埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1516|回复: 3

別笑死了~ 媽媽學英文 ~ 95.5.14母親節生日快樂!

[复制链接]
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-3 02:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
媽媽學英文(一) 0 B9 Y. [3 _7 @: V8 s
有一天,我正在看VCD,老媽捧了一本書進來. 8 B3 o, S9 u/ K5 i1 _9 E  z7 u
老媽:「這個"I dont know."是什麼意思?」
. `2 N; i' |- q9 ]我說:「我不知道.」 # M! \9 T. r" j6 W% R
老媽:「送你上大學讀了幾年,你怎麼什麼都不知道?!」
3 a8 B* f/ [4 [, N* e( y# ~我說:「不是!就是"我不知道"嘛!」 4 {& _  d4 w& f, P
老媽:「還嘴硬!」 9 ~5 ]# K# I) ?5 l& m4 K
說完老媽給了我一巴掌. 6 j" ?9 O6 G, C0 c
% q% _! o- x. t; ^' g0 C
媽媽學英文(二)
+ _3 }- K8 n$ _# `, Z; o. T" B
5 J5 \% d' t- V. W4 a& z7 N4 j
+ I. R# ?# X3 w老媽:「那"I know."是什麼意思你應該知道吧?!」
1 [! T: x4 ?, H# }1 u1 {  f- x我說:「是"我知道".」
; `) f/ z9 {3 g( M2 w5 C老媽:「知道就快說.」
: o, P' B6 [9 F& B& x: A% i; _# f我說:「就是"我知道".」 ) t9 O* K' z9 R7 Z+ V# ^. `
老媽:「你皮癢是不是?」 , ?) y2 [0 E  S6 H
我說:「就是"我知道"呀!」
8 V) y9 ?1 Z0 q* {; j老媽:「知道你還不說?不懂不要裝懂!」
7 Z- K& G$ J8 x* w9 I8 T7 F# w老媽又給了我一巴掌. 4 z" k/ o; ~, T- r1 n2 ^9 V% N' X

- _; V7 a4 J( ^$ K" Y' Z0 c% u/ Z8 J$ Q" ]) {0 E; ~3 T9 j

% W; h5 _2 N9 e* L/ W4 v媽媽學英文(三)
) Z1 P' u. O2 A0 O. J, E/ w6 ?& s5 P7 M

: A. {/ N, |9 O( m& o" S, E「再問你最後一個,」老媽:「你給我翻譯一下, ; K' q9 w4 `3 O/ m
"I know but I dont want to tell you."是什麼意思?」
- n- r% S; H0 y" k7 W7 X我:「………………」
% J- p! d* m( U/ M( N我拿起枕頭往自己頭上猛K三十幾下,用頭撞牆三十多下, ( q2 S' N' K9 q% P4 F/ B1 E2 y& L; \
用腳踢桌角三十多下,雙手輪流掌嘴三十多下, / P. ?7 I9 h# x' W
血肉模糊之時,我問老媽:「這下妳滿意了吧?!」
+ b# N6 T( u- S# w2 v9 H9 u& W) E/ E. k+ J9 O
媽媽學英文-續一
: Q+ A% x" K# Y( X2 m# Y' T" D3 ]
; n; Z3 M7 L  e. k9 B* ]6 U" e# ]7 T8 Y) _! N
人們常說:「學習是痛苦的歷程.」
9 W. g" u3 z4 o不過我不明白,為什麼受傷的總是我. 6 x( y! F! d/ u: t) a
我媽學英文的熱情日益高漲,因而我的苦難就日益加深.
) B: E' F+ `6 y, o/ q5 k今天,她又來問我了.
3 E: T4 h# T/ X2 H「兒子啊!」老媽:
* X; n0 C' d' c; f4 }9 f; k6 a「"Im very annoyance, dont tuouble me."是什麼意思啊?」 ' e( V  E2 J7 A5 S2 G
我說:「我很煩,別煩我.」
2 Y! }" e/ H, r老媽:「欠揍!跟你媽這麼說話.」 2 h( c5 I4 l* j6 `9 @
於是,我又挨了一巴掌. 9 w2 [) z/ S/ \4 F1 G1 Q
2 f  k( S0 z3 X1 ~0 K+ G0 r, c
% E& W9 p5 w6 \3 S

2 i/ d. ~* G5 y* A7 v- \6 H媽媽學英文-續二
$ T9 g4 P. e+ J7 e! P- c& z: v  {+ n4 \+ r" ]
, u7 x5 V9 \0 l& w8 r
老媽又問:「"I hear nothing, reapt."是什麼意思呢?」 ( K% ~$ T5 f% r
我說:「我沒聽清楚,再說一次.」 5 G- ?- E4 F: G* n
老媽又說了一遍:「I hear nothing, reapt.」
# ?; Q. s' Q( I5 ~7 q3 L% `我說:「我沒聽清楚,再說一次.」
+ `; r2 [( b$ S- W. Q* k% \6 Y我:「噢~好痛!」
  n  C- I  W  B- b: I
3 e" K! r2 {3 U# h4 A+ Q
! z' {4 X7 j& q2 r8 s5 g5 k
+ L1 Y; q; Y! D* |7 M" K! ?0 H0 `3 H媽媽學英文-續三 7 r5 n6 d; g! o

1 O" J4 F6 c2 ?6 U; I3 g
" M9 l5 Y# E/ F3 |* Z9 A7 B老媽再問:「"What do you say?"又是什麼意思呢?」
7 s3 f' l* E% C0 r6 ^3 Q% [我說:「你說什麼?」 8 b; X! L% J, z3 Z5 Z5 @
老媽作勢要打我,「算了!問另外一句.」老媽: - k8 z% [% ^3 G( V0 b
「"Look up in the dictionary."是什麼意思呢?」
1 |: V6 G1 g! u4 H+ E, [. L我說:「查字典.」
% I1 ^. g3 ?' p2 r# G老媽:「叫我查字典?那我幹嘛問你?!」 ) {' i/ f# }' |6 g
這次,我挨了兩巴掌. , R1 }) S7 j4 y( t
3 [- ^8 \. @( s+ E
% D+ b& k  S7 B/ W% w; J5 E, X+ I1 w

0 B; ^0 v. j8 S媽媽學英文-續四 ; X, b& I7 j& e# F

+ }3 K% j( u8 M0 Q& Y# r1 P1 s) o4 ^) h( S& D3 z
老媽又問:「"You had better ask somebody."怎麼翻呢?」
6 `+ {- c$ C; ]) F我說:「你最好問別人.」
9 X8 P/ h7 x' v1 ~0 L' ~老媽:「你是我兒子,我問別人幹嘛?你又在皮癢了.」 ) v8 G$ D; ~6 ?; m! F- ]) ?
我說:「啊! God save me!」   T( N, y. N! ]5 A; s4 Q
老媽:「敢耍你老媽?上帝也救不了你!」 7 ?  Y4 Q& x0 r+ ?. p, a7 C; N
老媽又給了我一巴掌.
& p7 i8 W( m2 }( w/ d- T' M* t; V) Y5 W' s% t; m( z
6 ~& Q$ D, s3 b1 w8 w

, v' G& G$ k7 f( R6 M: ^媽媽學英文-續五 . H5 }! q4 F& m2 y* q. j+ q% N

. b9 g1 C' K% a5 c  |8 O9 w& w/ w: u* \+ z' k! R. e. x
「我再問你.」老媽: 5 X3 K8 J0 C& }' G
「"Use your head, then think it over."又是什麼意思呢?」
' T( U) ]4 T5 Z我說:「動動你的腦子,再仔細想想.」 # K$ d4 O8 D& `
老媽:「死孩仔,還敢耍我?!」接著又要動手.
- ^) ~6 W5 q) o- ]0 `2 h我連忙說:「是世上只有媽媽好的意思.」 " G5 @& w2 K6 [' e2 k

7 F. b7 W+ m3 d3 E- A% d# b. i) H$ [「嗯,這還差不多!」老媽:「等一下我做好吃的給你吃,下次再問你.」
1 K9 J2 t! D) [我終於鬆了一口氣.
' |0 b  d' h0 p/ X' X_________________
0 P0 `. i: g! O4 [+ o* n& v; E95.5.14母親節生日快樂!
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-3 15:09 | 显示全部楼层
haha..
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-4 14:59 | 显示全部楼层
精明和进取的老妈!致敬!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-5 20:09 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
。。。。。。。。。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-12 07:06 , Processed in 0.178262 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表