 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2006-4-12 01:36
|
显示全部楼层
129. Me and my girlfriend just broke up. 我刚刚和女朋友分手了。
5 m$ s( U( @: R8 C+ l7 c: x1 }" }3 |1 k
130. Come on, it's time to go. 来吧,我们该走了。1 v/ Q* o" E0 K! z5 _, U, C# v
% ^& A4 a/ W I Y5 F6 N
131. Hold on, have we got everything? 等等,我们没忘带什么东西吧?
/ ]. g, S- H! t" w: q
' R9 O( Y: |$ y; f+ ~. f; c132. Where're we headed next? 接下来我们去哪儿?8 P1 ?+ @' ^, O6 P
' Z1 v( J7 Q' N( I6 T' S9 K- j' G
133. My computer crashed. 我的计算机系统崩溃了。& R' D8 i5 S- |
" B, |% o$ H9 A" T, E8 b! r7 w D134. The server's down. 服务器坏了。0 X; B* {% ` B; T" |, u' |
4 U% ]: z* y0 i; v5 t& n135. It's on the fritz. 它出故障了。
q8 ?2 h$ Z& D! @0 d6 i/ R( n0 Z# P6 B0 `" ~0 z
136. Do you know where there's a good hotel. 你知道哪的饭店不错?' ?! o2 e# @4 m( \8 f
* \/ N; Z; z7 `9 E, t137. What are your rates? 费用多少? v3 }, {& i- |! R
' T5 A0 e d3 [: O3 g138. What does that include? 包括了哪些服务?
% H" W0 E* p& M6 c, t+ B8 W) ~% `! b
139. When is check-out time? 什么时候必须结帐?% Q& R' U: [- F9 S$ ?
) q8 _7 {) M, B: P' G1 {, R140. I'm here to fix the copier. 我是来修复印机的。 \/ {% P+ T: O
L4 S" U- H/ `141. What seems to be the problem? 哪儿出毛病了?
6 w$ a) X9 i/ r) s6 f
) [; u: Q8 z2 f+ r) A' [: k142. While you're here, could you check the TV. 趁你还在这儿,能不能帮我检查一下电视。4 k W' [' d9 M3 m1 B9 N
L6 e) [! i$ k [4 w3 Y
143. I'm flat broke. 我身无分文。
" W' B% d" S* d6 X! p
* m; o( n: n2 L6 v H3 w0 g144. Can I bum some money off you ? 借点钱给我,好吗?7 E; c6 V+ o0 r# Z6 I
0 a9 m0 _" [: g, y5 d
145. I think I can swing that. 我想我应该能借给你一些吧。
! S8 h; O5 m }0 h+ r
' u/ ]7 I8 |8 K& a2 M. W146. How much do you want for that for that? 多少钱肯卖?! @& Z! U- l3 S6 w7 G
2 N% ~/ F i5 j _3 Q" k% }3 K
147. That much? 太贵了吧?
. @' r( l# @9 z- ?: d& l" _8 e* w0 A7 V9 z! c) t/ i* F
148. I'll tell you what, I'll give you... 那我告诉你吧,我只能出...
/ l) B; S2 O- e- j
4 r. N$ J& L' r& f+ j0 b* }# w, Y149. Take it or leave it. 如果不行,我就走了。* j2 @! n9 O# N: m/ n, Q
. X. P' t9 @8 s \& z150. That's my final offer. 这是我最后的叫价了。& [4 S* x0 Q8 Z/ x1 p( W: h
4 L X; W5 M+ h/ U1 v, c; o5 N
151. What a dork! 你有多傻呀!$ o& f4 a8 X, Y, s
& ^# z1 u7 \& e- U152. What are you , nuts?! 你疯了吗?
$ F" f# N! ?$ w# g: ^9 E8 T% H9 j( `$ ^5 f; [* o' [3 f& n6 h
153. What a jerk! 你这人怎么这样!
1 L [5 G- C$ w, l6 O- {
; m. C; ~$ b* i! N2 x9 k! W154. How about some lunch? 去吃午饭怎么样?$ S) J, H( x( m4 i7 j M* V
$ ^ t) ~" K: Z9 R0 ]8 p' I7 y2 B
155. What do you feel like ? 你想吃点什么?5 B: H/ ^2 D2 u! b2 G! Y! x
5 L5 l- M# E" f5 `2 u q156. Could you tell me what's in this? 你能告诉我这种食品有哪些成分吗?8 C0 b: g& @: B$ g0 l
( i! ]) M3 i L" ^% H157. What do you think? 你觉得怎么样?
& [ w1 N6 n( i' l' I! `
4 U8 |0 ~3 |3 j158. I could sure use a drink. 我想喝杯酒。9 p2 C% a$ f8 O7 @
! R( M9 _% M" z7 l
159. Make it a double. 我要双份的。
2 \0 W% F f" N
+ V0 k, |: x& Q. G3 j0 u+ ]160. Let's have one more for the road. 再喝一杯,咱们就回家吧。
- r/ ]- b1 _6 B3 ]
/ N, C; O* Y' I6 ]1 I161. Hay, check that out! 嗨,快看那边!
. e7 ?9 l$ i f
/ {9 E- J5 @" I! m% G162. Is that cool, or what? 那个很不错,你觉得呢?
% z" C0 r5 z) W, [
1 z5 D' Z' j# [163. Watch out! 小心点儿!! R/ a% }+ M, ^# D- z+ c% ?" L; Y6 J
" ~$ d3 n, C0 T5 a" f1 N' V7 @6 ^164. I'm worm out! 我太累了。
# M1 g* Q# e- {
1 j! j' M/ x" ^; n2 P u$ D& y165. Take a break 休息了一会儿。, x0 v+ |! G/ h9 r! z/ `
* o r, D7 N4 Z9 F) K166. I'm so tired, I can't think straight. 我累的都没法清醒地思考问题了。+ O& _( [9 `6 H+ N8 K5 M
+ F7 B) I4 Z. h; I4 w: c167. Take a nap. 小睡一会儿。5 @) |( A) c, z6 U# {0 [
5 ~4 L6 [+ r& b5 ]
168. I was caught in traffic. 我今天堵车。: |6 i5 _5 O) K0 S/ Z! l
5 N v9 D( ]4 L6 @. p1 j7 {
169. I missed my bus. 我没赶上公共汽车。
2 U' |- f5 |, K V2 y
' H* o2 ]2 j" U170. I had(got) a flat. 我的车胎没气了。2 K& t B7 I$ _6 t- N' a
& ?6 R" X( K) i7 @, H+ _& S$ ^% G171. It won't happen again. 不会再发生类似事件了。
( D2 _9 w0 P# u8 z( V
% H- j: }6 |4 {- T% P) B! ~, r172. I can't hear myself think. 我被这噪音吵得心烦伊意乱。
' a0 D& J9 d# u7 D& n
; L+ l5 K6 M# W* h173. Could you keep it down, please? 小声一点,好吗?7 z- Q4 W1 D& u! R: U6 C. \6 I! c
) t8 B. {# E" h. j5 ?" J
174. Why don't you knock it off? 为什么不把它关掉? |
|