埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1287|回复: 4

说说你所见识过的白垃圾white trash

[复制链接]
鲜花(171) 鸡蛋(4)
发表于 2012-1-17 08:58 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
十多年前,刚来加拿大,好容易找了个工厂雷波,夹着尾巴天天埋头苦干) d  Q' p; Z8 _) J  [- G- j3 o. u
组里有一个白人老头,说是老头,其实才刚50,外表却像个70岁的,手不勤快,嘴巴却没停过/ c% g* q7 }4 L7 h' \2 O' |* j' S
我有时也用自己的chinglish去和他搭聊,知道老头原来也儿女成群,老头的大女儿已经34了,我心算一下,敢情老东西16岁就当爹了!
/ V1 \1 `0 I/ h0 H当时和老头说过什么已经忘记了,唯有老头的一段轻蔑的话语现在还记得:how much you guy earn in china? I heard you guy only earn a dollar a day......you guy must like living in heaven now.....
; w* ^( H  [/ j5 B我当时英语太破,心态太chicken,所以也没怎么反驳,当然我现在的嘴巴也相当不饶人,还好现在的同事没有white trash.
鲜花(171) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2012-1-17 09:19 | 显示全部楼层
转贴一个+ `* P, U. m5 H% K+ L' I" U- W

9 e) F& t! B1 B* t  j在美国表演、仍苦学英语的中国芭蕾舞蹈员,问其美籍教练,到底Chink是什么意思。
% W2 Z* l5 p  W; K2 h
) Q& S( q1 t5 ^3 g- J' z
2 v, Z. @$ J8 z: B# V2 k' B% J* h4 s7 T: a
  教练眉头一皱,说chink指谢幕时台上强光从台幕缝隙中洒落闪烁的光芒 (暗喻舞蹈员暗藏着光芒)。
2 E! W/ _0 a4 d% R  b% U% y9 Q. Y

- h! a9 H+ n! C( z7 W' b0 M+ q' {. p# x; B
  实情是,这个可以解作“裂缝”的Chink,其更为人熟识的意思,是对中国人的贬称 (Chink的起源有说是来自音译“请请”或“清朝”)。
/ _) V+ ?$ I4 ?. `0 `
" R4 J* L$ j7 |0 J
5 Z$ X( ^; b* O3 w* Y$ X: e
: C0 X  f+ ^0 t' h5 K1 E. O8 H  早前Mel Gibson酒后向警员说了一些反犹太主义的诽谤言论,几乎前途尽毁。Gibson死不悔改,又大骂其拉丁美洲女朋友为wetback (对拉丁美洲人,尤其是非法入境的墨西哥劳工的贬称)。可见今时社会虽已比昔日进步,但至今仍未做到世界大同,完全消除种族成见。
% J  a* z( E8 g9 R9 B& c- g9 Q4 q4 q8 j1 C" \
7 T" ~: w6 k- j
, \& {2 }( _1 F: e
  这种损人又不利己的种族歧视用语,莉莉绝不鼓励大家在任何情况下使用。但为免被人欺侮也懵然不知,大家对这些用词,也必须略知一二。
4 v6 J0 W. J- z3 W# x0 Y" `
' c3 S) `: m0 f0 z
/ U/ @+ c7 a5 ~" T9 O/ a9 _- q; Q8 r7 g5 G& n1 ?; r
  不要以为外国人只针对中国人 (歧视贬称Chink或Chinaman) ,他们对其他亚洲裔的朋友,也绝不放过。# e7 P: I; A# Q$ r) _
1 Q% H" Y; {& y6 {- l

/ v8 A5 r7 f( x: x  @, o) r8 ~! ^" }. N2 Z
  对韩国人的歧视贬称是Gook,闻说演变自美军听到韩国“Han-guk”一字。而日本人,则贬称之为Jap或Nip。
5 k" j% T1 j7 v6 X3 X  }. x# Y7 u
4 Q: @7 z7 j; @2 N$ n
$ |, t% |8 R6 z+ G8 ^$ d4 s' l
" t1 `3 s( v( \2 C* n9 i) n# M  Frog或Froggy是对法国人不礼貌兼带有侮辱成份的称谓,据闻与法国朋友好吃蛙腿有关。
# Y7 o& T4 Y+ c5 u9 ]1 @* ]  k  x- S; d

1 H' u/ G6 u, K4 M! X' B5 {% I3 m9 F8 a2 b7 }( D) |$ l. H5 P
  Gino则是对一些终日游手好闲、好吃喝玩乐又无所事事的南方意大利男士的贬称,而Gina 则是Gino的女性版本。
, b7 l# s% R4 t% P4 @
6 f8 d' ~. ]- ?* B1 _8 ^% x4 _) i. B3 N" g5 `2 o

3 L4 t5 S, V# r  L$ D- Z5 l+ a  旧日东欧不懂写英文的犹太人初移民美国时,以圆圈作签名的做法,令犹太人得了Kike的歧视贬称(在犹太意第绪语中,圆圈是kikel)。
, N- z, G& a. S" L, r' A
" e, P6 X1 x; ?& a1 i6 l' Q4 i4 R4 }( K; o( R' ^" R' f
- V' |1 @9 z+ Y! u' v+ T: T
  可能由于第二次世界大战时留下了不少“牙齿印”的关系,因此德国人的花名亦特别多。例如发音近似German的Jerry;与德国人好吃酸椰菜Sauerkraut有关的Kraut;以及一个在德国非常普遍的男性名字Heinrich (英文版Henry) 的昵称Heinie等,都是用作代表德国人的带种族意识的用字。
2 R3 [% k3 V% v1 l" C; _" |3 d& Q+ A" Q$ F' m7 m0 f! L* m8 W" t2 l/ p
3 A$ F2 K" T2 c$ X8 O' B
$ x. D. A# z; f; L( J
  Nigger是对黑人的贬称,相信大家在不少电影中也听过。它来自西班牙语,解作“黑色”的negro。  h- r1 n4 I% j8 p3 Z
2 V8 t9 \, u& w. }+ t

3 J5 a9 ~, ?6 ^# a5 o& j* i* v* y5 ^4 N* S. `: L
  对于美国人,便有人会用可解作“薄脆饼干”的Cracker 来代表贫穷得只靠饼干糊口的南方美国人。* j1 `0 v) r( z0 W4 b1 ^

0 m' v$ |( S+ [8 m! U) V: g0 u
+ O: t9 v" Z* q6 i" D, b+ F
, I. s- S* @: I5 y- t/ I7 q  大家也许常在电影中见黑人不礼貌地称白人为White Trash。此外,自命不凡的中产美国人,也会用White Trash来贬称低下阶层的美国人。, _5 {1 G2 f% `' X# h# Y
$ U5 e- l3 K, J! s
, x' m$ f$ N2 @+ u" X$ k0 o* l4 U9 b: }

& {# c$ [  E8 m4 T% R  与美国人近水楼台的墨西哥朋友,他们爱吃豆的习惯被大为渲染。Beaner便是带有种族歧视眼镜者,对墨西哥朋友的称谓。
8 G5 |4 H% \' C9 m# G9 i0 B" s. J
) {0 h) I- X7 {# \
& N8 ?. y6 ?, r! f: A
; r! J* b) j2 V$ D5 `" p  这类带有国藉或种族意识的用字,很少是不带冒犯成份的,但也有例外。
) V* s: Y+ ^  y% p# \
/ f( k' }5 f/ Z/ d; G, b1 _* E
4 D7 H7 Z; v5 C  B1 w+ v6 T# e& _/ `" j4 x/ l6 a
  相信大家对Yankee (或简称Yank) 以及Uncle Sam这两个对美国人的称谓,绝对不会感到陌生。  P* E# o: v4 R2 C

( _' b5 R, C% s2 |3 \; l5 o$ ]/ a* o: {: ~# C  g/ b' f
/ R. a1 q6 }# `: l  c' I5 t
  而当你去澳洲见到一些印着“Proud to be an Aussie”的T-shirt,又或者见英国人叫自己Brit 、加拿大人自称Canuck,甚至是一些纽西兰人笑称自己是Kiwi时,你便知道这些带点幽默的简称,虽未必能登大雅之堂,但亦不属于引起别人强烈反感的用语。
大型搬家
鲜花(46) 鸡蛋(2)
发表于 2012-1-17 09:25 | 显示全部楼层
老头那话是40年以前的情况,那年代人们只能高呼万岁万岁万万岁,不能造 dollar。
鲜花(12) 鸡蛋(0)
发表于 2012-1-17 10:36 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
學習了
理袁律师事务所
鲜花(27) 鸡蛋(1)
发表于 2012-1-17 12:37 | 显示全部楼层
呵呵,最早了解white trash是问我的洋人同事,哥们在网上给我show什么是white trash,记得还跟他开玩笑说,你离trash还远点。, h$ H  D9 P" u, g  ~9 z9 E; S# S
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-12 01:37 , Processed in 0.170674 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表