埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1150|回复: 0

史上最强的英文情书是这样写的

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-19 15:26 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Dear wang litte girl: 0 f( ?' U# D5 w2 ^
. K$ m& W* @% j3 u" \8 P+ ^
亲爱的王小姐: 3 t' i+ f' j/ I5 z/ Q

# k' n7 z/ }/ p8 Y(翻译这句,我可费了不少心思,中文直接用“亲爱的”未免显得肉中有肉,麻中有麻,还是老外开放,一般朋友也可以用dear,这样自己的贼心可以得到满足而又不唐突。姐想译成sister吧,怕她理解成小妹,一开始就叫人小妹,我好意思开口,人家还不一定好意思应呢,把小姐译成little girl吧,又怕她理解成小丫头,这样“wang little girl”变成了王小丫,上天作证,我可没有喜欢这个漂亮的主持人,其实主要知道喜欢了也白搭,就像明知是垃圾股又何必再投资进去呢?最后采用考试时常用的方法———丢硬币决定还是译成litte girl。) 2 a+ T% s/ G5 U2 T* V( r( {

$ m- A9 x# I% ^( aFrom see you one eye,I shit love you。 $ X9 V, t8 Y+ }: w9 V6 A5 h

$ ]4 M2 n  [* O9 |! G1 a$ k(本想写“自从见你第一眼,我便对你魂牵梦绕”,可魂牵梦绕我实在译不出,只好写成“我便爱上你”,“便”译成shit是邻居小孩告诉我的,他说VCD里老有人说:“shit”,这个shit就是“便”。)
0 [' k# s3 d/ n9 t+ ^
4 o7 A: }, a) \/ |/ o" QYour eyes close,I die;your eyes open,I come back to live.Your eyes close and open again and again,I die again and again. 8 P/ m0 T( {( O1 y
/ y# u5 a8 V8 D: T
你的眼睛闭上,我就死了,你的眼睛睁开,我又活过来了,你眼睛眨呀眨,我就死去活来。
8 C3 ~* Q3 V7 a" p0 ~7 e$ |+ \9 a3 X( \* n5 u
(“哈哈,不禁有些佩服自己了,居然用这么简单的单词表达了这么深邃的意思。) * G* S/ A4 \) }! d. V3 W2 [
  W! t2 c) D+ F/ G9 G* [( t' b& g
Maybe you do not know me,no matter.One see clock emtion is pop. 4 {. H4 \% z' r+ a

* ?2 G; s$ \  f" W2 b' k& ~(“也许你还不认识我,没有关系,一见钟情很流行。”译“一见钟情”颇费了一番功夫,“一”、“见”、“情”都会,但“钟”字怎么译呢,一抬头,见闹钟上写着呢:clock,pop这个词是从电视中学来的,最流行的音乐唱片就是top of the pops,呵呵,处处留心皆学问呀。) 5 W0 ~" `0 L7 f; q6 M# a3 i

' U0 b! i: M# MI think I should introduce myself to you.
  q% r# j6 U0 F: j6 Y7 `2 b2 ~1 ~
/ F1 l  H( ^# f& V我想应该介绍一下自己。 . t. o+ \3 d. f
2 L/ J+ A) P5 Z/ n
(事实证明我的英文启蒙老师很有远见,她说要是哪天你到了国外,要找外国MM套磁,就要用这句。不过,不知她有没有想到我现在是用这句话来唬中国MM。)
; d; c3 D/ G, S1 ]# z" z' A/ _9 V1 _5 w5 ]& [) p% b
I call Li old big. toyear 25. ; L( o; Y5 K# Z1 Q

( g9 M, C+ C3 t4 T% P3 C我叫李老大,今年25。 1 k- Q1 F/ e# H6 ]% W! I
! s# z0 F5 q- ?( l, F7 _- G) X. d
(今天是today,那么今年是toyear,没有错的吧。)
5 x) @) Y1 i7 J( k7 ^1 P) U, A, T& m6 M& d0 }, i6 v" l4 Q
My home four mouth people:papa,mama,I and DD.
$ b% b5 J* B% x4 d' y$ f8 P4 _0 _0 X2 f" p: S
我家有四口人:爸爸、妈妈、我和弟弟。 1 M* U% q) f, R4 C  x
4 B7 v! O3 Y: Q' ^0 T' M4 s
(还好,幸亏在网上混了这么多年,知道GG,JJ,MM,DD怎么写的。)
- r; q/ A" I( P
3 }6 ^6 a0 H. N* ^! vI beat letter very fast,because I am a computer high hand. I even act as black guest. 3 {% ^* m: {' P  R( N) I; Y

  p7 P3 P% K+ B4 @6 n9 ?: y我打字很快,因为我是电脑高手,我甚至还当过黑客呢。 $ ?) t$ N1 S& g+ w' \+ l7 x& n2 M

9 u0 z+ v- Z9 `9 E  U9 z" BI do early **** every day,so that I can have strong body to protect you. , g. C9 o0 Q# w: V3 n2 q

2 m% Y) M% ^( X7 `8 ~1 J我每天都做早操,这样我会有强壮的身体来保护你。 % s3 D& P  t7 [8 u- E
: O* V! w1 h" h4 E% c2 J7 I$ y2 p, h
(“操”译成****也是邻居小孩告诉我的,他还说VCD里就是这么译的,人家外国电影不会用错的。)
3 A- Y2 N9 j% f/ e0 `+ Z/ p
7 ?* l: P4 |9 z* o7 N, i9 ~# a$ O, b) XPlease come to eat and sleep with me,or I will cut my hair to be a monk,and find a place where many monks live in to over my life. ) y" e) i+ o$ U
. i$ h" m2 A6 r: w
请嫁给我吧,否则我将削发为僧,找个庙来了此一生。 : l1 W! o, g. r! F

1 B( {/ ~0 M) b0 C(实在想不起嫁字怎么译了,好在我脑袋灵光,嫁过来不就是和我吃住在一起吗?祸不单行,庙字我又忘记怎么译了,不过这也难不倒我,好多和尚住的地方不就是庙吗?为自己的聪明鼓掌!至于了此一生,打游戏时最后不是game over吧,over当然就是结束啦。)
+ P/ S2 j8 k7 w
# b! r- S5 K( {% xyour old big
( t0 W- B) C+ n- |) D
$ H3 M( u( n- G0 `你的老大 & a+ R& r8 \* a

& f5 V! e" a4 \5 d! Q(为了表示亲切,署名时我省去了姓,不过你的老大听起来有点像黑社会的感觉,算了,不管它啦。) 2 M$ A. H7 ^5 i+ Y8 p# c4 |+ W
6 N8 j8 n; q  y' ?0 ]+ O) [- `
好了,我的第一封英文情书就这样隆重诞生了,看见了吧,知识就是力量,这肯定是一发攻克MM心城的重型炮弹,为我的好运祝福吧!
$ H; W: K# t: r1 E# K6 x5 `5 x. m
哦,为写这封情书熬了一个通宵,天都亮了,该do early ****(做早操)去了!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-12 12:20 , Processed in 0.145846 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表