 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
餐具:
" A" _# p# _% Z9 G4 x5 x( u- Q9 A' ]coffee pot 咖啡壶
2 k. c( R& l! V& ^) Fcoffee cup 咖啡杯
7 C" j! ]) h% h* ^, C& Qpaper towel 纸巾
, m/ f6 t i( C; `1 m S, p3 cnapkin 餐巾
) L2 J) R5 U% H8 C: Dtable cloth 桌布& I, y0 M$ d4 {9 E
tea -pot 茶壶
" o4 h/ v& g* p g. c+ ztea set 茶具3 h% n3 V4 }* ^$ M( H8 ]- \ |
tea tray 茶盘
5 _% Z9 j7 @% x* Tcaddy 茶罐: E+ @ D4 P; v* q
dish 碟
* H4 `5 h8 l! Q; D3 Zplate 盘
* {0 N' j9 l$ Ssaucer 小碟子3 f0 O1 Y$ q* F' h* O9 m& M H" Q
rice bowl 饭碗! m9 N" b) N6 @% W: L5 c
chopsticks 筷子) a; _& s, A9 `/ f0 Z% S
soup spoon 汤匙
% p r) r K( o5 hknife 餐刀" w5 z" l4 B6 j% A) M2 P
cup 杯子
# K/ ^6 E {+ ^6 |glass 玻璃杯
- L0 M) Q& ^, S" o3 fmug 马克杯
( Y" U3 c% F6 d' \8 Apicnic lunch 便当3 m+ ?5 z# U* M/ k }: U& H; k
fruit plate 水果盘5 R5 a# W& a6 z7 Q; G8 L
toothpick 牙签# e3 c! I- ^% b) x! [' f& e
中餐:
' V9 ]0 N, }3 s, Rbear's paw 熊掌' }& S1 R1 m5 F6 P# Q% }+ C) G
breast of deer 鹿脯
1 T D% T Z, p! W* hbeche-de-mer; sea cucumber 海参
+ l0 ?# _# Q% x) W0 B$ Vsea sturgeon 海鳝
2 i4 j2 W# w" H0 Lsalted jelly fish 海蜇皮3 m9 G6 v, Z R- y- o: k
kelp, seaweed 海带
4 l1 V5 q! w Tabalone 鲍鱼$ l& E# s2 ~, _6 j y0 }/ T9 e7 }
shark fin 鱼翅7 P8 H1 Q+ c/ f# B
scallops 干贝: d$ y# n, x1 G) ~2 _, ~. p) A4 \& o
lobster 龙虾2 H% b: l$ `/ t+ L: G
bird's nest 燕窝( ?; p- C+ y* n; }7 n5 u8 e2 X# [- \
roast suckling pig 考乳猪' ?* i; E4 d2 Y
pig's knuckle 猪脚) H3 g) Y# O( @; A2 @
boiled salted duck 盐水鸭
9 V4 t- B) q. n3 u4 O, ]$ Kpreserved meat 腊肉
" y3 P+ a. c% i A6 {* Rbarbecued pork 叉烧
& L5 N( @3 h6 H, j0 isausage 香肠
T' v" ?' W- w3 h5 ?# Gfried pork flakes 肉松" {$ _7 @ o+ X, E
BAR-B-Q 烤肉8 B5 q2 C: K$ u0 M$ K2 @ W" U) U
meat diet 荤菜
; H, I4 q7 c! c5 A5 gvegetables 素菜: U" k) R/ O& ^' s) C+ [
meat broth 肉羹, M* c& q. S" R% ]# O1 ?
local dish 地方菜 L6 Y [# D q4 n0 \. X
Cantonese cuisine 广东菜
' B. B$ I0 c9 Q, Pset meal 客饭# M. d' |! r- ~ t
curry rice 咖喱饭
7 }4 ^( D2 }9 }. \' v }, Zfried rice 炒饭
4 _+ }6 L& T2 d1 v6 Lplain rice 白饭' i- w) }! j$ v
crispy rice 锅巴
o. e4 C+ o) [/ K$ K) ]3 k3 sgruel, soft rice , porridge 粥
# [; ~& q& |$ J& r2 `noodles with gravy 打卤面9 T6 L+ X9 C5 A6 p
plain noodle 阳春面! x3 u2 R+ V1 Z
casserole 砂锅: a3 w* t' d* X
chafing dish, fire pot 火锅 T3 |, w6 C* ]5 {5 g' f
meat bun 肉包子
6 @+ X6 p5 s8 Q) Ashao-mai 烧麦5 r- I b/ I- p4 t: v& ]7 V4 O
preserved bean curd 腐乳
4 Y$ \# {, R9 z& a) S. }4 wbean curd 豆腐/ s0 U' L- L: ?% Z
fermented blank bean 豆豉* E+ y! E0 Y" R$ s
pickled cucumbers 酱瓜
1 k$ O# E- {+ i$ M, g3 O8 Dpreserved egg 皮蛋
5 n$ W/ t) V* d msalted duck egg 咸鸭蛋
2 z$ Q# P z# ]; Y& c; z7 kdried turnip 萝卜干
* \1 T' z# q' d( K! }) y5 Q) ~. I西餐于日本料理:
' d) D& D# w% ]$ Qmenu 菜单) y# `. O/ M. p0 b5 |4 E. S
French cuisine 法国菜
# S2 i; L: n" h: W0 @: I! j" R; d: Btoday's special 今日特餐8 O1 |9 j) J- _) c2 B
chef's special 主厨特餐
' K. z# M+ `! w! H! D$ b0 ]buffet 自助餐6 O# Y* N1 d" I, Z; s+ v! y5 C
fast food 快餐3 c* Z6 q% w2 y1 K# l8 O6 T; B
specialty 招牌菜# V$ n7 @. l; x! U
continental cuisine 欧式西餐* r- m3 h% Z8 p& p
aperitif 饭前酒
* X! b K& m+ |# kdim sum 点心
6 b) ^2 s I! J4 g2 }$ n; C( iFrench fires 炸薯条
6 Q+ \/ q& A) j7 ^3 ~% o hbaked potato 烘马铃薯; Q; b' B+ x6 t7 u7 M+ k1 Z
mashed potatoes 马铃薯泥
) E9 S3 x; K- o$ t; Iomelette 简蛋卷3 Z4 {( @. r. L" R* p! `$ Z
pudding 布丁( P4 U1 f l& a9 x
pastries 甜点
4 b7 j( P' g% q# B% x$ Z, Hpickled vegetables 泡菜
6 _' c/ Z" ~1 u& @( Hkimchi 韩国泡菜
# k) z# [) {1 p! Bcrab meat 蟹肉
0 V5 g' I6 Z# m* T; ?prawn 明虾
: x) g4 ]' o2 j7 tconch 海螺
9 {& q, ]/ `5 o) S+ l& u$ ], ?escargots 田螺braised beef 炖牛肉
: a# m, J' m6 A5 z- l( n% Wbacon 熏肉
8 Q& ?" t- D1 Y' w0 y! L, t- L7 Opoached egg 荷包蛋, w" A; e# D" {) [( j
sunny side up 煎一面荷包蛋
4 M2 Y/ [% Q9 B% ^1 J! w+ `over 煎两面荷包蛋* [; h+ S. ~/ _: Y; V
fried egg 煎蛋$ j# h j2 W( N$ a/ i& k, h
over easy 煎半熟蛋
- A" w& t$ G2 V. y( yover hard 煎全熟蛋
0 s0 ]& K3 p+ T5 Q, l! Vscramble eggs 炒蛋6 O3 Q+ a: ]+ G( n+ P( E3 B
boiled egg 煮蛋
! y K2 E* @* y& F* _stone fire pot 石头火锅- w0 i( s1 c. s: i
sashi 日本竹筷- @7 h3 P1 s) a! S6 X6 P4 z* c
sake 日本米酒
: A3 z! x/ }3 n6 Imiso shiru 味噌汤
( R3 k& `' D, o+ rroast meat 铁板烤肉
' {0 Z8 K0 ^0 m4 I. Vsashimi 生鱼片' @# m! o, S3 b1 i K
butter 奶油
' Y' N C7 I4 }6 ]冷饮:' N# b9 A! n2 A& M$ O
beverages 饮料
" P1 K' C8 g7 }8 ?5 V7 hsoya-bean milk 豆浆
3 j1 Q# T8 y9 bsyrup of plum 酸梅汤4 k) ^7 e$ a: X4 x, T
tomato juice 番茄汁/ P" E( j' _" v! i# R3 G
orange juice 橘子汁
/ x5 ]! o0 x/ |6 ~# H; g: Lcoconut milk 椰子汁
) L4 u8 X* L$ C, }. Easparagus juice 芦荟汁
! Q; ]. Z. B( c9 z- dgrapefruit juice 葡萄柚汁( v9 d8 k5 `4 U+ c `! _! k
vegetable juice 蔬菜汁4 I# T& ~' N) k/ c! e# e' U5 P9 w& O
ginger ale 姜汁
* C. g: M: A' z1 Esarsaparilla 沙士, Q. N* f& ^( X- E/ H) y" n
soft drink 汽水' V3 O& @8 g7 o2 M2 a- L4 O: U, V
coco-cola (coke) 可口可乐# s! r! w0 g8 L/ Z# |
tea leaves 茶叶3 a+ z6 p1 p8 l4 ^0 i6 K$ ~; q
black tea 红茶2 b% H+ ^0 k! K5 e# ~1 F
jasmine tea 茉莉(香片)
4 }7 R+ k( @+ V1 P3 Wtea bag 茶包
2 }9 u$ \; V, b& E( qlemon tea 柠檬茶
, Y! a$ u; \- c/ R! ?/ @white goup tea 冬瓜茶 I6 a8 X7 _( u+ z
honey 蜂蜜
- V; _+ d5 E" s R4 r+ Nchlorella 绿藻
4 H% D x6 U, J4 X7 Bsoda water 苏打水: n# @& D, Z" r* X* k
artificial color 人工色素& `$ M. p7 D( h1 _% B( U7 J
ice water 冰水
7 a5 i6 j* ?" f6 I2 jmineral water 矿泉水
8 B0 G% ^( u0 L" u3 r: L8 [$ hdistilled water 蒸馏水/ a" |$ A- g0 o4 X6 }
long-life milk 保久奶2 Z9 ~6 a3 H% n' b
condensed milk 炼乳; 炼奶* k+ x" w6 M5 m) |# C" l
cocoa 可可% [& {' U7 n, T6 z! E$ }. I1 g' _$ d% g
coffee mate 奶精! O2 R5 b9 q9 f: ~
coffee 咖啡
( h* _2 s' ~4 D; a- e; uiced coffee 冰咖啡
! }3 e3 b! P: q! ywhite coffee 牛奶咖啡. J% `+ \; H: ?" O$ d" T
black coffee 纯咖啡
2 E2 o+ o) D3 y9 `ovaltine 阿华田6 c. C3 f& F" `
chlorella yakult 养乐多
4 I, C6 R4 f3 U( q) U6 z7 X% bessence of chicken 鸡精0 R+ M. A6 ]: ?4 R
ice-cream cone 甜筒
. ~: Y+ [' |2 ^3 F/ F+ wsundae 圣代; 新地7 H/ T' I& L/ w q( R- J1 l, {
ice-cream 雪糕( d* ~0 W. x% x) V9 G- w) A
soft ice-cream 窗淇淋
& f# u" G L# k+ yvanilla ice-cream 香草冰淇淋
1 y, Z( N' n9 L& O! g5 C" G/ C: l+ pice candy 冰棒
6 i5 n9 C) s3 smilk-shake 奶昔
' m2 @ z' k, N+ v% j: s7 R: { w" q" lstraw 吸管" N$ w/ w7 X j9 Z
水果:
! o+ P6 X: O. Y+ H4 B, Wpineapple 凤梨
9 F. {6 T0 S6 i: }. D2 W0 f2 Jwatermelon 西瓜9 w- ~- p8 f q F
papaya 木瓜( P1 u8 j* e# s* ]# a0 N9 b. N* D Y
betelnut 槟榔) U+ h2 e: H: T1 q; }# m% O
chestnut 栗子
. Z! L, ]6 [' P2 pcoconut 椰子
; N" d( a' ?8 S( T) k! `8 S8 m* x. yponkan 碰柑
- f/ A. f1 j0 M% e: f. s$ Ztangerine 橘子
5 Z5 j" L# O9 `4 ^. Vmandarin orange 橘
+ C7 z9 ^2 g' G6 jsugar-cane 甘蔗
- h+ p7 ^7 Y* kmuskmelon 香瓜
! N r% g2 }- \ K+ ashaddock 文旦. s$ k$ N9 S7 g1 K1 c% ^ _
juice peach 水蜜桃
! B/ ^1 T/ U1 S4 j: ~( wpear 梨子& o! K( l/ _5 G
peach 桃子
: r: b: t. T) B6 @carambola 杨桃
( p% r5 b5 t" A& }$ ~8 scherry 樱桃
# j) d3 g' D) v: K$ r( w! p2 A) k* Lpersimmon 柿子: ^) f, l( V( N9 k5 G" h
apple 苹果/ {% e) [6 k0 V
mango 芒果
& q0 @% w6 k E5 x; kfig 无花果0 B- ]; u! {0 T( T s7 A
water caltrop 菱角: g0 G; ~# M" ~
almond 杏仁# M& c" h, E) c3 \2 s
plum 李子
9 \ A8 \: d& B7 Rhoney-dew melon 哈密瓜& L+ {0 M u! l" X2 T4 F
loquat 枇杷
' g: t5 `2 }6 v7 q1 k3 folive 橄榄" r2 n$ G# f9 _
rambutan 红毛丹
% {+ u7 @% U; X" k: m& cdurian 榴梿3 w/ g$ i" Y" B7 x
strawberry 草莓
! ]; m. T$ ]2 o& T, s6 Ogrape 葡萄
7 o* T- q n* }. `1 j& b2 ^2 p: ygrapefruit 葡萄柚
8 j2 m- x. Y: i$ ]1 b0 a( |lichee 荔枝5 r. L( |% ?2 e
longan 龙眼% G* l: x* C9 g1 W
wax-apple 莲雾
+ g3 A, ^/ j6 U9 t; N- O* Hguava 番石榴8 J. m5 _. O' X( G9 v, l4 T
banana 香蕉
) s2 i$ l, x9 a熟菜与调味品:
7 V7 J# ?; h+ p lstring bean 四季豆
2 M6 S6 f. S1 wpea 豌豆* x* _1 _; r/ `! h) g- e
green soy bean 毛豆& a7 Z$ M4 \* I- T2 `, u& D
soybean sprout 黄豆芽
1 S5 d' f! M& R* r3 Rmung bean sprout 绿豆芽1 d; F; R& V& `0 ?* q1 w
bean sprout 豆芽1 h5 d- D; y: s& {+ k
kale 甘蓝菜* \5 y5 S4 _6 Y
cabbage 包心菜; 大白菜2 Y) ~! D; }4 f2 ? ~4 M1 S" l) Q
broccoli 花椰菜# _# j2 p1 @. Q- [. C
mater convolvulus 空心菜
/ ?/ p" A3 {% R O9 rdried lily flower 金针菜6 c% r: t6 o$ E9 X- |% l
mustard leaf 芥菜/ W1 ?* S7 O# q+ n0 u/ Q
celery 芹菜# v! \; O6 Y1 s5 r0 \' X
tarragon 蒿菜
* |0 E. j$ l4 G- L# m* L2 d* Y: u3 ~beetroot, beet 甜菜
8 o% a. H7 P. ?/ i& `agar-agar 紫菜
4 b( G" `0 Z) q$ C+ Klettuce 生菜
8 ~ h% v! e1 L3 P0 g/ ?spinach 菠菜
/ D/ L W8 N6 u; u8 Lleek 韭菜8 T. a/ F: e+ l. F: z
caraway 香菜
7 S( N2 M* g2 }+ R9 E6 Chair-like seaweed 发菜; I5 e# c* ]+ a4 O* N2 y/ S
preserved szechuan pickle 榨菜
- B: T7 A9 K a! M9 ?salted vegetable 雪里红
4 a, S" z6 p' @3 M. ^lettuce 莴苣
6 P: K1 {1 V# X% h$ W4 M, Iasparagus 芦荟
- g$ r- ^8 }0 Vbamboo shoot 竹笋
G0 o2 O, R( R/ u/ O' ~2 C) gdried bamboo shoot 笋干! Y0 ]- Y, b8 g4 G: M# u
chives 韭黄) K8 Y* s! g: [& G& q+ Z
ternip 白萝卜
* k# @ w: f- U7 K# xcarrot 胡萝卜
, P8 u4 u: e5 R, l/ |5 ?6 M) vwater chestnut 荸荠
8 l+ e' p& P$ U+ z0 j3 h0 _4 {ficus tikaua 地瓜" }6 D* |- W, y4 m% M/ P6 o" Z6 s
long crooked squash 菜瓜
# h3 o9 n/ G j! o5 Nloofah 丝瓜
8 w8 ]: v4 F& h# }pumpkin 南瓜) j* `1 ?9 {! y; ^8 r
bitter gourd 苦瓜
7 Q( F m. A f( @" [& Acucumber 黄瓜, e) a$ {) i9 T2 J/ L* k
white gourd 冬瓜
: F; E3 w- v9 q6 h, ^, }gherkin 小黄瓜/ `1 ^# o, @0 B" k; H C+ e
yam 山芋) {5 v9 y! t# g6 q
taro 芋头8 U, C( I) G1 {1 p& ^+ o
beancurd sheets 百叶1 ~* J2 h! `5 V; t# n6 f
champignon 香菇! }5 L$ @' |, C B& V
button mushroom 草菇
" ~9 E1 u; y/ C2 i* Y* S2 ineedle mushroom 金针菇
" O+ j* U O% |) e5 e) T) V; Pagaricus 蘑菇* M, H q# u0 ]# Z9 P
dried mushroom 冬菇6 U7 Y6 M7 v& u! c6 {
tomato 番茄
, ]; k! A) N' o% P/ v5 e; seggplant 茄子
3 s; V% E7 Z/ h9 }% Jpotato, spud 马铃薯$ p% z. A; Z2 l- I0 G, `7 [! m# A( ~
lotus root 莲藕
! r9 I) E! f$ h magaric 木耳( X% f) F, g" u c3 s
white fungus 百木耳
* I) Y9 @2 B7 w" }" Y$ xginger 生姜
( V" ?; z" d, H4 I7 w) Ugarlic 大蒜
: p2 P7 c4 J. r6 g Qgarlic bulb 蒜头
: }0 ?- _# E7 n! G9 Rgreen onion 葱. M# V( S# B3 c/ d# K+ Y# v# r- Y
onion 洋葱
6 @! z! c1 H6 X3 U# K0 ^scallion, leek 青葱7 m+ `( e; v+ ? K
wheat gluten 面筋
$ N2 X& j! h/ e# A& T, {miso 味噌& K) i) R8 c2 |* E8 H9 ]! n$ `
seasoning 调味品- k, B$ H( w2 B1 E
caviar 鱼子酱
- T* I) j6 C- u. ]1 Vbarbeque sauce 沙茶酱
% Z+ L9 f) a) d/ qtomato ketchup, tomato sauce 番茄酱
- \1 l& _6 d% ]' Bmustard 芥茉. Y, M4 A- j, [" n# u M
salt 盐
( r8 |7 N/ |! T3 x4 i. Psugar 糖
: e0 s, {5 m" ]monosodium glutamate , gourmet powder 味精+ E5 O- Z- B$ A6 {$ j. J R# I
vinegar 醋; }8 m. e8 c9 }0 k# e0 F
sweet 甜
- ~5 F! @# Z# o) a7 O1 ysour 酸9 d3 i' R6 h B: _! ^9 ~
bitter 苦9 l2 g& J" y/ W8 j
lard 猪油1 ]$ L7 M6 ^" G8 t
peanut oil 花生油$ Q& y6 M. }; ]! R; J5 {
soy sauce 酱油$ W- w& g5 h: A- P3 l3 T
green pepper 青椒
1 q3 V$ Z( O( q/ _7 P& spaprika 红椒% n, y$ X/ U$ W
star anise 八角2 k8 O0 K# I- {3 f9 }8 Y% } l
cinnamon 肉挂
) }+ U: u) T; a2 Kcurry 咖喱2 J1 Q) v3 W* G( E$ U& Z4 Q# j
maltose 麦芽糖
2 q- V3 X2 U+ e糖与蜜饯:0 R% F+ i P0 ~2 r
jerky 牛肉干
3 E/ n/ ^% N' e' a: P: qdried beef slices 牛肉片
9 o) w7 x4 ?' K; jdried pork slices 猪肉片
- {1 @0 l# j( k' D' l* Lconfection 糖果
. ]* S' i" H0 v5 j9 ^glace fruit 蜜饯
4 j# Z, @5 {) {marmalade 果酱
* r' F& [2 w3 }dried persimmon 柿饼
5 R! o: p, i5 c! Fcandied melon 冬瓜糖
3 O# A# r2 {: `$ s3 @red jujube 红枣
6 n, K/ |$ d. P3 e% c% s8 `! pblack date 黑枣5 {7 o! c6 ~/ G/ t; u4 T
glace date 蜜枣
9 E; @# m1 x; N3 w4 \# I5 z) bdried longan 桂圆干
2 |- M$ s4 x' V2 ^* K, I) Jraisin 葡萄干9 s) x! B' Z) ~6 R
chewing gum 口香糖! M' L; Z: G' P8 d9 D( w( O
nougat 牛乳糖
" G9 c; O( A/ M3 f- k; Bmint 薄荷糖
/ I; B8 `" c+ o8 L& O$ x) D2 Udrop 水果糖% Z4 C% l. t* N% L% F c
marshmallow 棉花糖: g; U, H% O% L5 f. |
caramel 牛奶糖
& x6 B- {. b0 z! h4 dpeanut brittle 花生糖
5 A$ L! C# f# a& U& F0 H0 |" |castor sugar 细砂白糖
" |" n2 R# Y% w, |granulated sugar 砂糖
1 z5 k) O% ~' ^- N1 [! P* d. Isugar candy 冰糖
* E, i( q6 d7 x7 rbutter biscuit 奶酥
1 J5 x$ w) ~1 O2 s, z6 zrice cake 年糕
$ ]/ b j; B/ w9 n! ]% wmoon cake 月饼+ g4 N& T, D1 T6 x- J" U- g
green bean cake 绿豆糕; o" ^/ C& m. k3 j: ~3 A8 F1 r
popcorn 爆米花0 a; l* X& O0 b
chocolate 巧克力# d* Q4 @: W( z9 {& u8 s
marrons glaces 唐炒栗子
: C, A& C' s! V9 Z牛排与酒:
9 S2 o( m# j; u3 U7 x$ q% Ibreakfast 早餐9 G& g0 j" p/ u5 |9 \# S
lunch 午餐) x) }* R% u* Q' J
brunch 早午餐
' |/ A% g9 X6 o( v' Rsupper 晚餐( }% ]2 C4 Y& e ?
late snack 宵夜# b- v8 l) ]) `- Z% ?9 f
dinner 正餐2 k& ~- N; m4 ~
ham and egg 火腿肠* N% s% B- n; z0 O0 v+ \6 R
buttered toast 奶油土司
5 s8 r, V) M* H) n8 j! vFrench toast 法国土司
! ?! w$ B a b0 fmuffin松饼
7 i3 v1 J J+ y+ M1 H L* @0 {! B1 s6 Pcheese cake 酪饼
, t& v) ?; ?5 C% C! z- kwhite bread 白面包
+ d( `/ f9 @5 |brown bread 黑面包% t+ e' O/ n" p! q
French roll 小型法式面包
# i* C$ I# M- n8 rappetizer 开胃菜
$ ]& m* N+ G9 t7 J9 ` Z9 ~: fgreen salad 蔬菜沙拉
9 i \5 |5 k% D. o) l& fonion soup 洋葱汤2 O4 s) ]0 z9 K8 a
potage 法国浓汤( I7 J" J8 m0 ^. G0 E; O% w) X0 }
corn soup 玉米浓汤& l& X: u2 M4 y$ p3 c
minestrone 蔬菜面条汤
6 P% g3 ~1 ?6 d& L0 h" xox tail soup 牛尾汤
: H6 L5 E# y! }* ~4 D7 U7 tfried chicken 炸鸡
9 f: M- F& ^1 I( g* }roast chicken 烤鸡1 M: C% f% p2 O! t; f% L+ j k
steak 牛排
4 k0 p! C2 m. ~& G% kT-bone steak 丁骨牛排' }5 b& e1 j: G& S' }0 ?* S# g
filet steak 菲力牛排( g% \4 J8 ~# X9 C3 t! P
sirloin steak 沙朗牛排
& q6 ?5 l& p) P% V* l* ?club steak 小牛排0 {) \1 x6 v1 l6 ?/ o" S
well done 全熟
+ t; |$ n# K2 p% Kmedium 五分熟
4 k2 a3 L* F% U/ m2 V# irare 三分熟: L8 Y' E J4 i
beer 啤酒
3 R1 F: T5 h8 j! J/ x9 Tdraft beer 生啤酒
% L1 _$ n* h% m$ h# c. ]stout beer 黑啤酒% n/ S; @5 O9 ^1 Q' h" I3 z4 J0 C
canned beer 罐装啤酒
3 x; u9 }. F/ V9 ^6 q/ l& A; }red wine 红葡萄酒
u8 g4 N# H+ i7 ]9 A) N0 |+ ygin 琴酒9 B) ?: \& f6 j( _5 a
brandy 白兰地, P$ ]" O: \9 M) O1 l3 `
whisky 威士忌
& _( l, l3 j tvodka 伏特加& q$ S3 `/ G/ X% ]0 I( p: A
on the rocks 酒加冰块0 B! W3 ]& l) @
rum 兰酒, K Z5 ]9 c, b4 M* h3 z
champagne 香槟
( h3 E" @: P/ ^0 \% n其他小吃:9 I# u) {" }9 U2 u/ R
meat 肉, @# X$ U6 m3 ]# {, j! L: w: ~
beef 牛肉
3 k! ]" O( s9 }- c. h8 o& zpork 猪肉
: l$ r3 d! O2 O& `( ^chicken 鸡肉. }2 `, C- m" x' i
mutton 羊肉
7 s# u+ K' E7 t( z V$ o* |) @! Lbread 面包' N4 \7 ]4 O( b
steamed bread 馒头
# ]2 C% U& X' e, W/ q" b xrice noodles 米粉
; U( t; Q& ]# Z2 A c- B$ Vfried rice noodles 河粉" l$ |* {6 Q$ w2 J1 l
steamed vermicelli roll 肠粉4 K7 a, z" |% S( S: u
macaroni 通心粉
/ I+ m, a& w) k9 C2 J0 Dbean thread 冬粉
, M( B/ Y [/ @bean curd with odor 臭豆腐' O4 k9 \9 g3 y; C
flour-rice noodle 面粉( P$ @8 X) l4 `2 A- E5 P5 y5 m
noodles 面条& G2 _6 f- v7 {( R+ S: p4 C
instinct noodles 速食面* @' M$ K7 N& E5 w# r
vegetable 蔬菜
( s, R4 U$ e$ K3 r' Y( t. q) Bcrust 面包皮
5 A8 U/ q: s( n# k" \. m4 Gsandwich 三明治) A/ M; `* l: i2 G
toast 土司
* ]: m' s: r- M' o5 ihamburger 汉堡( [4 j5 j; H0 }
cake 蛋糕
( k: p) X- Y7 J+ U" D9 ispring roll 春卷, [3 G; {& E( w: R
pancake 煎饼
& w m% y1 {' a) ffried dumpling 煎贴; z' d0 [2 U0 u- I
rice glue ball 元宵
$ H9 T5 R: X0 R, W6 o/ cglue pudding 汤圆
9 R% w" S* U, A: Y0 wmillet congee 小米粥( |! x& a% B* V, @" C
cereal 麦片粥
w1 h6 {8 w0 t4 ssteamed dumpling 蒸饺5 N3 E8 Q z+ O7 {3 a" t
ravioli 馄饨$ X& R' S4 X9 u/ r1 @- ]
nbsp;cake 月饼
) Y. o7 C, ]5 y7 g+ qgreen bean cake 绿豆糕$ r. \; W) W8 E6 Q d+ Q
popcorn 爆米花 g* ^% P9 x- b6 v
chocolate 巧克力
( y: {; k; {5 I- B8 @! Y( Tmarrons glaces 唐炒栗子
3 @, j) ]. c( ?' p/ P; n# K牛排与酒:
6 v3 ?: R1 j2 a2 V7 [+ |breakfast 早餐" ?9 A, i9 q# h v( U! J( h
lunch 午餐8 U8 G7 w# F2 h- E
brunch 早午餐3 w. F+ |# C+ f+ X
supper 晚餐2 M) X. _9 C: f. C
late snack 宵夜; b5 n) Q- ^ W1 J$ P7 F: v
dinner 正餐
' p' [8 J- w) mham and egg 火腿肠8 w, B6 g3 L9 O
buttered toast 奶油土司
" ~6 R8 Z/ V0 F! y* `1 Z0 e6 I3 @French toast 法国土司
' \ t- t& n2 C4 p* \9 [( J/ v8 ]1 t9 Kmuffin松饼3 C# i7 s7 B; _& ~3 k
cheese cake 酪饼
7 f# V S, D: c; _white bread 白面包
. R9 H6 @- O+ |, s, Rbrown bread 黑面包 ~8 C7 {% b0 y6 @
French roll 小型法式面包
+ ]$ w) L( S, N4 gappetizer 开胃菜4 W: ~7 J; M$ n+ |# ^: {4 ~$ o$ ^' T
green salad 蔬菜沙拉3 v4 s" Z3 R( |, z
onion soup 洋葱汤
# D6 H! O9 i+ l# H; R! ^potage 法国浓汤4 k F5 Q4 T3 O% k. q- y
corn soup 玉米浓汤
3 R2 p# @3 A( C Cminestrone 蔬菜面条汤5 }+ d6 a$ o1 K. v
ox tail soup 牛尾汤
. p# _% l- z. T% }fried chicken 炸鸡
6 T+ a: h# O* F% U+ croast chicken 烤鸡' C$ ~' e8 V; E( j4 T) J) o" {! y
steak 牛排
% H: H% H2 P+ F$ R/ E8 ^+ a+ XT-bone steak 丁骨牛排
* a; l! J o+ h9 N6 Ifilet steak 菲力牛排
3 V" A' o4 P" z. p d/ ^sirloin steak 沙朗牛排
; `. p |+ b' K' q$ q) \club steak 小牛排0 g1 I: |5 k; J3 z' H# `
well done 全熟# w$ \, G9 ?9 l" F- j
medium 五分熟
' R4 ?+ B" \- n# k; ?: jrare 三分熟+ C( q8 U* D) I3 G& ^& |
beer 啤酒4 W- F" b7 x9 P+ G6 B
draft beer 生啤酒' z- V$ t8 `. w1 V' F9 w
stout beer 黑啤酒& \2 ~5 E- L: {) v
canned beer 罐装啤酒
- s" i! e5 J" Lred wine 红葡萄酒8 W- n* X* x9 Z+ D/ @" p, V+ |! T
gin 琴酒 o; R$ A; s" ~( j( |0 J
brandy 白兰地
4 w$ [; q9 }/ u0 H Qwhisky 威士忌
* E. f8 Y2 S* X& Z" F1 _vodka 伏特加
" Z$ N5 W& b1 m ^ s$ Uon the rocks 酒加冰块
. |5 F2 U8 _: L& o* [& s5 @3 jrum 兰酒
4 H. _* y2 R, O6 V' w* c- ?champagne 香槟/ J H* p1 {# L; j6 w$ v3 X: F7 P
其他小吃:
: L! s; ]# p3 x1 V' g: v4 J# _meat 肉
* A1 V* M' m P% m8 [8 zbeef 牛肉. i8 v0 u2 _1 z" ?5 h& |2 P2 e
pork 猪肉8 a, L. [2 }1 w( S. U; g( L
chicken 鸡肉
' |' J. O) ^9 }0 `: Smutton 羊肉
' ~' t* D a( o, P- vbread 面包
5 r( Q- G( N+ h, Z4 d1 L9 ?; tsteamed bread 馒头3 I# d) B: F* ?: u0 i1 ~ R; T, J
rice noodles 米粉
7 y! F% [6 n; `$ k; q6 _fried rice noodles 河粉% U2 L0 B: |) q5 M# P0 a" z0 ?3 X
steamed vermicelli roll 肠粉
8 g3 S$ p) r9 j) |. ~macaroni 通心粉
2 a+ h3 f' |6 B3 k3 t! Ubean thread 冬粉; [ o; P# v/ @* H2 L* Y9 M
bean curd with odor 臭豆腐/ A9 [5 t9 [: r! F g% b
flour-rice noodle 面粉. M% P* \$ @" U0 X, {) U
noodles 面条
' J# h( [7 @2 P* S! G) ]+ z4 Finstinct noodles 速食面2 Y0 _" A2 Q2 [$ E) N
vegetable 蔬菜
7 m% D+ m" Q8 {' X# T0 pcrust 面包皮& P4 n! O- q9 j% @4 ?
sandwich 三明治6 ^3 u3 J4 L, S7 }0 S
toast 土司
- L/ u5 n' J, rhamburger 汉堡
4 b. X( o' W6 u3 u3 A' vcake 蛋糕 `# V& w- i. _* u
spring roll 春卷" q: _; i( t ^9 q9 ]+ Z' L2 G) z2 L
pancake 煎饼
" S. @ L: l4 v: Mfried dumpling 煎贴
8 c% M9 {2 o5 V! crice glue ball 元宵8 m k! i) T. H
glue pudding 汤圆* w. C0 g, Y8 n4 v/ U9 R6 L4 ?
millet congee 小米粥. w- f9 g* p3 I2 H
cereal 麦片粥
& e6 d s* U7 B0 Isteamed dumpling 蒸饺6 Q! k2 s1 [3 S: ? J8 y8 [0 s
ravioli 馄饨 |
|