 鲜花( 152)  鸡蛋( 1)
|
In some contexts, "to reject something" can mean very much the same as "to refuse something". For example:, S2 l4 \& {/ O" e% n, ^
; V- o$ t1 r$ Z! l, B6 d"She refused the gift." ~ "She rejected the gift.". V* U5 ^; {' I5 x: X4 d6 h
0 u+ G# {0 h$ W( n6 L: _
"She refused the offer of help." ~ "She rejected the offer of help."
2 U) s% O7 c( R+ w1 A, M2 G0 t. C, X! r9 v- y7 p) L
In other contexts, "to reject something" implies that something is taken into one's possession, or is under one's consideration, but is then a decision is subsequently taken to return or discard it. In these cases, "reject" is often preferred to "refuse". For example:
, L. x2 `( N) ?" A
( f- o2 X8 }! j' T9 a& l"The company has rejected our latest batch of components." + F* R- W, n& |( Y) x
; _) _2 a) C1 h/ M$ z! ["He rejected my idea."
i X1 f. f; V; a: [2 M
) T& H/ F9 U3 M2 I9 D& A' i0 B; t"I applied for the job but was rejected."8 W$ [' O" Z. V# C. C
* u, W9 @; i8 o4 h! h
Some other differences that come to mind:
6 O! n& Q H7 b6 \7 R- ]3 e" c! P6 j+ }$ ^+ Y0 X' q* B1 ?
"refuse" can be used with an infinitive (e.g. "She refused to go."), but "reject" can't.
" j$ ~" Y( p- s k4 R7 }( J, Y/ @# ^# m( f7 a* H, M+ p( T
"refuse" can be used intransitively ("She refused.") but "reject" can't.
* ~1 z" I. E' K/ J" ?! u
2 `' i" {7 C; G5 x# u' j5 @* c( sYou can be "refused something" (e.g. "She was refused entry.") but not "rejected something". |
|