 鲜花( 152)  鸡蛋( 1)
|
lover 情人(不是"爱人") ) @8 e) L% O( U+ r( E. i: R
& x3 b2 V2 v. n% u! b' a; ~ busboy 餐馆勤杂工(不是"公汽售票员") : K' E1 D. b7 ^. w
8 ?7 ~4 E6 S4 e' }& { busybody 爱管闲事的人(不是"大忙人") 2 P; L( W, u% g3 w- A7 @! \
4 d5 r6 l; [% {0 k! h
dry goods (美)纺织品;(英)谷物(不是"干货") , t2 n! f3 G6 m4 w8 c; {
1 d0 l- [) x1 e% b1 N
heartman 换心人(不是"有心人") / U c" N+ a4 e. h- d
, w8 h6 w- T3 L' ~% n6 d
mad doctor 精神病科医生(不是"发疯的医生") 9 \/ W. T' ^1 @3 U0 K
; _+ {8 e+ Y9 z( \3 v( y
eleventh hour 最后时刻(不是"十一点")
- L7 u! q; {# | Q$ ]; h" B7 B: d
* u/ ?$ O# T" R* I3 D$ \ blind date (由第三者安排的)男女初次会面(并非"盲目约会"或"瞎约会") 2 `: s" S$ f; f4 n7 J; D- ~. s, K
9 }) @2 Q5 v) g
dead president 美钞(上印有总统头像)(并非"死了的总统") 0 [, `& C% |, [% |& y
& m& i) f9 \, ]5 [4 Z personal remark 人身攻击(不是"个人评论")
4 S: x7 M4 Z8 U
8 p4 C0 \. M; {- e sweet water 淡水(不是"糖水"或"甜水")
4 [1 h9 C4 m5 s1 d
# R, ^2 j; [# {+ @: H! y confidence man 骗子(不是"信得过的人") 9 c: l2 T4 W7 Y7 h
x0 s. ~. j* P) S4 r9 Z
criminal lawyer 刑事律师(不是"犯罪的律师")
Q! M5 M4 v7 y7 l# z
1 e1 P# H) |3 I5 I2 m service station 加油站(不是"服务站")
5 w5 K6 ]# w9 D, v
8 D( K9 S+ a: a' ^( w$ p' S: a rest room 厕所(不是"休息室") ' }6 |6 i" a: w
- m+ p: L1 L$ T! S
dressing room 化妆室(不是"试衣室"或"更衣室")
& m$ d# |' D0 B, p! F1 ^
$ D; B+ }" ]( k! D& m. K sporting house 妓院(不是"体育室") 0 f: t6 o' X% J6 t
) Y6 \6 S3 S7 m: v. f8 m/ t/ N6 `
horse sense 常识(不是"马的感觉")
, _! H4 ]3 L' U& f6 W* ~9 ~) ^* O. w
capital idea 好主意(不是"资本主义思想")
6 \3 B4 i6 l4 A) M7 E6 i# w: \* R! f" f/ R
familiar talk 庸俗的交谈(不是"熟悉的谈话")
' B* b: I Y# N3 Z/ Y; O8 i% _( O3 j- F! q8 @4 Y7 F( k8 G
black tea 红茶(不是"黑茶")
0 y0 {, O4 Z1 ^7 i! z
) f# O7 ^8 @& |( c black art 妖术(不是"黑色艺术")
9 h% ~. V, O( r P0 P) t* e" }3 \- {. J9 v4 w
black stranger 完全陌生的人(不是"陌生的黑人")
( a! G( ]: q1 Q( t" b0 j$ ^- M5 A; E
white coal (作动力来源用的)水(不是"白煤")
' \7 f3 G# y+ g7 i# F9 N& O* }. z$ {, y* C! x
white man 忠实可靠的人(不是"皮肤白的人") : p5 e" H4 Q6 K3 e- j+ w
9 n; d/ T9 l$ V yellow book 黄皮书(法国政府报告书,以黄纸为封)(不是"黄色书籍")
( Q1 _" A1 c8 e) y; z. K1 d
$ M5 d, F% a5 y* l$ h: g red tape 官僚习气 (不是"红色带子") % R ?/ z- C0 k* d4 A" a
5 u' D! E% {2 {; n! U: |( l4 d
green hand 新手(不是"绿手") $ ~8 P/ h& ~& _; e! i, P: t, P
" Y4 H" L* l" Y# e6 h blue stocking 女学者、女才子(不是"蓝色长统袜")
* v" n2 m+ `6 y; o' o
/ ^! p) ~8 E( a( E) M! p/ Q China policy 对华政策(不是"中国政策") 0 }& s$ A3 w- N* M/ ^7 \
9 \- x7 o# P8 ?$ S6 e# s( K Chinese dragon 麒麟(不是"中国龙")
7 Q; ?2 W- x' j* h- h6 ?5 i% y9 g$ Q5 F4 G% _' u
American beauty 红蔷薇(不是"美国美女")
3 T# m. O/ h9 A- H: M! i% b5 q
# s8 ]! n/ D2 {: m/ x ?! Z English disease 软骨病(不是"英国病") : M2 D4 i i5 D! C& U) i
& R) `/ U! X K3 x0 n+ ` Indian summer 愉快宁静的晚年(不是"印度的夏日")
* Z& u9 x4 Z) |# C/ |/ H+ z; P
, X1 `; N8 c6 U, G2 a6 V Greek gift 害人的礼品(不是"希腊礼物") # W4 T l( C, x# j! y# d
/ U. y$ v9 f, P2 T0 m/ j
Spanish athlete 吹牛的人(不是"西班牙运动员")
7 v* v+ X7 N. A0 R! F3 A: a; d* d# l% `0 r
French chalk 滑石粉(不是"法国粉笔") 2 o+ w$ {3 f! @# _
4 Y& l$ P2 V" d8 V6 N
& [! Z6 B& e; Q
% t- r* W% t" y& t) a 2.成语类False Friends
4 D ?& {" D- @ M+ y& @$ T9 H" v
pull one's leg 开玩笑(不是"拉后腿") - w* p. j# v. z* ~; W* `, Z
1 F T. J7 a; z( O$ w2 l7 _
in one's birthday suit 赤身裸体(不是"穿着生日礼服") 6 i9 z% o& t9 v8 ?( \
' o& ?5 Q4 Z# F# `" H
eat one's words 收回前言(不是"食言") $ v( k% c6 X- X& E5 c# S C
( e" ?2 A9 O& {
an apple of love 西红柿 (不是"爱情之果")
3 f( n& R! O! `. k- K( p) N6 I- c4 X9 z( k( r# _
handwriting on the wall 不祥之兆(不是"大字报")
7 I4 Y: A- ?7 c+ b, o) d3 R; e
- r* I' H: C* ^- |2 P, s bring down the house 博得全场喝彩(不是"推倒房子")
8 \# s" q5 M2 t3 Y/ {# {2 Y) ?. ~. a+ p! t. h
have a fit 勃然大怒(不是"试穿")
- y' o3 q4 p+ T+ y. u6 r+ S6 f) n
: }) Q+ e9 S7 j( C# [ make one's hair stand on end 令人毛骨悚然—恐惧(不是"令人发指——气愤") , T- N5 k( [7 j" `
7 X6 k# B1 T8 b; J
be taken in 受骗,上当(不是"被接纳") ! v2 e# z: a6 o: a
7 m+ R# w* D& y* t think a great deal of oneself 高看或看重自己(不是"为自己想得很多")
+ _( z3 l, \ J2 f t4 x" H. Z2 T+ L
pull up one's socks 鼓起勇气(不是"提上袜子")
) c7 L- F) O X/ V+ ~
* L9 }' \% `% ^* V& q* {7 ]% t have the heart to do (用于否定句)忍心做......不是"有心做"或"有意做")
1 i/ S% M5 E; ]% m$ o: G
& D* S5 r, d3 N6 e n) T 6 o1 @# H2 F0 {1 Q
( F7 \: v" H2 \4 _3 t
3.表达方式类False Friends 8 s3 K! N) \0 N- ~
6 ^( P# i. a0 X$ Q Look out! 当心!(不是"向外看")
; C9 S# R3 {8 L$ L, Z
( H% C6 D6 Z1 }+ Y What a shame! 多可惜!真遗憾!(不是"多可耻")
( G9 B! A" H) j V7 {6 D" q
6 q/ ?) _4 j0 _# h# J; f; W, k You don't say! 是吗!(不是"你别说")
# a+ S) `7 n1 R5 [% r, _7 p. X& \$ s
You can say that again! 说得好!(不是"你可以再说一遍")
; y) L8 e$ y; g, m1 m' q; V
6 i5 N* Q/ o' [ I haven't slept better. 我睡得好极了。(不是"我从未睡过好觉")
. S, l8 @" F E+ ?& c4 l' Z& v
4 d3 E0 G; d( k2 t' M You can't be too careful in your work. 你工作越仔细越好。(不是"你工作不能太仔细") , W5 ^1 b1 [- q/ R4 F/ L. l
# O7 u8 [( q* o9 @ It has been 4 years since I smoked. 我戒烟4年了。(不是"我抽烟4年了")
# U% ~, z! p7 k j' G" g# [
6 a2 k/ f) {3 t. o2 T4 I All his friends did not turn up. 他的朋友没全到。(不是"他的朋友全没到")
" m: w) Z& \6 G3 L. M1 z
3 \6 L$ v( p$ ]; z6 i. R- Y People will be long forgetting her. 人们在很长时间内会记住她的。(不是"人们会永远忘记她")
N6 t1 b8 G; C6 i3 D
! ]% v3 a( \, f- {" y He was only too pleased to let them go. 他很乐意让他们走。(不是"他太高兴了,不愿让他们走") 3 a5 _8 ~+ w! x3 ^( p; S! C! y
& t$ s2 E! N3 U It can't be less interesting. 它无聊极了。(不是"它不可能没有趣") |
鲜花鸡蛋jsw 在2012-4-25 18:26 送朵鲜花 并说:感谢分享,送朵鲜花!
|