埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4677|回复: 20

真是学无止境 - open 和happy 中p的读音

[复制链接]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-1 09:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 billzhao 于 2012-5-2 05:52 编辑 , _( ^8 l# {3 w7 ]2 |( H- n. r! U

* \! _$ T8 H: C( d4 i" }刚刚在youtube上看了一个老美Mike的Video. 他提到open中p的读音。我以前就听到一些人读这个单词,还有happy. 总以为他们读错了。刚刚听这老美一说,就到词霸听读音。还真是这样!原来我一直读错了?还是只有美语是这种发音?朝闻道,夕可死。晕!$ r" D3 r- q) I6 f
. m: g9 f6 o/ p8 K
大家说说吧。之前这里有个帖子说送气不送气的。估计讲的就是这个音。我当时没弄懂......
# ]& o7 G2 L9 g( ~# }! b3 G/ j$ R" Y4 i  [* ]9 o4 b$ Q
2 O8 p, |* O' t5 P
0 `) T8 K9 s: `2 {+ h: Z+ x  }  i
鲜花(68) 鸡蛋(4)
发表于 2012-5-1 11:11 | 显示全部楼层
本帖最后由 兰君子 于 2012-5-1 12:13 编辑
' _! c0 }3 F  P: b
* j/ l$ i3 L% m2 g1 {0 w9 L这都上升到道的高度了!为了一个P好像不太值。
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-1 12:41 | 显示全部楼层
兰君子 发表于 2012-5-1 12:11 8 V0 o5 M5 j3 Y( W8 \
这都上升到道的高度了!为了一个P好像不太值。

$ m9 O% ~, H' W0 x9 B/ I呵呵。似乎是有点不值得啊,“p”大的事。# d; Q3 g$ N' K0 s" c
关键是我从来都以为发成近似"b"是错的,还在纠正别人...... 现在发现原来是自己错了。
3 m- f$ W" S% v
. @( B$ H5 S! s2 Y+ a另外吧,我这种学习有点像把它当兴趣做研究,所以就无所谓深究了。。。
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2012-5-1 13:23 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
以p结尾的词,应该是不送气的吧,
* q9 z* o8 \1 A# T% @) u0 l  e6 Tlip rip leap skip8 k7 T+ F& ?- r1 {2 x, |+ J9 L
P后面还有元音的,应该是送气的吧。
$ L3 @' p0 ^) A/ [5 {
4 u( |. r: O# L# J, r
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-1 16:34 | 显示全部楼层
不能死搬音标……可能更接近西班牙语中的v/b的发音,能听懂就是语言的目的
大型搬家
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-1 19:25 | 显示全部楼层
给个链接?
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-1 21:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
billzhao 发表于 2012-5-1 20:25 . ^8 J& t+ }# Y- G  R, `
给个链接?
- E; Y2 ~; `; M
http://www.youtube.com/watch?v=CK7TkeK-hOk&feature=relmfu
6 l8 L$ b1 M/ V2 J; _; D) A3 l9 U+ BMike is a very hard-working and talented man, but he could be wrong somewhere. So always apply your own judgement...
鲜花(670) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-1 22:52 | 显示全部楼层
jsw 发表于 2012-5-1 22:58 : x: O3 F2 a& a* E; S
http://www.youtube.com/watch?v=CK7TkeK-hOk&feature=relmfu
& Y2 R: X& T$ @+ X7 }! a$ Q- eMike is a very hard-working and talente ...
) v6 J: [1 B3 ~4 h' M2 [
thanks for sharing, he is so talented
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-2 05:42 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
真的是学无止境。5 \/ ?' [# D( Y( {# f
) L. |3 }/ g9 q( O( w
他讲的这些东西,弱p, t, k,即没有吐气的p, t, k,我是分不出来。既听不出和b, d, g的区别,也发不出来。请有经验的讲一讲。
3 h0 _9 k" p# H) B1 D; W
3 O* A9 Q% h5 d5 j, H, c  B另外,闪音和断音的概念原来好像听说过,但是理解不深刻。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-2 05:46 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这个mike的中文,台语都讲的不错,很有语言天赋。所以我相信他讲的是对的。应该是中文中没有不吐气的p,t,k,所以我们才听不出来,也不会发。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-2 05:49 | 显示全部楼层
另外,我觉得making,我们把k发成吐气的音,并不会被误解成 may king,因为在making里面,king不是重读,重音在前面。
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-2 07:36 | 显示全部楼层
billzhao 发表于 2012-5-2 06:42
4 X% [* E  @4 U. s1 k真的是学无止境。3 I9 ?. [; ]- B5 ~. ~$ [
, k! X2 y$ h$ c! \; r, `
他讲的这些东西,弱p, t, k,即没有吐气的p, t, k,我是分不出来。既听不出和b, d, g的 ...
3 R8 i7 G; I6 D; M+ e
说实话我也分不清。记得有人说过上海话有那什么音。我能说一点但我没感觉...
! E2 X  x" `- c% G- J$ Q$ \" M; @% m3 [7 o6 ~& m$ G6 j( z
还记得我说要用自己的judgement吗?我昨天看了Rachel的Video,她似乎就是st等于sd. 国内有学者说反正差别太小就不用分了。还有我记得有个朗文美语字典里面说的和Rachel的意思差不多。所以,这个很搞得嘛。
6 ^3 j0 W. H8 `但那个p音,有没有s在前面,发成近似于b我还是很难接受啊。。。$ n- p% E0 h2 Q5 G) Y
( y  ?& K9 ?  s0 ~. }5 u" N$ m+ s
大家真觉得bought和spot里面的"pot"部分,听起来有区别?
鲜花(41) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-2 12:03 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
I am studying at school,so somehow I cannot watch well about this video. Who know some where I can download this video?
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-2 14:18 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
beforei 发表于 2012-5-2 13:03
4 n. S* `  J, @( O1 eI am studying at school,so somehow I cannot watch well about this video. Who know some where I can d ...
: p; B, K, i+ O7 S  U7 T+ W- r+ m
Studying at school. That makes watching the video a problem? 8 h3 S# r+ n- K5 c0 S
The link to youtube is there but I don't think you can download it...
鲜花(137) 鸡蛋(4)
发表于 2012-5-2 14:22 | 显示全部楼层
看到题目,猜到答案" Q+ Z1 B$ V  ]& h
其实不用这么罗嗦,内容少,讲这么久。其实这些变化都是说的多了自然转化而来的,现在上升到理论,就会搞得更复杂/ A: `- A# N$ U
当然,有这个说法会帮助我们提高
; K9 o1 l" L4 J* k2 U) r7 ~& H! D, L
还有这个youku不是一般慢
鲜花(40) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-3 09:21 | 显示全部楼层
这个人真有语言天赋,太厉害了
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-3 09:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
newelec 发表于 2012-5-2 15:22 " Q/ ]. Y, j0 i/ X3 q3 j
看到题目,猜到答案8 [  T" v: h7 F2 ]; k' u+ Q4 ?! j1 j) u
其实不用这么罗嗦,内容少,讲这么久。其实这些变化都是说的多了自然转化而来的,现在 ...
/ ^1 s9 S/ n( a6 y
呵呵。我也觉得Mike这个课里的条理性欠佳,有点凌乱。* Z. r6 d; G. i9 Y5 W1 O
: s, f1 T  k3 I- M# M/ C0 ]) ?" Z  T
成年学习者有时候需要这种分析性的内容,完全像小孩子那样囫囵吞枣地学可能做不到。
2 [" J9 t7 r/ u. j3 c. u# n+ `& A1 C+ @7 Y% ]- z* s+ o9 B) g
我认为什么不吐气就是说话人偷懒时的效果...
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-3 12:07 | 显示全部楼层
jsw 发表于 2012-5-3 09:44
7 F! y" d: R) J8 c4 c) b; K呵呵。我也觉得Mike这个课里的条理性欠佳,有点凌乱。( \! |1 B4 m. `* s
% Z. S( T5 D& A8 G
成年学习者有时候需要这种分析性的内容,完全像 ...

; B% n8 ~; y9 C$ G) `理论上只有p和b,现在搞出第三个音来,有点卖弄学问,或者皇帝新衣的感觉。
2 c5 W7 q3 b, \. O本来就是b,非要说是不吐气的p。6 r+ e" I  b3 k. k$ z
5 A6 |$ ]0 Q& z9 v* @
声带振动出音的就是b,否则就是p,你想,声带既不振动,又不吐气,怎么可能?不张嘴可以既不吐气,又不振动
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-3 13:27 | 显示全部楼层
billzhao 发表于 2012-5-3 13:07 1 Q5 T' ?+ K4 S' f- q# u
理论上只有p和b,现在搞出第三个音来,有点卖弄学问,或者皇帝新衣的感觉。9 k- X! V; c: j& S( B9 F
本来就是b,非要说是不吐气的 ...
$ ~1 l3 E. K4 ]
是的。尽管我挺佩服Mike的外语学习能力,他那一大堆研究我也觉得头大。
5 @9 ?2 j. m5 X. E4 g另外他说一口标准的台湾普通话,唉。好比去学了一口马来西亚英语。。。
鲜花(92) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-4 10:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
jsw 发表于 2012-5-2 15:18 . V: O/ ^1 V' q; }9 @+ u7 m1 S
Studying at school. That makes watching the video a problem?
# Q9 b4 E2 x+ Z; I9 s+ WThe link to youtube is there but I  ...
- }( _( p: q$ b$ o- X) ~( W3 g3 z
If you update your realplay to the latest version, you can download those videos on line. I suggest you download as many as possible while you are visiting abroad.
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-4 15:03 | 显示全部楼层
月如钩 发表于 2012-5-4 11:23 9 c* v4 ^  e8 S3 z) g( }  n
If you update your realplay to the latest version, you can download those videos on line. I sugges ...
4 G- T7 }' k$ Q4 C9 Y' P
Are you trying to insult my country?
+ m* w  J* ^" u# S& UHaha. Thanks for your thoughtfulness.* u. y% n. j# N- ^6 c9 Y

4 q9 d9 T) }+ T$ W# uWhat a great honour it is to have somebody filter info. before you view it...
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-11 05:26 , Processed in 0.236678 second(s), 27 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表