 鲜花( 670)  鸡蛋( 1)
|

楼主 |
发表于 2012-4-24 13:44
|
显示全部楼层
Spend all your time waiting for that second chance用全部的时间等待第二次机会
( I% ?9 B8 n/ d3 a' b6 |% D1 [For a break that would make it OK 因为逃避能使一切更好 ' u. w$ s: \2 m2 r3 n
There’s always some reasons to feel not good enough 总是有理由说感觉不够好 1 V* h* t5 }1 E7 c$ d
And it’s hard at the end of the day在一日将尽之时觉得难过 ( ?: _+ H0 G) l b3 l0 k, z
I need some distraction or a beautiful release我需要散散心,或是一个美丽的解脱
+ R6 Q1 f3 q& x- ?" [+ q" O0 }Memories seep from my veins回忆自我的血管渗出 / K5 \+ Q) \' B M2 v
Let me be empty and weightless让我体内空无一物,了无牵挂
7 n3 _, {- Z; m! c b5 m! z; f" aAnd maybe I’ll find some peace tonight也许今晚我可以得到一些平静
" @/ I. G5 c7 G( ~3 ?/ j* P$ s* r5 z" j5 l9 W, u" Q5 m
In the arms of the angel在天使的怀里 + c9 P! a& L+ i5 d* Z+ F
Fly away from here飞离此地
5 p: V. X: [% Q% Z. b. S; KFrom this dark, cold hotel room远离黑暗、阴冷的旅馆房间 % B7 p) u3 d& o' w5 o
And the endlessness that you fear和你无穷的惧怕
' X% z' D- p: G# N1 v f3 NYou are pulled from the wreckage of your silent reverie你在无声的幻梦残骸中被拉起
% J3 g% f0 |" {0 Y$ l2 a! LYou are in the arms of the angel在天使的怀里 . P: i ]/ z0 |$ U
May you find some comfort here 愿你能得到安慰 a4 m" m. L. z! c* ^
: x& L. ]- x2 p9 n6 U; b
So tired of the straight line厌倦了走直线
2 z. T* L9 U1 a0 J4 j y3 n$ L' uAnd everywhere you turn你转弯的每一个地方 ; C; o# W6 E( _* E3 {
There’re vultures and thieves at your back 总有兀鹰和小偷跟在身后
6 D& `4 L; Y, tThe storm keeps on twisting暴风雨仍肆虐不止 / z/ ~ h( V* m) M' T0 q) I' ]) V. L
You keep on building the lies你仍在建构谎言
# P& ?, ]1 R- I8 F: h W- `That you make up for all that you lack以弥补你所欠缺的 ! q1 T" z" t9 E6 J8 Q6 O1 B
It don’t make no difference, escape one last time但那于事无补,再逃避一次
' C1 i& n, i: d: A6 c! _% y6 yIt’s easier to believe会使人更容易相信 0 X# h& o, w. G i! O1 N1 a' a' E: F
In this sweet madness, oh this glorious sadness在这甜蜜的疯狂、光荣的忧伤里 ) h. R7 L; V0 p+ h# o$ B
That brings me to my knees使我颔首屈膝
7 v, y) k, p% {* o5 h$ G
. F, @$ C" w# ]! O2 {In the arms of the angel在天使的怀里 . F9 q# m( v8 ~8 r z
Fly away from here飞离此地
5 j4 z9 Y$ [, B- K3 I- c" J& Q# p* VFrom this dark, cold hotel room 远离黑暗、阴冷的旅馆房间 7 {" g7 ?" y) q! n
And the endlessness that you fear和你无穷的惧怕 9 A( c) a2 F9 }7 u5 W$ H" C$ m; @0 y' o
You are pulled from the wreckage of your silent reverie你在无声的幻梦残骸中被拉起
# Y3 l1 u" p3 _You are in the arms of the angel 在天使的怀里 ' x) m, G- T* g
May you find some comfort here愿你能得到安慰
- ^. A0 b# R1 ]2 |8 EYou are in the arms of the angel在天使的怀里
& e. |3 N- ^, e& i8 b2 FMay you find some comfort here愿你能得到安慰 |
|