 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
You are a dreamboat. 你是位(异性所追求的)理想人选
/ q$ p9 o& l# o% P0 `& s h! }2 R5 N. W0 V. O
You are such a dish. 你是个绝色美人
5 U9 y) h6 f, f6 R y* O' X
6 n( {4 {+ N* J- OI've been dying to meet you. 我非常非常想见到你
# W4 q5 ~) z5 h7 c- |. Z' G; M) d' G5 z
Every time I see you, you leave me out in the cold. 每次我见到你,你都不睬我
# C* x' {, B* M, x# j* U) G
! j; E$ S2 K7 R0 \I only have eyes for you . 我只在意你, d, u4 j9 y3 U+ t6 Q# [+ o! n5 B0 N
; h( k4 u& k9 Y7 j2 i( b. t9 J
I'd do anything to see you crack a smile. 为了博得你的一笑,我情愿做任何事
! j$ C2 W- ?+ Q5 v- i# Z7 H
9 |! @1 ?0 h5 m% e9 U5 pYou swept me off my feet. 你使我神魂颠倒! v2 P, V8 G! A2 s# j& j/ ^* F
2 U5 Y2 u- b7 J5 Y' VYou don't have a care in the world. 你不知人间烦恼为何物( {8 D* \& z' D/ W! |, m+ r4 }
1 R3 O; f) }4 O4 [" Q
I'm still trying to get to second base with you. 我仍旧试着想和你发展到‘第二阶段’(在美国,first base 指拉手,接吻,second base 指抚摩等,third base 指做爱)
! F' ^% g4 K# `- Q: Z. J) I
' T7 ~0 r2 V0 X& i- v4 UIf you don't want to lose me, you'd better lay it on the line. 如果你不想失去我,就最好一五一十地告诉我吧% A4 ~" }; M E
7 X l9 Y4 i# J5 X& [' qTell me your story, I'm all ears. 告诉我你的故事,我洗耳恭听
+ e. ?3 `( f9 @/ @
$ T- f+ e1 {/ D3 y& R! m+ e. WSomeday, when your ship come in, you'll build your dream house. 总有一天,当你有钱时,你会建造你梦想的家, T: w5 k$ Q% e5 T6 u
! P! J, v6 A: Q. II hope your idea takes wing. 我希望你的想法成真
) ~8 h0 `, w* ]+ c3 }( `" C
2 o$ H9 n1 G5 I7 [+ ~: nI wish that you would put your cards on the table. 我希望你干脆把话挑明% e) m( P: }( \" Q" `! R3 t
3 f* V- G1 g; S3 R; C2 RHave you ever seen your old flame? 你还见过你的旧情人吗
$ q9 Z* B# o, Y
, G) R% M' C9 A- u" OIf the shoe fits, wear it. 如果是真的就承认吧
2 L( U/ b$ |% x, i
# G( F1 S# C( E2 u% J, V) p) ^This experience will make me show my true color. 这种经历将使我暴露我的本性 b1 d9 f+ m( H t9 ^& ^6 `( j* F" U/ G
. F7 a5 B5 N2 yI have a bottomed-down mind. 我是个没有什么独到见解的人) e! k" G9 x5 o* v) c
( g6 e+ P% [# G u* R
I have no direction, I just get wherever the wind blows. 我没有方向,只是随风到处飘# }/ S$ C: q6 e/ {
, y3 i( C3 a# }) fI can't burn the candle at both ends forever. 我不能永远这么过分地消耗精力
( }- u/ u) l; A$ }+ C5 a7 W
* z) _) K4 ^: B; UWe could make beautiful music together. 我们也许会是和谐幸福的一对儿( M, B: @. S' o- L+ G: Z
8 `6 V& h0 ?' Q3 _- rYou are always trying to get my goat. 你总是想惹我发火
8 D ?$ e% r. y' T: i
& v7 n, G j( d: D# t% C: {I'm a man of my word. 我是个讲信用的人8 L+ W4 a; R, }- K" w
9 Q* R: g5 h9 Z" {+ N ~, z4 SSomeday you're going to have to face the music for your actions. 总有一天,你将不得不承担自己的行为所带来的后果: v1 u9 W& \% H8 P: P! @" W" i
Just cool your heels! 好了,安静会儿吧
# C; D6 M- W+ h+ `
8 D5 M/ X0 ]( w, D) J! f9 nSave your breath! I don't want to hear it. 不要说了,我不想听 |
|