 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
. `0 P6 i, K$ I9 b- V
# c/ F7 F+ _/ k6 d9 g. h! r麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?! v f% Q5 w; F: Z$ X! n; N q7 F
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.0 r$ U$ U' A1 k5 [! h* X
旅行的目的为何 ? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 ( Immigrant )( Sightseeing )( Businese ) .
8 K W# M) @0 C3 {4 s* N随身携带多少现金 ? How much money do you have with you?7 K. c# ^" [2 D; A
大约 10,000 元。 I have 10,000 dollars.
6 h* [4 t) |" n& [& B祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.3 c1 m9 ?, G6 y& n
谢谢。 Thank you.
5 o, t( u9 t: e/ C" I) n( j# {' [5 _8 c0 {' u2 `! ~3 K9 ]! f: H
二 行李$ S3 p$ ?: Z+ P) S N2 X5 { y
' N8 U- B9 u- y f' n0 @0 A我在何处可取得行李 ? Where can I get my baggage?) {/ J; b" ^1 T( p2 w
我找不到我的行李。 I can'find my baggage.* V2 D) N: O6 A ~: M6 ?
这是我的行李票。 Here is my claim tag. L7 d6 K. Y: h
是否可麻烦紧急查询 ? Could you please check it urgently?
# s2 F0 y5 P A$ i* V! _! Q8 }% j你总共遗失了几件行李 ? How many pieces of baggage have you lost?
6 H+ L& l3 \' V$ \$ _* g4 ^请描述你的行李。 Can you describe your baggage?
- X, t1 a/ v5 a* {, F它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。9 h9 @2 R) B7 U9 k* S* K9 s$ _0 N5 U$ j
It is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
W. R- u2 [+ l$ `( R% D它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。
6 J$ B8 J5 m" S3 n( fIt is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.
: g5 t8 X" J+ V, ` a它是一个茶色小旅行袋。
0 P* e n/ \- E6 I0 `" r0 KIt's a small ovemight bag. It's light brown.
+ i/ _2 z# Q. E7 q, Q我们正在调查,请稍等一下。5 g' a9 W9 g4 S( i2 v' q
Please wait for a moment while we are investigating.9 O; @& P4 E+ I; @2 [
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。% ?' U+ N) L) p3 C) c
We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report." Q8 \' G2 j# p& _9 w, ^
请和我到办公室。 Would you come with me to the office?
, U7 @; X( Z7 c$ Y多快可找到 ? How soon will I find out?7 N7 E: T. f1 x9 A! z
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。2 J/ x$ ^+ Y/ q
Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it.
# P* q G- X" r- X! ?! f6 A若是今天无法找到行李,你可如何帮助 ?
& }! u) o5 n7 p% L. m- SHow can you help me if you can't find my baggage today?! O# M- ^( Z8 x. j* Q
我想要购买过夜所需的用品。
7 Y. E1 t2 i/ x. dI'd like to purchase what I need for the night.
{" A2 K* w; p0 f- n C1 U& m; D
三 海关申报9 [5 I X8 x7 V4 T. W! {. _
; M/ S4 c, \) C7 z. [请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.- D( K. W0 b+ j6 K$ b# x
是否有任何东西需要申报 ? Do you have anything to declare?
7 A- }5 m; X2 m& u% z J没有。 No, I don't." n5 b- R T1 [) i
请打开这个袋子。 Please open this bag.
1 S! ^: o9 T8 R) m这些东西是做何用 ? What are these?/ @' f% _/ W) i( |" z4 [: c
这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
- o. Z+ T6 {7 j: Q0 T+ R这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends./ d) b- M: U3 v
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.3 c4 N- n( o `8 V8 l* K. T
你有携带任何酒类或香烟吗 ? Do you have any liquor or cigarettes?
: i- {4 f0 g, o. C是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
6 {9 m) t4 y5 w. G& D$ h这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.
! A- q+ O; {1 l; S你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.0 h: {/ t( w* R. N) W$ O K! R
你还有其他行李吗 ? Do you have any other baggage? 好了 !
( V) M/ e* A! s7 c. c请将这张申报卡交给出口处的官员。5 ~. X" z$ I0 d0 U" [
O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.$ Y: B. Q1 F9 R8 P. \! {
$ c, ^" r- Q9 S$ }
四 机位预约、确认篇; a# U- L( y3 \" p0 j$ A, | Q2 q
) z# ~1 c2 R2 O5 P; o
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
8 w' k& Z! w% q: r$ ~请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number ?
& S5 D4 [ [$ I% W% k行程是那一天? 6 月 10 日。 When is it ? June 10th., t# m) L1 Z& G3 [6 }% [3 u' |
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really ?2 X- V, P' i8 D9 A Y3 }
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right ?
0 P2 |: R k/ t6 x谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in ?* B1 u0 L* S5 \( i) p- @
你必须在至少 1 小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.0 |) p- M k* W9 w% K. n* s' l
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
+ Y' z0 I2 w6 W( G& d下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave ?
/ P U- j: u/ {4 j2 C太好了。请告诉我班机号码与起飞时间?
# _6 u+ p8 a/ y* ], ~7 T' Q2 E7 KThat will be fine. What's the flight number and departure time ?/ w" k' b# u( z* J* w7 ^% L
我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
3 D( F- o9 y3 G5 J7 |我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.0 }0 ^, n3 i1 ]/ Q
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again ?
# [/ i& P1 J: C别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。- n- H. w* L; j& W4 b
Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.3 i4 q$ D/ w6 _& ? g n
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.$ r' u3 I. L3 q) [# f
起飞前 2 小时。 Two hours before departure time. ( 飞机客满时 )* K5 T7 {9 U& [2 Y" q
那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.$ \, b7 S- `4 b( j5 a6 }5 n
若是我在此等候,有机位的机率有多大?* V1 s" w$ C P, S' H1 a8 b+ l6 i
What is the possibility of my getting a seat if I wait ?
$ z. a* z$ U' j1 o' G" f7 v/ ~! |后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. |
|