包括栏目编导以及他们栏目的人对我的评价,感觉我对于情感这一块的诠释,相对投入会更加深。我更加注重一个作品当中所包含,以及我所体验到的一种情感的力量。编导说,我看别人的讲座,就特别喜欢听他们讲历史的故事,但是听你的讲座,不希望你讲故事,就希望你解诗词,就觉得你解诗词时,感情特别到位,把握得很好。* I# `6 B" n2 N4 z7 {, `4 w2 l
, D9 E7 B6 S j% ~# Z4 w9 d9 J
新京报:你不善于讲故事吗?
, V2 n9 M& q& m: D/ s
; d2 W( O! ]7 _& J! `' H% U- r杨雨:是,百家(讲坛)上上下下都觉得我不善于讲故事,我一讲故事,他们觉得很平淡,编导都说,我看到你分析词,我觉得我的情感都跟着你在波动;你一讲故事,我觉得没劲。编导最开始跟我接触,特别想调动我讲故事的能力,现在他基本已经放弃这个希望了。编导说,觉得我还是比较适合讲抒情文学,我不善于那种抑扬顿挫,关键时候甩个包袱出来——我不会。
* E2 N7 r; F) I8 ^ Q8 d& {5 A. K. v
. q ^* p6 ~. r/ H9 Z% |1 b我之前也看了一下蒙曼的讲座,一个故事接着一个故事,波澜壮阔的,我觉得特别带劲。他们开始特别想培养我丢包袱的能力,但我觉得我这方面特别差劲。
; ]6 y% i! P: w: M2 t
& W3 j; Y M2 p6 {! j关于人物 没有过度阐释纳兰性德
4 i9 j6 l) i. ^- b4 @% L5 I2 G3 n) U3 h6 B
新京报:你讲纳兰性德,主要是通过他的诗词作品,并配合现在流传下来,所能掌握到的相关文献,来剖析他的情感生活和家庭生活,以及人生境遇。他的文学表述和真实情感之间会不会有一定的落差?
9 }5 F- d& o/ p `; ~ L( J1 `1 W8 f3 k; Q! p1 ~
杨雨:除去我们现有能够掌握的历史文献之外,我们是没有办法走进一个完全真实的纳兰的——因为他已经逝去300多年了。我们所能够掌握的只有他自己的文字,以及旁人研究他的文字。所以我们的一切都必须从文献出发,从文字出发。至于它是否夸张,或者夸张到什么程度,这是我们无法把握的。所以,我强调的是读诗词除了掌握已有的文献之外,还有一种以心会心的情感体验。
! t6 O4 p3 h( h% Z7 A( |# c* l$ b `) P( x
我之前的书名,就是包括在百家讲坛的片名是“纳兰心事有谁知”,我们尽可能想去“知”,但是没有谁可以说纳兰心事我知道。
& B3 O6 H# _, h" Z! \
M( v; e% J0 f" ]3 d) s* F2 b新京报:你写到他跟卢氏的情感,婚后生活,我看到这些细节就想,这些是你根据诗词来做的推测。那么,你的讲解会不会有过度阐释的地方?. x# z6 F/ h) n
- c- s5 ^' R7 s' h& i# q杨雨:我理解的过度阐释,是在一首诗词作品里面赋予它更多更深的文学之外的含义。比如说一首爱情词,你偏偏说他是有政治抱负,当然这是我们的一个阐释传统。
- z: O2 V% y% W. X0 B; {$ b4 ]) U# z$ b# W+ e
我觉得,如果仅仅还原一个场景,那不叫过度阐释。而且这种还原也比较适合电视讲座,因为电视讲座是强调画面感的,如果我们通过他的词能够还原一个场景,我觉得也是走进这首词的一个途径——但不是唯一途径。因为诗词都讲意境,意,但是也还有一个境,比如说微博里面有人给我留言,就是质疑,还挺犀利的,我觉得提得很好,你凭什么说卢氏看到纳兰在月光底下发呆,就是想念他的初恋情人,哪个文献这么说了?但是我回了他一句,没有人这么说,没有文献这么说,我只是说应该是很可能,这是合理的推测,至于卢氏看没看到,这已经不重要了。这种情感的流露,只要纳兰不是刻意隐瞒,他身边最亲的人难道会没有感觉吗?就像你说的,我觉得这确实是我的主观揣测,但是它不在情理之外。6 W# w- ?, g0 j9 c! O! e' y
, M w4 o2 h' H6 G) t m# d
■ 网友留言& D2 s, N c0 b! a; [
+ a) T( S/ R- T) b: X
楚溪J:看杨老师百家讲坛纳兰的最后一集的而今才道当时错,我哭了,我哭他的纯情!他走了,留给后人无尽的感叹,我真性情!男子为文坛偶像落泪也值得!" E; k% K! X/ m( `
( @& `- i+ f5 `8 E斯人威武:刚看到杨老师分享蝶恋花,被一句:不辞冰雪为卿热,彻底打动了。
9 m1 M: u- T5 S: }$ N! B8 \' B
6 \# u- a) ?+ C isuper大元:五一睡到自然醒,本来轻松愉悦的心情,在刚刚看完这期的百家讲坛后,被纳兰痛彻心扉的悲伤所感染,变得沉重。
1 V% f* O2 X k+ I7 j* K
4 f: E" ~4 l8 W- Q U纵一苇之所如——凌万顷之茫然:杨老师你讲得太感人了,我被纳兰和卢氏的爱情深深地感动着,久久不能释怀,特别是今天讲到卢氏停灵的那一段,好伤感。
4 Z' Q: g- n/ x* ~! b; t
- I- _% }, h2 r# R3 V P5 _文涛HD:看了一期讲纳兰,总感觉不如之前的陆游更加能够吸引观众。 |
|