歌古颂今人情有, 爱恋深深,暮暮朝朝在牵挂 1 {: ]3 \. l" G7 X% P: \ * R/ s, J' ?( U* v+ e: Q/ H u" n% {! j: D. aI quess it is like that as above since it is suppose to be read backward.1 E% `. g1 t' @$ b$ \- _1 Z
, Y; ?! L+ Y. s6 K# i T. I [/quote]
原帖由 eastroster 于 2006-5-1 14:42 发表- [7 T* @' F* N
歌古颂今人情有, 爱恋深深,暮暮朝朝在牵挂 * l8 \4 I3 w0 ]I quess it is like that as above since it is suppose to be read backward.9 z- G7 `" b$ }* w
5 t5 u4 p! u6 ` J3 b9 a5 y1 N: G$ C4 ]4 a' a6 g 0 Q2 O8 j5 d) N2 C( \' N( A* y7 ^/ u. b: v' k' \7 v4 I
It was a great match. However if you change a little bit (filling the Os), it could be much better. : p! x: t) H+ G$ P- X7 s# J I have some ideas but I dont know how to type in chinese. Sorry about that. % C9 M S9 t* n& ]' y # a. u; X% O+ N9 q* |The first 3 Os maybe replaced by xiu tian wu. Y& Q$ O! f/ g
% }8 W6 \/ }; U g起早摸黑家事频,繁忙碌碌,日日夜夜都操劳 % m t1 y: p8 f: F1 a7 c# r ~( O5 ?' z
都 better replaced by "qin" (diligent)* d( f) d! k2 _
0 Z3 w: q: G) e$ N! ]4 T
人情有 when reversed will be 有情人 which is one word 0 H, U9 f" O5 Y. J# Z家事频 needs a better replacement too. My quess: gong xin yi