 鲜花( 6)  鸡蛋( 0)
|
回国后有一个自己先前不曾想到的现实收获,那就是,假如不回国:
% i" a* Z3 @! {% d% U0 ^5 N# e* V
7 p! I5 P3 O: y$ W! P我的英文跟儿子的中文,如果达不到那种深入的交流,那会怎样.) V! e$ R n9 F; g2 |5 W% V6 \% N% E
5 A: T5 `1 ~4 n8 H
我们回国一年多了.
- X/ y8 H* W4 ~) H! A8 Y
0 ]/ p, X1 m* ~ E# q尤其是孩子慢慢长大,原先小的时候,不觉得交流有什么问题,但是孩子大了,青春期了,父母和孩子之间有很多的影响和交流,语言是不可少的.5 Z- e& P9 S2 d( t) s" e) t. W+ a
/ T V; S6 U" t5 v+ A所以,我突然意识到,孩子学中文,了解中国,其实不仅仅是为了中文,不仅仅是为了今后多出的一种选择./ P/ S6 f, v. K" A$ Y/ u+ S
% s' \( ^3 ], n" n5 {% Y
当然,我的情况可能也不具有代表性,有些家长英语很好,就不存在这个现实问题了.7 o% N" J, P7 z2 Q& b
# p5 z s M$ c
我的英文,怎么说呢?交流那种文化上的,思想上的,感觉层面很浅,一般用用还马马乎乎. |
|