 鲜花( 143)  鸡蛋( 1)
|
本帖最后由 suvescape 于 2012-2-2 20:03 编辑 * O! d/ d: W, Q" r
8 P4 r. Y; c% B2 I5 ~: _4 h尝试回答星星点老师的社会调查:
! M% d1 t1 S. A! o! F$ u' k( ^3 n* e" p( b: z" n
你在来加拿大之前,3 ^0 |# Z, _! X+ U$ r3 d" z
1. 如何用英语表达“不同意”? 对朋友和陌生人方式有和不同? 对上司和同学同事有何不同?$ o( s6 O; ~8 X; S! }/ w/ k( O) a
' E+ h$ {: N3 f. S' N
来加拿大前,我会说: I don't think... 强烈一点,说I don't believe; 对人没有什么不同,基本能说出来就不错了,还能分人取舍语言轻重?
4 j$ P. M0 |. n( @. X& ^8 s: x, Z8 y9 [8 S/ K, o V2 t9 p4 w
2. 如何用英语表达“请求”? 对朋友和陌生人方式有和不同? 对上司和同学同事有何不同?6 o- p) T7 f: I1 F! N) r
来加前,我会说: Please... Can you do me a favor... Could you ... 无法区分人,应为基本不用英文' ^9 F/ Q: c/ K
) b; y8 X; d$ M( h- s0 [
现在:
1 l6 a/ l0 i' E: b9 _" |( K1 X1 \% P$ _1. 如何用英语表达“不同意”? 对朋友和陌生人方式有和不同? 对上司和同学同事有何不同* E0 W) B$ u/ w" W7 \
现在:如果要很书面的,我说: You might be right but it miss a point that the fact is... 0 p5 j* K" w) f5 V' b, s
口语上对很大的领导会说: You are right. (同时不住的对领导拼命点头) What I think is there is ... (谈谈自己的看法,在大领导面前,我连but等任何negetive的任何词都不讲,直接说自己的观点.)
( M2 s# g9 n5 w对普通同学/同事就说: Fuck off! If I follow your idea, I;m f***ing toast myself. 很灵活,怎么说都可以9 n: I# J. i8 \% ]4 H9 C. t
! ~ v% }, p+ E6 x" p
2. 如何用英语表达“请求”? 对朋友和陌生人方式有和不同? 对上司和同学同事有何不同?' d6 u; u1 m: t1 z _
目前我对上司表达请求有两种:一种在时间充分,环境友好,大家都有趣的装模作样就说: Hi Boss, Could you do me a favor... 另一种是一句就入主题,我就说: Boss, To complete the work, I need you...
* h" U+ B9 a; u9 _, y( R1 _对同事/同学 目前比较喜欢直接用 need you 的表达; 不喜欢说please; 2 i [4 n" K, ~5 ~3 d8 X, z
0 ]; k6 ~: ?- b
' y. w; ]$ t4 W9 S我觉得对比国内学习的英文,我的句型等变化了挺多. 主要表现在正式场合,废话多起来.一个意思用一堆废话表达就是尊敬对方的意思; 在私下朋友相处的场合,有趣的话多起来. 有时候在影视看到的幽默,也敢于应用在周围的场合. |
|