 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
1. It's cool./ t; W c- m1 s1 Z4 v& Q K9 |
+ {" @$ m* W1 W2 ~" [. K# [% z% Kcool 是青少年(teen-agers) 常用的字,(有时也用 debonaire) 其真正意思是指可以接受的好事;或是情况可以控制;或是保持冷静、文雅、礼貌、外表不错,能够合乎年轻人的标准。(可指人或事物)也就是 something good or acceptable;situation is under control;being calm, gentle, courteous or good-looking;meet teen's standard. 所以可以说:
6 c3 X1 _* h @+ N* k That's cool;he is cool;this is cool.
2 f, U, N6 L5 p* G1 O @ B3 Q0 ? Skydiving (或surfing) is cool.(跳伞或冲浪运动很不错)- I7 F" t# ~3 i# g+ M, }
* q& P9 j6 q. E1 U7 ]% u
主词可用任何人称的单复数 (I, we, they 等),动词可用 verb to be 的任何时态 (is, was, were, will be, have been等)。因此,也可以说: ' i/ R' x/ y' a, Z
She (He) was cool in the past.
5 M; l3 L: B9 [9 _0 y+ K That's a cool T-shirt.(好看的运动衫) & L t, R& Y+ I) r0 o# J% c! x2 a
He (she) is a cool person.(文雅礼貌的人)
* D$ j+ r' N1 y; `% w
2 V. k3 H% _$ @ e) a5 R但是如果说:Are you cool?又是指「你冷吗?」(cool = cold),可见 cool 当口头禅或俚语时,多半不用在问句。假如说: ! V3 F z# L8 e, w
She looks as cool as a cucumber. 又是恭维语,是说她很 calm and charming; not
- @; j" t5 u+ _0 E6 G emotional. 但为何用黄瓜 (cucumber) 代表,则不得而知。 7 r' v L0 m% c3 h' |, A0 e
(注:许多华人把 cool 译成「很酷」)
$ G7 e1 I n1 p% P1 ? ' `6 U+ s, B& K. e
2. Are you trippin'?
) n2 q) e& Y; I5 @- `/ d
B c u! T8 Z c6 h9 [trippin' 这个字,是由动词 trip 演变而来。(动词时态是:tripped, tripping)年轻人用省略符号 (apostrophe ) 代替 g,表示是 slang,或口头禅。这个字是现在分词当形容词用,是指行为异乎寻常,也许受到吸毒或喝酒的影响,而显得神魂颠倒、奇形怪状(to get high on drug such as LSD),也就是说:要不是受到药、酒的影响,你为什 显得这样古怪呢?(Are you under any influence of drug or alcoholic? Why are you so crazy and bizarre?) 所以可以说:
+ b8 `- Y+ o+ [' X0 P$ n They are trippin'. (= tripping)
' _& |* w1 g- J! W3 h9 o+ B2 n She (he) is trippin'.
2 Y6 f. G: H! l8 m' uMr. A must be trippin'. 8 m/ I7 I+ K6 U/ D/ c; `
通常只用在年轻人身上,而且不是恭维语。0 R4 J. ]- B: W) n
9 s$ ~3 X/ d K; v% d. t
3. He is a nerd
( Z3 m* D$ H: A
7 w. @" A+ Y3 \; D/ ^nerd 是指一些年轻人,每天只懂读书、考试,但对生活上的其他事情,都很生疏。 (A person always buries his nose in books, but not good at social situations.) 由於美国十分重视多方面发展的教育 (well-rounded),所以许多老外认为 nerd 虽然学识不错,但很乏味;有IQ,但缺乏EQ,只是社会上无足轻重的「书虫」或「蠢货」而已。(IQ = Intelligence Quotient ; EQ = Emotional Quotient) nerd 可用复数,动词也能用其他时态。因此可以说:
% |8 e; D1 |' P9 U- s6 d He used to be a nerd in high school
3 H3 [ ?5 {5 W7 k% s* D/ q% j# T
4. Yo baby& y! B, |4 J. O/ S( R& R1 Y
. e7 @ d* m, t) K) t2 W
Yo baby 是许多年轻的黑人男子对女子的招呼语,也有人用“Yo baby, yo baby ( o+ @+ q& R. [$ z7 u/ `$ t! B
yo”,由於女子很漂亮,很吸引人,他想与她交谈。(He thinks she is pretty and attractive, so he wants to speak to her.),也就是找话题,想要「打开话匣」。(to use as a form of opening line or pick-up line or to begin a greeting; try to know her or date her) 如果说: ) S1 Y" O' _: L0 f) k3 |
Yo baby, are you trippin'? 意思是:漂亮的姑娘,你的样子有点怪里怪气,有什 心事吗? Y8 b; H0 S/ u \' {
“Yo baby" 後面可跟任何可以「打开话匣」的句子。诸如:9 a2 A" F F9 f1 ?$ F) N7 ]7 _6 y$ o
May I help you with something? I think I have met you somewhere before.
& J1 C n% m+ U; d同理,如果年轻女子看到帅哥,有吸引力,很想与他交谈,那 就用:“Hey, hey, hey" 後跟任何可以「打开话匣」的句子。诸如:
7 e# g9 ^* k6 b, S1 ^0 u3 R7 C1 a Hey, hey, hey, what's going on?“what is going on?”就是年轻黑人打招呼的用语 (a form of greeting or open statement) 或 Hey, hey, hey, are you going to the movie?(帅哥,你是去看电影吗?) 4 U" P. H- b4 r# F' E9 m8 b7 S
- G7 E: f* c& J5. She is a ho7 T3 M7 [2 D! p
0 m( {& u) A- W) w4 j. i9 b- q4 W; s
ho 这个字,也是美国年轻人把 whore 字改变而成的一种口头禅或俚语。意思是指一些年轻女人,也许因为 peer pressure 或 curiosity 或 enjoyment 的心理,随便自愿与男子免费上床。(a girl or woman gives sex freely without charge),也就是说:She is very loose. 或 She is a loose woman (girl)。 ho 也可用复数:
# U; Z. w3 ?, K+ u D* D0 M+ z They are (were) hos. # r c0 A, G% D/ W
There are quite a few hos in high schools. 但是如果用 whore,是指妓女,男人需要付钱的。(a girl or woman is paid for sex.) ( _8 B. r8 N& U$ N. \
6 i- \5 A, t: f* t6. Catch you later!6 l2 z4 t( j" }# G$ [/ k# S
/ |2 H% _0 `& g+ X这是年轻人说「再会」的口语。(a form to say“good乡bye”) 也就是说:现在没有时间与你交谈,以後再谈吧!(I don't have time to talk with you now, but we can talk later.) 因此,catch 就是 talk 或 contact 的意思。catch 後面,也可用其他人称代名词(him, her, them 等) 6 A& r! C# ~- F2 M8 r9 R* G+ j
有时年轻小伙子也用:I am off. 意思就是:I am leaving now; I'll talk to you again.
# a: z' ^8 K3 U' h. a6 r) O(我要走了,再谈吧!) |
|