 鲜花( 171)  鸡蛋( 4)
|
纯粹转贴
7 ~6 S8 J; w; l$ c. {! H1 i8 v( U' |
2011年马上就快过去了,回想一下,什么是最值得纪念的呢?如果个人的暂且不说,那么, 2010-2011年对于爱城汉语教学来说,可以说是划时代重要的一年,最值得纪念!0 T" O1 b1 b, Y' t7 [, F! k
0 H% S* w+ o4 s 因为从这个学年开始,汉语教学中的简体字和汉语拼音,终于合法地成为公立教育局中英双语学制中初级阶段(1-3年级)汉语教学课堂中使用的文字系统和标注语音系统!!!(很绕嘴),也就是说,从本学年开始,所有K-12 的老师们都可以合法地使用简体字和汉语拼音了,简体和拼音背景的学生也赢得“教育背景被尊重”的权利!近三十年的爱城汉语教育,终于告别了繁体字和注音符号一统天下的局面。+ J5 I) y5 a0 [
) I2 ~0 t6 N' b- O l" c& d" I 这些让世界各地的同行们听起来可笑到怀疑虚实的激动,却是我们在爱城的汉语教师体验“进步”这词儿的难以轻易抹去的记忆。/ J Q* Y9 L; s2 h8 f9 X% t
; j: E# N; {) @
那是在2000年初,由于大陆移民人数的增长,中文教育的改革也提到了日程上,加进简体字和汉语拼音的呼声越来越高。由于本地的中文(普通话)教育是八十年代初期由大学毕业生协会的倡导开始的,而协会的成员大都是来自台湾,所以一直以来,课堂教授的都是繁体字和注音符号。学校里图书馆的藏书也完全是繁体和注音的。
) _8 w3 D! A* j0 p& N8 H; Q1 `$ O- }) B
语言教学政策改革是一个很敏感的话题。教育局当时的做法也相当慎重。教育局决定先在市中心的公共图书馆大厅里组织一个介绍会。请亚省大学东亚语系的梁老师(一个有着香港教育背景,在大学教授中文的老师)介绍一下简体字和拼音,结果梁老师刚讲了没有几句,她手中拿着的话筒就被愤怒的家长们抢掉,她本人也被推到了台下,被强行停止了发言。梁老师当时真的没有想到反对意见会是那样的凶猛,她当时不知所措地惊呼:“这些都是什么人啊?”。+ [ I7 _' W# U( [% p# h" u
8 P' u- g6 y7 U$ p* O 不久,在我任教的学校也发生了这样一件事:某位家长到市教育局向理事会投诉,说我上课时用了拼音,而且在投诉信上注明是在哪年,哪月,哪日,哪堂课上用了拼音。他投诉说拼音在教育局的理事会上还没有通过,我这样在课堂上用拼音是不合法的。老外校长接到信后,马上把我叫到办公室,问我是否用了汉语拼音。一般从上面转到下面的投诉,校长有责任严肃处理。6 S; c) w% m7 S8 ]* o1 V% A7 R
$ i4 a; ?1 A# t8 K" p' c 根据信中的提示,我想起来,那是我在教“为学”时, “吾欲之南海,何如?”中 “南海”的英文翻译是用的汉语拼音。我平静地对校长说,“这为家长说的不错,那天我是用了汉语拼音。但我想向这位家长请教,如果‘南海’二字不写成‘Nanhai’, 应该怎样写?‘南海’是专用名词,就我所知,在英文翻译中只能写成‘Nanhai‘, 还没有出现任何其他的形式。如果这位家长知道还有任何其他的办法,我愿意学习。”: S( F: `8 a* R/ J' F
1 x# Y9 v' C3 x5 I% T* P' f" c
同时我指着他信上的字说,“这位家长在他的投诉信里,‘拼音’两个字写的就是‘pinyin’。就连他自己都不能不用拼音,可见拼音的用处之大。他不让我用拼音,而自己却在用,这好像不公平。而且我们学校的电脑中文系统也是采用拼音输入,我们常见的‘Beijing’ ‘Shanghai’都是拼音,我的英文名字也是汉语拼音。我们学校的网页上,和任何的文件中,只要提到我,都在用着拼音啊。”3 O2 a% M0 U# [8 S) B
. Q9 k" l4 _; D' t2 J3 g 校长听了这话,两手把那封信一团,抛进纸篓。“Garbage!”他总结了一句。, d4 U+ w2 M0 X( M: ]1 K& U
% F) S1 r% m& f" e' o6 t
然而在其他的学校,简体字和拼音就没有这样幸运。在南区的一所中英双语小学,校长和中文教育协调员居然到各个教室里搜查,只要看到哪个教师在用新华字典,马上就会没收,原因是“新华字典”用的是简体字和汉语拼音,他们说 “这个字典是不合法的”。, L" a) T" b' i( _2 B
$ w! e! s# L2 J0 h7 a 在城北的一所初中,所有有简体字和拼音背景的大陆,新加坡,马来西亚,汶莱的学生和家长,都被要求在入学前必须签下合同,只有同意以下条文,才能入校学习:
: ^$ F5 T% ~* J2 X2 e, a, [3 f% @- N( h1 ^* b& L D
“我,————,同意如果进入学校继续使用简体字和汉语拼音,将被按错字而论,同意老师扣分”。 P. G8 q6 k* ?. E5 p
6 y' F" v) n! X7 N 有的家长不想签这样荒唐的合同,和校方和老师理论时被告知:“如果不同意这点,如果不签合同,可以不选在此校就读,请上别的中文学校。”
! \2 |0 V' w# i. t! T" m0 a. V, n
; K3 F' j2 ?) s& u 一时间,社会上,媒体上,出现了各种奇谈:
. F: @1 f1 m# p# a5 H; Q+ ]. ]; _. L! X3 B$ `3 r' O
“简体字没有文学!”# k* j* E- r: M, ~ }5 S) G0 W
$ I$ K) o4 _$ Z( f
“‘醫’简化了成为‘医’,如我们再简下去,中文就要变成日文了!”$ O# m7 `$ r; j/ x; g9 L' R9 M/ i
. M' I5 l) W7 }) W' V" g) X1 L
“简体字就是XX党!”。
o. P1 o" M8 S) U4 ?9 n
+ u; `3 b1 P' K& o/ f7 U “写简体字的人是因为大脑不够用,他们没有文化!”
7 q- x+ D; b Z; P5 N! g* V# C+ d
“简体字对幼儿大脑发育不利,只有学繁体字,孩子才会聪明!”- V8 R" P8 k/ W) k$ q
9 b+ v! |7 U" \* R6 ] Y- M 等等,等等。. b: L; j6 `; C" H D
" o1 Z+ d# O3 \ s' l; ~
面对这些怪论,这理到哪儿去讲啊 ?
& V8 G3 h6 E& g" ]2 A5 Y' d, T a0 U9 Z# T* w% n
当时真是一场“全民战争”。这一年爱城的双语教育系统中,无论从上面,还是到下面,无论北城,南城,东城,还是西城,就像上世纪五十年代北京轰轰烈烈的打麻雀运动一样,简体字和汉语拼音突然成为“四害”,成为在爱城应该被彻底消灭,被彻底杜绝的对象。 |
|