 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
餐具:7 _0 ]* y3 M U
coffee pot 咖啡壶: W; M" z. b2 B
coffee cup 咖啡杯
% f6 t1 t$ [5 {. r! Dpaper towel 纸巾
; n- [8 i. Z. @; U! }# S, Xnapkin 餐巾( ?/ c6 `; E) Z& c) F ~; S
table cloth 桌布( V( @) p7 R- ^$ r" Z% ]7 J/ n9 t
tea -pot 茶壶) E L9 l3 q2 O: `3 K. P4 U, Z
tea set 茶具: B: u0 v3 P- x9 t
tea tray 茶盘
' Y" d. ~6 o5 n- n; R9 \- ~caddy 茶罐* [! I( |2 [4 r0 Y. A! ~4 w4 z) g
dish 碟
$ ^1 @" x# B! T# T8 ^4 C6 Lplate 盘1 H/ A N: \# J. L/ O' i7 J
saucer 小碟子
) D, k5 e/ ?3 K+ vrice bowl 饭碗: a- I# c$ p. D% T* ~
chopsticks 筷子: Z$ ]- u* u; |' g o% c P1 B. b
soup spoon 汤匙
0 H: z. m, Y% ?3 {4 [' ~0 xknife 餐刀! \! W5 _" q! P$ d( m0 x4 b/ b
cup 杯子
: W O* ?. [: W @* R3 Eglass 玻璃杯0 D3 _3 x4 e6 o2 B9 H( ?! I( L
mug 马克杯
1 E Y$ p4 R7 x4 T8 e. ~! Rpicnic lunch 便当
! C2 m- @0 }; c( {% Zfruit plate 水果盘
; c! S" x' e1 { j$ A, ~' Otoothpick 牙签
% b$ G! D& |/ I$ G& X5 Y9 B3 ^中餐:
; m; H) ?+ o; F9 N; J, mbear's paw 熊掌. Y' ^. \6 v- m- h
breast of deer 鹿脯$ T2 M# p* h- _: M3 }& R% n/ k
beche-de-mer; sea cucumber 海参
. d) a5 A8 v# |, l2 e* Rsea sturgeon 海鳝
9 L! o( Y3 f4 C3 Jsalted jelly fish 海蜇皮9 }8 X0 U6 R6 \( R2 t$ } N7 ]
kelp, seaweed 海带
& v0 {& j6 f( y; E5 ?abalone 鲍鱼
! w- h: v' e- K" c5 \! `shark fin 鱼翅
9 E) Q* w& W. M: }8 b2 [$ G, g4 xscallops 干贝
; _6 J2 z i j7 v" u+ N, i1 h6 Vlobster 龙虾% r5 D* _7 F1 j: ^' b
bird's nest 燕窝
4 n. }2 f6 b W* [* Z. ^+ o* R0 o3 rroast suckling pig 考乳猪% `+ O& k) e( s) o3 K2 u
pig's knuckle 猪脚, {6 ^. r2 V$ X/ g2 ?; R
boiled salted duck 盐水鸭
' \: \* \6 {1 W$ C5 B* fpreserved meat 腊肉4 A! }+ T- Q4 y2 w" {% A$ \
barbecued pork 叉烧
1 s: J1 M6 `9 q: D5 Vsausage 香肠# Q1 F7 n* C8 Y) T! t! u
fried pork flakes 肉松
) B* Q _, d% J# sBAR-B-Q 烤肉" I6 b+ j$ t3 |$ k
meat diet 荤菜
. A9 b9 j; k, a* C2 `vegetables 素菜: I1 V, o5 e- {9 d* F" D0 ~
meat broth 肉羹( Y" y4 o# \4 q0 @* @: u" o8 q
local dish 地方菜8 t& n4 ]' f! B
Cantonese cuisine 广东菜
. `- m* O$ M) W5 x) a1 Yset meal 客饭
; q- t3 Y8 q/ Y9 ], Jcurry rice 咖喱饭+ ~6 z- v+ z% Z% X* C2 [+ e
fried rice 炒饭
" O" J& I. V }/ P+ ]$ D \plain rice 白饭 w \ G# I- r- J
crispy rice 锅巴/ R" z3 q" N3 z
gruel, soft rice , porridge 粥, B# u& u- e$ Y) Q r' c
noodles with gravy 打卤面
! [7 ~, A4 ~, z+ C4 Z, v ]' |plain noodle 阳春面
8 R9 t( n4 x& D* I& e4 _! [1 ]7 @casserole 砂锅0 K4 Z2 r0 z' I
chafing dish, fire pot 火锅
/ _. f0 Q6 g4 [1 pmeat bun 肉包子, f4 u; w" @0 k, z' E& K
shao-mai 烧麦
8 b9 Q+ I% k1 upreserved bean curd 腐乳
) U5 `" H/ w) ?# U3 \7 d+ Tbean curd 豆腐5 k( G4 c2 Q) M# ]. s* ]- l; A
fermented blank bean 豆豉
5 g8 c4 V$ T. s7 jpickled cucumbers 酱瓜
3 P. a5 n7 u% S% Q! g$ Bpreserved egg 皮蛋
0 f4 z$ l5 U8 `8 B; R, usalted duck egg 咸鸭蛋
. }+ k: D% L8 x6 [; N# `& }) H4 {- Rdried turnip 萝卜干3 P0 f, {5 H) k* J* _: |2 u8 Q
西餐于日本料理:$ O* }5 E* I: z% Y
menu 菜单" q9 F3 G5 c' g
French cuisine 法国菜
( z' I' l: x4 ]( M0 F9 \today's special 今日特餐
! D3 X& Y$ T- }6 ?8 P, h( Gchef's special 主厨特餐6 w2 b! q3 v! j3 Y. e% A
buffet 自助餐
" C' H V# ?. G, B4 I% |+ Ifast food 快餐
$ E' x/ L0 H" s( r+ yspecialty 招牌菜, c/ X( G) o. |0 E* G; U
continental cuisine 欧式西餐& y8 Z0 V( z! R0 G: w
aperitif 饭前酒
; W6 A! j. a3 g; f3 ]dim sum 点心
! Y6 ^; @, O2 m0 @& ^French fires 炸薯条
. s/ Z" Z6 I {* R! i. w" S5 V9 a5 ]baked potato 烘马铃薯
; C8 O) T+ h) [: x7 V- m, b9 lmashed potatoes 马铃薯泥
2 X2 @% s1 M+ qomelette 简蛋卷
- n; k$ L4 G. e- }& Kpudding 布丁
1 r1 a/ ?: W% Q. {9 C3 f. Rpastries 甜点
' D2 b2 H# q Q8 B( I& zpickled vegetables 泡菜
3 m" M" P! d: N, ?2 c) v$ n$ ikimchi 韩国泡菜( b' K- X: F1 H: L, G5 _6 a' B
crab meat 蟹肉' |$ m F% _# A
prawn 明虾
5 A2 |2 J& d @conch 海螺
8 V% p6 d; K2 d' d, Gescargots 田螺braised beef 炖牛肉
: U8 H* _) s( p8 l7 p/ J; C; h' Y7 ?bacon 熏肉
e# S( U: O0 Mpoached egg 荷包蛋
& J) }! X4 G5 r0 c% {' c' Gsunny side up 煎一面荷包蛋3 A4 B% U/ ^, \5 o
over 煎两面荷包蛋
$ F0 |) ~/ F0 M. L- [' cfried egg 煎蛋5 G% G0 v% e# p: H$ m6 ~3 y; z
over easy 煎半熟蛋
" Q3 `. W% T8 q* H6 V* z7 Dover hard 煎全熟蛋
, J. L8 P8 V! {scramble eggs 炒蛋
% i6 `+ ~9 Q, c6 ^& d; v+ `boiled egg 煮蛋5 r1 ?5 K9 r# J. R
stone fire pot 石头火锅
$ X1 l, T C+ b( q8 Asashi 日本竹筷
* O) F* _/ M& G- J5 Zsake 日本米酒 n/ v5 b; z$ B* E8 Q+ }
miso shiru 味噌汤" n% R) f* w; t
roast meat 铁板烤肉
# P! ~% C3 d; z, V0 a" wsashimi 生鱼片
$ r% b3 t7 [8 \/ qbutter 奶油
. l# p' h7 z8 k. ^7 W% o- v冷饮:! p3 I" O. B- S. V6 }- y8 u
beverages 饮料
2 H, P. s! U c( J! Asoya-bean milk 豆浆
% e+ E1 S1 P/ c/ gsyrup of plum 酸梅汤
$ M& ^) _* k; ?3 G; j& Ktomato juice 番茄汁+ V& P2 A, k+ u6 i# T% Q
orange juice 橘子汁& A, C6 B6 I: o- N! ^
coconut milk 椰子汁4 @1 F& g- w: [, n
asparagus juice 芦荟汁1 @) S/ M7 l' E# t
grapefruit juice 葡萄柚汁
+ Y ]4 r$ E' W A$ `( Ivegetable juice 蔬菜汁 f/ n R1 f0 G2 s0 o) R3 I8 R, [1 M( U
ginger ale 姜汁9 c( a5 b+ B/ C
sarsaparilla 沙士
9 N, w1 K% Q- G- v! w: k! }8 Esoft drink 汽水6 d1 C4 [+ C% V8 y% G6 t
coco-cola (coke) 可口可乐
4 v5 f8 s( `/ ]( B7 _; itea leaves 茶叶
, e& V; C* d+ w5 a) Ublack tea 红茶
/ s, M: ^' I I, e/ S* {6 wjasmine tea 茉莉(香片)
8 f7 s& V+ V' stea bag 茶包7 g2 ?& Z Y" H0 j& m) R3 t! [
lemon tea 柠檬茶
% X% M2 K( B F. P Fwhite goup tea 冬瓜茶. \: n# T: `% B
honey 蜂蜜
7 C6 S+ h# _+ _0 w$ [# e- @+ [( Jchlorella 绿藻3 _/ _9 G$ z- `1 E
soda water 苏打水
3 q2 o- f1 ]; C/ |; }artificial color 人工色素3 o, \( Y9 W0 C5 K6 ^
ice water 冰水
) f( `: m9 ^( M- j9 v( Gmineral water 矿泉水
4 Q+ D1 l2 J, T3 |6 j8 K6 l2 Zdistilled water 蒸馏水
G2 O: T7 \: q! I5 A1 W: jlong-life milk 保久奶; Z7 ]9 ~- _9 ~! x/ j
condensed milk 炼乳; 炼奶& E# _# ?* L1 P/ D4 c" n
cocoa 可可
7 _' u) m5 ~9 U" L4 V0 M7 O+ ?coffee mate 奶精8 v. e8 t4 j# C" c) W( k% s7 H4 y
coffee 咖啡( m( T4 W6 A* |6 j9 y, x
iced coffee 冰咖啡
0 d3 r0 v5 G3 |& fwhite coffee 牛奶咖啡
4 R( B( ^) R( L4 b6 j( Ublack coffee 纯咖啡
2 F# o( Y; `$ Hovaltine 阿华田6 F9 k! k2 V0 j. E/ e
chlorella yakult 养乐多- l; P/ F: K1 U% I1 q
essence of chicken 鸡精
1 C& ^# [+ u) sice-cream cone 甜筒3 ~- u. g; H+ p; _' _6 W7 p
sundae 圣代; 新地
$ x: f7 _1 U- W1 U+ }8 Tice-cream 雪糕
& n$ g% N& T2 s0 X2 \4 Q" osoft ice-cream 窗淇淋$ u0 |7 I' ]* ?8 ~2 u# p
vanilla ice-cream 香草冰淇淋7 Z$ X7 H2 U+ K& n- H
ice candy 冰棒" x! H# u2 O: S1 m
milk-shake 奶昔( u3 I$ G; `, B
straw 吸管! l8 u5 M0 ]2 e! S
水果:/ y! Z, P! e% W3 K4 t$ [
pineapple 凤梨: w2 D" g; D4 ]5 V. ^' t6 w7 f7 T
watermelon 西瓜
0 U! h, P6 {9 O# k* Tpapaya 木瓜
2 `1 K( p8 _' P/ n* x1 obetelnut 槟榔7 {( x' T( g+ D$ z3 r. E) h& X4 K
chestnut 栗子. r: k0 A" e2 k# C4 d! A5 o; r
coconut 椰子
/ |# b- l/ g9 M8 [/ D; Z" O: [ponkan 碰柑
4 ]: V$ E7 C+ v8 u& Ntangerine 橘子
, d: b$ ^# c- |) `mandarin orange 橘
8 q# E4 ]0 V' ^( Usugar-cane 甘蔗6 O0 u0 A# H+ l9 Z: x
muskmelon 香瓜: i& u l0 q6 Y6 h
shaddock 文旦
! a$ L* [2 C9 U* l, rjuice peach 水蜜桃) M" N% K' ^$ M/ l! b
pear 梨子
( l6 l/ @" m% c3 H5 V: N' opeach 桃子/ n9 E- W4 p3 o! G6 @
carambola 杨桃
2 g6 u( d) y/ k& i% Gcherry 樱桃
5 F! j$ s$ k, s1 Q' ^5 Dpersimmon 柿子
7 E) R* ?; y* qapple 苹果% [: }. U. B; D: h M' R# O& _
mango 芒果
3 g8 R0 A! Q, u* W0 Q& xfig 无花果
, Z. e5 ?! K. K( T2 s$ Q3 Xwater caltrop 菱角
* h$ G! n, }. Walmond 杏仁
4 W- p& v) e8 }" T5 C/ m3 I; `1 ~plum 李子5 T5 @# k2 o# q( R# K n+ T r8 \
honey-dew melon 哈密瓜 C) a8 v/ y* U1 m1 V8 J! X+ l
loquat 枇杷7 L9 e+ l7 w/ j2 ^, T. S+ _2 ^
olive 橄榄) o, H7 t9 I( M4 s4 s% H$ U
rambutan 红毛丹
, Z$ u% T9 c) Ddurian 榴梿
3 `1 O% @, s4 M* ?$ N, Rstrawberry 草莓9 r9 r* h7 R* B3 ]! j1 i
grape 葡萄6 @* X/ d8 p1 ^% n
grapefruit 葡萄柚
2 x( ~! X ~1 Q# Q2 C) v( alichee 荔枝
5 b3 q$ }" Z9 x! z0 O3 H- hlongan 龙眼( V1 Q" ~) |! n. p
wax-apple 莲雾- K J ^8 l; T4 W! m& f$ ?
guava 番石榴/ U3 [. U# u5 T0 F+ w+ G
banana 香蕉
+ W% J5 f8 i0 H* N* n% m- W2 o, K$ H. Y熟菜与调味品:
, w7 g2 ^9 y% M: B1 }string bean 四季豆. M: z( ?) H. |/ B' T0 I4 k5 M
pea 豌豆1 `7 L9 D& t5 t0 o2 \8 a2 j
green soy bean 毛豆
3 p* S2 T+ Z- }. _soybean sprout 黄豆芽
+ r0 m/ w9 j# C7 y* d' R9 K5 [mung bean sprout 绿豆芽
# o' g& @# @ }0 C2 ]bean sprout 豆芽' w! Y) d; |/ i/ t! |0 O3 H
kale 甘蓝菜
$ i% r8 V4 v5 pcabbage 包心菜; 大白菜3 D# @8 a/ z7 P8 C
broccoli 花椰菜
8 R7 x1 M Q# f6 N& Q$ F1 K7 _mater convolvulus 空心菜( S( r7 {; K5 n4 z
dried lily flower 金针菜" q' Z, F# j1 k+ k4 \0 q8 Y
mustard leaf 芥菜
- X; W) {: P2 V' g% jcelery 芹菜% f/ r& Y* m6 R9 [3 G
tarragon 蒿菜3 e Q) v! ^0 V; l* X! j8 {
beetroot, beet 甜菜
9 ?( l0 i! X4 d" S6 T/ ^2 Ragar-agar 紫菜
8 [. O2 ]. _* \ r" X' glettuce 生菜
+ \: @6 H& z8 [' }+ Z! c8 Sspinach 菠菜
: \- @% o' y5 g5 n& lleek 韭菜
' P x3 {5 y" bcaraway 香菜2 t7 F \" v3 ?" u. ~# w: R' s( C
hair-like seaweed 发菜3 ]& q/ _2 @# w* q( t+ X8 r1 D$ o: H
preserved szechuan pickle 榨菜
" @" w$ v6 f) L/ g" xsalted vegetable 雪里红' o! c- ]5 T; f; S" l+ L" l
lettuce 莴苣2 l" S5 O( J" Z# t/ A
asparagus 芦荟3 A2 @9 s/ ^% y. S, ~: H
bamboo shoot 竹笋
( I: Y8 ~" m- Bdried bamboo shoot 笋干
( g: Q7 u/ j8 V* X1 g+ _chives 韭黄) R# k. x0 O$ J! ]% x( \4 W% }, c. ?
ternip 白萝卜
9 v: a) M3 U2 W( dcarrot 胡萝卜7 I$ V+ u8 l4 M. R' m* P
water chestnut 荸荠( B+ G6 b1 U& o- [: M: K0 ]
ficus tikaua 地瓜
+ g# f( R B8 q: g2 N% K7 ?: A* H+ Plong crooked squash 菜瓜* w% `7 Y% ]9 W# X
loofah 丝瓜8 e! o/ M. V9 [. x2 l# k" A
pumpkin 南瓜' m! o. q# ?. s8 j2 ?. w+ V- M
bitter gourd 苦瓜
0 t( u" M3 H. gcucumber 黄瓜; e2 ?0 ^" _$ S/ ]# ~- c$ l9 ]6 b8 m
white gourd 冬瓜, [7 ]4 m9 v1 Y5 u: s' J
gherkin 小黄瓜
2 r7 {! W! ~5 ?$ qyam 山芋" N' n: t' G. }" R: K j+ I
taro 芋头
; Z' j$ K3 K) I! X/ tbeancurd sheets 百叶+ u7 \. T3 ~$ y8 k/ W3 t# v! K
champignon 香菇
. x( K& @1 S& \9 n) u7 i' H$ E, }button mushroom 草菇
% K+ v/ ~5 m* N; Z0 Dneedle mushroom 金针菇1 D; J. s" U/ }$ e5 K, j q
agaricus 蘑菇
) ^5 N7 i- S: R- Q9 k) t. Zdried mushroom 冬菇4 \: l$ B* m7 e/ O: d
tomato 番茄
8 z7 m, K& T9 B0 a* N7 `eggplant 茄子; l- ^$ S8 ?+ m. ^+ t
potato, spud 马铃薯' b% d* R: s- }+ o
lotus root 莲藕
3 d" {7 H Z' t; ]: {& Xagaric 木耳
- H' r; J1 E& w; Lwhite fungus 百木耳
7 S6 A a& q% w. H# Dginger 生姜
0 @) y( _" `9 S; J# c; o+ r& `garlic 大蒜
' J2 E! J7 I, F9 `, w1 igarlic bulb 蒜头
# }5 \- \; _$ g o2 Ggreen onion 葱+ U1 h# b/ a3 Q e* |
onion 洋葱
" d# p8 ?% K2 A' H3 H# [8 Qscallion, leek 青葱
+ n2 W4 B* A8 K" I' Owheat gluten 面筋
p2 o* } a# y% T' ?' imiso 味噌
) F. Y( k b( }9 _. {seasoning 调味品
: X( h) d" P9 H2 M6 I! `+ vcaviar 鱼子酱/ c- c7 n" E- _0 x; D
barbeque sauce 沙茶酱9 J* _) a7 E0 [: b5 K, ], Q' w! E v
tomato ketchup, tomato sauce 番茄酱
9 G, x7 O* d8 G* `mustard 芥茉
: ?% c, j) t; { J) _! [1 hsalt 盐) R' G5 G6 }( o& T
sugar 糖
" o9 R; a. N% x0 s% Z' y' p+ m1 Lmonosodium glutamate , gourmet powder 味精
% F! P- C/ E# a- Vvinegar 醋
5 s/ K9 p8 d1 ~& }sweet 甜
6 y* z) ], ~. O$ {sour 酸. D4 s0 h3 N% R
bitter 苦
$ H: F8 C9 E0 |, M8 x) I; W. q3 Dlard 猪油
+ ` s2 r9 l7 s4 ?peanut oil 花生油' _0 w' ]" a9 t/ S% d* b
soy sauce 酱油
k Y5 Q: O; {green pepper 青椒' w8 U" K& [7 x, a
paprika 红椒
6 H; u2 B! `2 m/ mstar anise 八角$ z2 G! U; H% e" m) m# A9 F7 e/ O
cinnamon 肉挂
( L, j' S6 U+ Jcurry 咖喱
6 W% d4 G# B& j* b( Wmaltose 麦芽糖
& x/ U) M4 D; {: B, }& O( y, h- y4 T糖与蜜饯:
+ h( d" K+ P- }2 }/ x) cjerky 牛肉干
+ z" O! {0 k: R5 R4 D2 D$ B# Sdried beef slices 牛肉片
% K1 X+ E. L3 C- mdried pork slices 猪肉片2 z, R; P- M* D
confection 糖果
9 {9 |) r" S% i3 R- l$ l1 rglace fruit 蜜饯
y1 E2 \5 z+ n2 Y8 x" W) D5 Vmarmalade 果酱0 ?% Y( }3 s. L9 l; H {: ]. u
dried persimmon 柿饼
$ h* t3 J* x; I; ncandied melon 冬瓜糖* N! X+ J6 _ D5 L- D
red jujube 红枣
' F+ ^) \8 w0 j- x, lblack date 黑枣
7 S2 P W. f4 @9 |2 r1 ^ f) Fglace date 蜜枣: b# O0 L+ `! t9 W2 i6 c
dried longan 桂圆干
7 Z4 s% f* m1 Y* n5 ~4 o# wraisin 葡萄干& F4 o6 B( s2 V1 b* [
chewing gum 口香糖
8 Q9 K; ?0 i Hnougat 牛乳糖* h8 o$ M$ b1 C6 n" @2 R
mint 薄荷糖
0 ~: S0 v; d& e; r" Sdrop 水果糖
* B/ w k# u3 [4 a! Gmarshmallow 棉花糖' L0 u+ x9 [# M2 h& U* w& L0 k
caramel 牛奶糖
/ y w# h6 q) [2 I& p5 V; Zpeanut brittle 花生糖* U( E+ a c6 w9 b
castor sugar 细砂白糖0 ?7 n6 X6 Q2 [% \
granulated sugar 砂糖
; H& m/ R3 S3 Psugar candy 冰糖, U1 `! [( V" m+ z; I' L
butter biscuit 奶酥
! k4 O" L7 L# c+ srice cake 年糕
5 `- `# ], H6 @! }; omoon cake 月饼
1 \2 J: O8 b8 M! r$ agreen bean cake 绿豆糕& K5 G6 b' {' ]- P k$ P2 h
popcorn 爆米花
$ p1 |' Q6 n9 P$ Y: a: Z. r" a# fchocolate 巧克力1 V+ l& D, A/ o* d9 i/ g* l
marrons glaces 唐炒栗子$ ^1 H _! G& P- M
牛排与酒:& |7 e6 P. f X+ Z
breakfast 早餐
8 }( T' W' A# Y. U& P( u# alunch 午餐- j0 H2 S) l$ ]0 D! D: M/ J1 |
brunch 早午餐
& g8 S. Q7 H6 F% H3 hsupper 晚餐
0 W# o* d+ ~7 b. ~late snack 宵夜0 c. a0 v; g& ?+ d4 V' ^
dinner 正餐+ I* W! W) ~5 H$ Y: |1 ?1 o4 R
ham and egg 火腿肠
; M) c" y# }5 w: ~& Z! Tbuttered toast 奶油土司% x4 G4 L: r6 D* _; s! t
French toast 法国土司$ C- u& Y0 d0 a; M5 p6 S
muffin松饼5 S. Y8 p: w- `! [$ M$ m/ Z9 ]
cheese cake 酪饼
; |' n8 L# D) ]* nwhite bread 白面包2 t( K! F/ W* \% M# {# O" t C- e0 x
brown bread 黑面包$ h- o8 D# N" l0 }9 l) g
French roll 小型法式面包
( c9 w- h& r8 P0 uappetizer 开胃菜% F6 j" V* J0 H
green salad 蔬菜沙拉
- B4 F E: T/ ]4 `* A% t. Conion soup 洋葱汤
# g: |) t8 R5 q/ I+ Npotage 法国浓汤
. C3 \% w$ H. |4 J7 L2 i0 \! zcorn soup 玉米浓汤
. P' m2 ]% Q4 @2 O: y$ iminestrone 蔬菜面条汤3 k( R' p& _' L- n: M# N) Z" P4 [
ox tail soup 牛尾汤
7 Q/ z1 @7 v# W+ i& }8 {fried chicken 炸鸡; I* g% G( M C0 ~8 y" i5 e' f
roast chicken 烤鸡. K. V/ ~$ }& S H
steak 牛排
# D. S0 r' d" M5 Y+ CT-bone steak 丁骨牛排
. W7 q& n6 U) t9 Cfilet steak 菲力牛排1 C/ u& ?8 o9 ?, G4 ]
sirloin steak 沙朗牛排
7 K0 }! |$ y3 ]) T) kclub steak 小牛排
& F0 ^2 f0 q8 awell done 全熟+ m% _1 I W" ]2 h( ^
medium 五分熟
* e$ T7 v6 U- B. ?3 ?+ w2 Prare 三分熟: I; _4 c2 Z% F7 r
beer 啤酒
- b" b2 z" y! D2 N6 k& jdraft beer 生啤酒) s$ {, Y* X9 a( B; [
stout beer 黑啤酒& A5 K6 G/ n3 _! p. k
canned beer 罐装啤酒
3 u" S# m1 _2 ~* q" v3 Qred wine 红葡萄酒2 C- j$ f+ D8 B9 D) W7 x
gin 琴酒+ p0 m3 J5 h2 g
brandy 白兰地8 v% J# d) x) S, R# f
whisky 威士忌
: Q/ D* ]4 g2 }vodka 伏特加. v1 s% h: J& c; e" O
on the rocks 酒加冰块
: U: X7 k/ N- l0 yrum 兰酒1 I R* C5 J$ u& w5 g: s
champagne 香槟
0 q! V# ?0 p/ w' r% }9 L( j其他小吃:
q! e* D% I% omeat 肉' `4 @+ ` X- D2 {0 U( D% p
beef 牛肉+ T; G- p+ |% b8 O! L/ ~- v2 Z
pork 猪肉
5 {3 T3 l/ t( _, l6 h5 Tchicken 鸡肉
6 a/ {; X' k. j! {& \% _/ G( g7 Fmutton 羊肉 D/ C" j1 C0 M/ A7 r; ~2 I
bread 面包
. P4 W8 ?% j/ k7 ?+ E" {4 @8 @steamed bread 馒头
) X% _" F! a, @; Y- J& y7 X7 trice noodles 米粉: t2 |8 p9 R3 b+ r5 e) R5 l2 {0 j
fried rice noodles 河粉
" j* a/ B1 q5 W3 L% i* _7 y6 L7 gsteamed vermicelli roll 肠粉
V* W4 @, f2 D. A; c- K* Dmacaroni 通心粉
1 K( `/ M( v4 l7 u+ h( [bean thread 冬粉' B! t" g; X5 s5 Y8 E& x
bean curd with odor 臭豆腐: C; z, j) Q" K4 D4 ^3 f& j* E
flour-rice noodle 面粉- D, l$ ^& h s. r; e! l
noodles 面条
& h" ^' c1 }- T3 f3 u: f5 t# W2 ?: Ninstinct noodles 速食面# y. F/ a. D4 c/ G: A l8 P2 f
vegetable 蔬菜
+ r/ K K+ Q" V \: ucrust 面包皮2 W5 A/ L$ X% n3 i, W( j/ l
sandwich 三明治
8 B# Z. p# l- P6 S7 Stoast 土司' o, u; {1 k1 N- \
hamburger 汉堡$ Q( }4 h7 A5 a
cake 蛋糕
5 r& j1 L7 X( U- i0 Kspring roll 春卷
" r: j$ k6 J4 J5 U( X9 ]$ `0 apancake 煎饼' ~. X* m& p% T
fried dumpling 煎贴
& I4 o& }, U1 trice glue ball 元宵+ L2 L# U5 C, I7 ?
glue pudding 汤圆
) o8 m8 J' ]8 V8 G6 l v: kmillet congee 小米粥
8 g2 a4 o& Y. l& C; fcereal 麦片粥1 g' O1 w. |4 T+ O
steamed dumpling 蒸饺
9 E6 A9 ?4 g' x* S: B0 H9 qravioli 馄饨
p* R. `4 o- a# V- t/ q! ~3 gnbsp;cake 月饼
' Y( }" @' Y. `5 O9 ` v& kgreen bean cake 绿豆糕
( Y0 F l5 G% K0 w& Y Dpopcorn 爆米花' Z; w) A. [; w" d9 b& z' |' K+ S' U
chocolate 巧克力
5 r8 b: s) y0 jmarrons glaces 唐炒栗子0 U# c# |% K0 ]0 C% W
牛排与酒:5 i7 M7 D* [* s0 \) S* Q) b4 ?$ m
breakfast 早餐9 s3 g9 _+ L" ]* k5 q, F5 d3 E
lunch 午餐
" d$ H& w$ Q" D9 h( Ubrunch 早午餐
- A$ k9 k; Z! L; c0 ^supper 晚餐
$ j. j* }. H/ ylate snack 宵夜
$ c9 ~9 T. m6 D- vdinner 正餐* ?# W" r* l! ~0 N& T2 U& G
ham and egg 火腿肠
' `: Z c' S; @buttered toast 奶油土司 o' a5 c- |2 N! G9 O. r/ k
French toast 法国土司
/ g2 d3 R5 A2 p6 m' a& umuffin松饼
- Q& j0 R) i- @# z L8 ]" ccheese cake 酪饼
% }, T/ u/ C, c! Z% f6 Mwhite bread 白面包/ F* @8 N$ q/ d- F8 c& n
brown bread 黑面包' s" a3 O- r d+ L
French roll 小型法式面包
0 ~% ^! G# X+ O8 r$ d: Cappetizer 开胃菜
- f& x' `6 U, u/ \" Ogreen salad 蔬菜沙拉! `1 Q6 v% S3 \, r% a6 Q+ l$ u
onion soup 洋葱汤
+ }. w$ G! J9 T& S; z' z1 Fpotage 法国浓汤7 N( D; T6 x* k3 |1 G/ U8 p
corn soup 玉米浓汤
# l' h$ e, z. m9 eminestrone 蔬菜面条汤
- r0 K2 ]9 f6 B7 \$ J" lox tail soup 牛尾汤0 e/ g0 M, P0 E* x; U
fried chicken 炸鸡0 U# w* y6 N. I* m
roast chicken 烤鸡5 O8 |* ?% M/ X. r& I
steak 牛排' x+ o3 ^& u0 z0 ]6 K7 b
T-bone steak 丁骨牛排
- _+ q" I4 N* ifilet steak 菲力牛排
# y" T' p/ W1 e! {sirloin steak 沙朗牛排
' v# p4 u# o) [9 G( P8 g' jclub steak 小牛排
2 z4 v% N7 [% n/ B; ^ swell done 全熟* ?9 h' o4 j; S1 g' Z
medium 五分熟
+ d9 m2 |5 C grare 三分熟
3 q% \1 r1 W/ S, O3 _8 Ybeer 啤酒
1 y" s+ [( C5 Q. S- \draft beer 生啤酒" f. u* M2 o8 w3 \* l$ t7 ?9 e% O
stout beer 黑啤酒
1 w" E' v& }/ h& ?canned beer 罐装啤酒
4 k$ C( k: @0 d) `% O% qred wine 红葡萄酒
8 t9 z/ `: e! j8 Z' n) x; Bgin 琴酒
" J% h$ |' l/ a! lbrandy 白兰地6 b/ I, q" L1 B* m) @2 l* N4 ]
whisky 威士忌5 \" @3 N. t2 }
vodka 伏特加
5 l; ]. ~0 d3 s3 non the rocks 酒加冰块7 D0 @& G, M5 _7 R. j! e& n: U' k
rum 兰酒$ I% Z: v# K. |. V2 \* { C% |
champagne 香槟
|, P4 i! X2 f/ i, \. G其他小吃:
; {1 e4 J" K- |+ F4 qmeat 肉0 ? R! P4 h# Q* T2 ]
beef 牛肉2 x! N- s a0 [4 [. ?
pork 猪肉- r' { Z/ E1 J
chicken 鸡肉
( |7 N+ i Z# w- \+ y0 ~ R4 H- zmutton 羊肉5 F/ V/ ~" |2 q3 C7 p% N
bread 面包$ j9 I( {1 h; k5 j
steamed bread 馒头) |; _5 S! v! d$ |% U$ h* Y
rice noodles 米粉
- `4 \2 Z: G! M7 _+ V& y9 _6 Xfried rice noodles 河粉
4 |& v6 G: N+ _steamed vermicelli roll 肠粉
# N) q( k" y( gmacaroni 通心粉
+ m, R: D% V, ]9 B# ^bean thread 冬粉# @) z' q! m1 [4 {
bean curd with odor 臭豆腐* \7 b9 k* o b! p( ]3 X1 ]
flour-rice noodle 面粉5 R* r* I8 [+ ~% F6 q' G
noodles 面条
9 \- u* Z9 E. g) v% X; }. ^instinct noodles 速食面
( b5 U) S) G, v$ r6 p3 L4 ivegetable 蔬菜' ?% b6 D5 n+ D) L. T5 w% a
crust 面包皮7 u, [% I+ S; u
sandwich 三明治
9 R" Q) w( q9 p3 K, W4 atoast 土司# I% A- b* L2 {, s1 `4 U5 E9 J
hamburger 汉堡( N$ h5 \) l. a% s
cake 蛋糕4 o0 L- |7 Z! c
spring roll 春卷0 k% F1 Z" N- C) \
pancake 煎饼
5 y a2 `. n) W! f& S. t) l3 wfried dumpling 煎贴" L9 C# N/ t3 o- A& }4 T$ O3 B
rice glue ball 元宵1 M; {+ h6 S/ Z$ L( o. g& l
glue pudding 汤圆
% t, k6 W, w8 D G" P2 b2 e* m5 Zmillet congee 小米粥
; Z) j, ?- v+ W5 K \5 J' `2 a4 qcereal 麦片粥+ p; e3 d, r0 a* @5 X4 a U
steamed dumpling 蒸饺
( u' R2 {9 O/ b; P9 L; Oravioli 馄饨 |
|