 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
亲爱的,请别再为爱神伤!5 L+ K9 }% b; m$ _ G5 \: y1 U
/ F. F8 H- T' g. x, D
(一)人世间,
3 V5 F: ` U4 o( d9 H- O 我那最亲爱的人:请别再为爱神伤!. `3 S' t) `- Z- g1 ^: o
请用心听我说明:这只是请求,并不是乞求;这不是倾诉,更不是控诉;算不上是情书,更算不上是绝笔.确是:一腔肺腑缄言.
9 ]. q: T& Q: M# u4 m
" O9 s y8 N7 u6 S(二)十昼夜,1 k( q9 ^, W# i2 Z
命中注定也好,天意难为也好.上海外滩,不期而遇."十二缘分皆依心",你情我愿,无风无雨,无所顾及,无坚可摧,也算是佳人许才子,我们在一起.三十而立,五子登科(帽子,位子,妻子,孩子,房子),夫君之喜,无用言表,尽显眉梢.
9 ?. g% }* ]' C! ~; W8 P p) J7 f. n9 O0 r! \
(三)百昼夜,
# J( S9 }/ s5 o3 m( M. W R 未曾料,造化弄人,好景不长.闺房内,一地碎玻璃,因你而起;一地碎照片,因我而生.平静的幸福,打破了,撕裂了;血泪滴滴,你看不懂,也听不进.怀疑,你在我心上插了一把刀!碎片,你在我手上刮过几道痕?
6 Q5 N5 Z& s" Q& O! ~" a 不说以后,在此之前,倒底是谁伤害了谁在先?我给不了答案.
; j& x* ?- ~0 P, q9 i
+ I3 {- H+ \1 z7 g(四)千昼夜,: g$ e3 F. K8 C0 m
弹指一挥间,相伴相随过千日夜.飞越太平洋,执意携同行.本有言在先,此去天涯路遥,分合必见分晓.一路走来,并非坎坷,更非坦途,纵使万物井然,劳雁终究分飞.
8 g' Z- C# L' d2 G$ Q, d 不说以前,在此之后,倒底还要不要再彼此伤害?谁给得了答案.7 a5 W! u: `: G1 C
4 r1 I* ?+ A' ?4 i9 [ a
(五)我本好静,不喜奔波;我本性情,不计成果.我想瞒天过海,却瞒不过自己.你确是天生我才必有用,我只是天生爱才空有恨."江山易改,本性难移"--活宝一对!
9 u' _: {) n, H4 _0 H
5 T# x' y. c m" C3 Z8 i- O s0 a(六)国内没有断粮,是幸事;国外没有断路,是幸事;
7 t8 i3 J- u8 Y' {; t! m" ^ 劳苦没有白费,泪水没有白流;痛苦不会白熬;汗水不会白滴.; S2 B7 U& Y) h! }
在国外的这片土地上,我是真的不容易;在国外的这片土地上,你也真的不容易;在国外的这片土地上,我们,大家,都不容易!3 t6 U( C4 E' C7 W0 l' F l8 r
; _3 @, j; `+ _. \) q; i(七)2003年6月9日:"我们"诞生在上海.6 ]% `. b$ \/ a
2006年6月9日:"我们"将重生在爱城.
3 g/ _# e( [8 |1 x+ K1 y' Z. F 2009年6月9日:"我们"将会在哪里漂泊?
0 z7 n6 M* J) r9 i# ?# y: G 我会问,是我真的没有把握.( I6 m' y! j* x9 ^" b
但我知道,如果八十岁,你还牵着我的手,我会说,"我们"叫作"爱".2 i( X g+ S% p7 \
# A- ^! D! p" {9 @& W# f8 f(八)我不会再花三天时间去买花瓶了,因为我不想买回来还是摔了.
, n# x. B9 K5 E8 G( ?0 Z! \ 也不会再要你给我买百合了,因为我不想买了又把它丢在雪地里.
% y+ e! y1 G: t T/ o' M 也不会再摔锅了,因为知道摔了锅就没饭煮了,回头花钱买新的,你又要嗷嗷叫.7 w' O* P' C3 c2 ?7 o8 x4 Y% u
也不会再吵你买哈根达斯了,因为我又爱上了绿茶冰激淋,而且我可以自己去买.
! a, u* `+ k% \ O5 A 也不会再离家出走了,因为在加拿大没有父母没有孩子,我本来就没有家,只有你.
# Z5 [0 j$ w$ c0 k$ M8 l4 o 也不会害怕自己走了,因为已经逼着自己吃过之前都没有吃过的苦头了.
5 n% X* J+ \1 w5 L 也不会再宣告独立了,因为在加拿大只能做到三分之一的独立.+ n$ P- E( j" B9 y% c" P
你的那些你会不会,你自己知道,我不知道." A+ }/ v' @' P. I+ z" N! b: U
"敬人者,人自敬之."乃我必敬你之言.
& ^7 g, ?" e: A- O# K& |8 X( j7 @2 f
(九)"想多简单,就多简单."是妈妈告诉我的哲理.
; P+ u, M3 v J7 ` "在家靠父母,出外靠朋友",凡事"忍"字当先.是爸爸的临别赠言.
' ^( [, I5 r" }! s; h* ? "世上没有救世主,只有自己救自己."是老师教的人生格言.
% }9 e9 x: Q4 N8 ^ "人生叵测路漫漫,坦诚相依共挽澜."应是我们的生活气息.
" S: o. D" o* S1 M2 @, E. I$ I1 E* N. L/ b8 y+ h9 g! o
引用一段我们曾共同听过的:' `7 i, {$ W6 G4 m
( a$ |* }: t) _6 q7 R: D0 ^4 V. AIt being in spring and the small birds they were singing
6 o. s: K9 ?5 L2 O* {Down by a shady arbour I carelessly did stray 4 L/ Q6 D* {# |9 |2 Y9 \
Where the thrushes they were warbling
7 x$ l5 _$ l8 A4 s0 bThe violets they were charming . e# g3 m. m, e8 W( y% @3 t
For to view two lovers talking a while I did delay
6 g# `! K4 f. v0 x/ |8 ~ v0 m; v" h) ^) i' [* y
She said, "My dear, don"t leave me all for another season
; w0 q9 y# ~# F* b8 o; C. }Though fortune may be pleasing I"ll go along with you
+ r5 a# P7 }3 ^- q6 AI"ll give up friends and relations and quit this Irish nation
6 W) {" Q" I0 jAnd to the bonnie Bann banks forever I"ll bid adieu"
2 M8 [! P: A. W e. a. f0 _" @' n n6 c! Z) E* i- Z
He said, "My dear, don"t grieve me or yet annoy my patience
+ l7 j, o; L$ U2 ^5 ?You know I love you dearly although I"m going away
( D. G: U0 ^# lI"m going to some foreign nation to purchase a plantation {# d2 `4 }! D) l* O9 u
For to comfort us hereafter all "
7 n1 Z% k0 h2 C* r7 w V+ `0 D' M$ |8 a) }5 V! h7 S
The landlords and their agents, their bailiffs and their beagles 5 w, W7 @. |/ d) F
The land of our forefathers we"re forced for to give o"er 1 \* N5 o) q) n! L& q# k: q% c
And we"re sailing on the ocean for honor and promotion
% `- @0 }$ F8 B% }, r2 F1 EAnd we"re parting with our sweethearts, it"s them we do adore
. N1 G7 M. M! I- ?. I& X
4 \( _9 k; G7 i* d T) T1 y7 JIf you were in your bed lying and thinking of dying - x0 v, K7 U K! J7 N& J
One sight of the bonny Bann banks, your sorrows you"d give o"er
- l- L, l; ]" O3 w& b' HAnd if your were but one hour all in her shady bower
. |' n" T# W+ k" E- ]2 a3 sPleasure would surround you, You"d think on death no more , q( m2 Y4 r' q0 d; }2 D" G1 e
! u S* Z# B% x: dSo fare thee well, sweet Craigie Hill, where ofttimes I have roved in ! `: Q4 w0 T" L$ h/ J0 m/ S
I never thought in my childhood days I"d part you any more * Y' x( S6 O2 D
But we"re sailing on the ocean for honour and promotion
7 j2 Z9 n/ N2 F2 }& p/ ^1 OAnd the bonny boat"s sailing way down by Doorin shore
; g0 F: C- W5 g% W+ y
. Q$ H! `" ~# `# G2 T那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱 $ L* x% K$ \0 ~; x P
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向 - x3 D" Y4 Z8 j
画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放 7 \& M; c9 h+ n7 x2 S$ d, u. R
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步 6 H3 E0 _% c1 [1 o; U( R
她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去 # f- V0 }5 a2 K2 O+ R/ i
虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
' n- B, t1 f0 a+ k7 }9 n! C# |我会放弃亲友放弃祝愿
b |6 v) L% t2 g3 ^1 n我对神发誓,我永远都不会说再见
/ A/ G& O# P& O5 ?他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心 ( c% x5 _3 N+ K0 a
你要弃地去即使离开,我只会更强烈地爱你 ) S& [* X. p3 `2 f# y* l3 k
我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地
) z' @) x6 L& Z: s来抚平灾难给我们带来的所有创伤
/ t* c! @. _# q6 Q! T% R不久以后当一切都已经平息
; Z" Q H _/ d4 [1 |! R' P我将让所有人都因我们这次离别而幸福 ' ^; R# H1 @+ q# u _
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 0 m* q1 s0 v' A: P
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴
# Y: U/ v" }$ b0 v2 F如果你躺在床上正思考着死亡
B& j5 Q8 ^( u( `8 ^爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 * G: O# Z; t5 O d+ S
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
T6 R+ I6 C, u5 U c# Z快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
4 H1 y2 Y. @) Z3 l所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
4 `( H s! b; W我以为从我孩童时期起就不会再和你分开
6 C. G3 g3 d' @+ P4 I: b而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里
6 g% L2 M% O% \" c/ P8 P. v沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
, w: i& `- V% ]6 T1 o, N' y1 {9 q/ ~2 N
5 s1 X5 g6 ?) T3 K" Z' j2 B不再为爱神伤!# ~4 }) Z2 ]9 c0 J6 g1 p0 V3 Z3 D3 r
. V0 y1 i% x% w. c1 _; V
--花弄人8 U$ w1 |+ ~( v* a) e; M+ |1 o
* m+ b0 D8 O- N6 A
" z8 F+ y! ~: a2 K! c! j' s/ \, g, v# t6 A
: u( p6 I3 I2 L9 K) `$ i5 M + {4 n K7 n0 W7 D7 @
8 g- @; w# Z! J6 C[ 本帖最后由 julia727.tang 于 2006-6-3 00:35 编辑 ] |
|