 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
离奥运越来越近了, 北京人学英文的活动已经如火如荼的开展起来, 连胡同里面都有英文班, 说是万一有外国人问路, 咱不能丢脸或者不友好。但是有时候这外国人就是对咱们有偏见, 就说个"不知道",也能得罪人。
! G9 y/ j4 x3 K9 b) g2 z
& j/ I# l% W( B- I& G7 U" p1 P. D 比如前几年,一个寒冷的元旦早上,我陪一老外去门头沟看法海寺。老外眼拙,把车停在一个写着“法海寺左拐”的牌子下,下车问一个站在牌子下面的老大爷,法海寺怎么走,大爷笑嘻嘻地看他半天,什么话也不说。老外又使劲问了几遍,大爷笑呵呵地摇头说:“哈喽,矮东弄。”! f) l% ^3 K1 u) O: [
/ f4 e, [( u! ~5 `4 L, i+ p$ O 这老外懂中文,突然一抬头,发现上面那块牌子,气就上来了。
+ x0 U4 b" x, U, M% u
; m+ w- y5 D- J “为什么他不告诉我法海寺在那儿?”他冲我很凶地问。我没理他。( Q: U* K: S% g9 V
+ t, }2 d; l4 h6 | 老外气冲冲地上了车,横冲直撞地开到法海寺门口,花了两个钟头把法海寺看了个透,还用一个自带的手电筒照了半天壁画,一边看一边说,古代中国人怎么怎么有文化,言外之意,现在的中国人没文化。我在旁边一言不发,搓火。
4 b4 ~" y3 U- `" h# @2 R, v5 ?4 Q' J. Y m7 S3 D. I0 Q
回城路上,老外终于开始全面对老头的“矮东弄”直接开始发表言论:
( o/ N$ m$ n$ s6 S- a8 N( W) s1 A* Z n- h9 J- L- D
“你说,这个老头不告诉我,是不是因为我是外国人,他排外?”他问我。
- D! C* f) t( p! n s8 r+ t4 u
/ U& _: d6 n0 x: ?0 ~/ M “不会吧,”我说,“排外的中国人不说‘矮东弄’他们都觉得我们可以说‘弄’,就完了。”
1 ?8 _3 @* g* }
" g7 _, ^% P( l! h& R 这是第一个回合。过了一会儿,他又来了:
1 H7 b( K k) V3 U) u9 `5 @/ M. }$ g, j( j' e
“那他就是文盲,看不懂他头上的牌子上面写的字。”老外的脸上堆满了讽刺的笑容道,“我真奇怪,离北京这么近的地方有人不识字,这在美国绝对不可能的,能想象曼哈顿旁边有文盲吗?”6 E! Q# Z' y, o) P& n& j' G
. z& x" A- c3 z/ p “你说什么那?”我也皮笑肉不笑地从牙缝里说,“曼哈顿区旁边都是文盲,都不懂中文。”% I0 e$ w& X' T; C7 W0 B$ G
. x1 R5 Y# V/ s; y5 k! ^/ R 这就算二比零,老外沉默了一会儿,开始第三次进攻。
. d x4 r$ Y: j7 [$ G( t3 q" c+ P( ^1 [
n4 x6 N7 K& [$ b! X8 m “有没有可能他根本不知道法海寺在哪儿?”他狡猾地说,““现在的中国人真不注意自己的传统,这个老头住在法海寺旁边,但从来不去。我保证他去过麦当劳,但是没去过法海寺。”. s4 R5 ]( J9 `0 O! J0 z
# m. N0 q; u; g. e, d3 t/ @, G
老头我不敢保证,但我有点怀疑门头沟的中学生们可能是这样的。老外说到我的痛处了,只好用声高压压他的邪气,我大声嚷嚷道:- M1 M9 g6 |9 ]0 i3 N' L: u! T
2 [1 S$ W( f% H9 z “就因为这老头不说洋文,所以中国人要不然是排外,要不然是文盲,要不然是没文化?你说这种话纯属于找挨抽吧你。”
0 y p U1 X$ C; L/ h9 a, Y! {6 ]9 Z* P. E$ d/ W1 _& W
老外也不让人,呱呱呱开始用洋文和我吵架,一个好好的元旦就这么给毁了。
* x v4 R+ W. E( V2 @& A+ F
! k* ]0 c) ~6 b/ H' w) c0 I& G" E' @$ H 老头的“矮东弄”其实说的挺标准的,也是英文,我琢磨那大爷也至少七、八十岁了,人家还知道“矮东弄”挺不容易的,只是用心良苦,但是结果不理想。 所以为了实用起见,住在名胜古迹周围的大爷、大娘不能再说“矮东弄”了,要学几句能用来给外国人指路的英文,这样才能给外宾留下好印象。
7 ?$ C( l6 b; a2 I7 f4 b7 a `- r7 ^" j9 ?2 o; v: Y5 S
大家都说我英文不错,我就在这儿为法海寺附近的大爷、大娘露一小手了,跟我一起念:) D. I# t, b8 f3 ?* [3 Y4 G" p% e
# F" t) n6 W* P3 j( R
第一句:
- G4 B" r/ v* d& K$ _3 n! Z2 k( @. h+ D+ y1 X7 t
法海寺以自文丝某克啊微富浪木黑二=法海寺离这儿只有一袋烟的工夫。# o0 c; h; i1 y) _
; l! ]# E+ g" @ v/ y
第二句:
8 }* X Z @! Q! D, V. m* U5 b7 a, u1 n3 L3 g$ ]" ]
法海寺以自啊扑腰啊自=法海寺就在你屁股后面。
- F5 B; h! u% R% g
. d6 \9 p- }1 N/ o% q 第三句
! {3 _* L* }5 k5 N' ?, @& o3 C# B* u9 n6 }1 x- M2 w! w# A
矮东弄,以付矮都,矮屋得发克英太儿优!= 不知道,知道就TM告诉你丫的。/ W, l2 Y& n8 r' U% S% V6 O
& w4 t: k. g3 H" K8 C* [: X4 l" |0 ]注:第三句中,第三段的“克英”二字要连得很紧的发音。
' w. t% x# f f( d% F1 n6 {% D u9 G9 }# w# e. M4 f5 o0 z
这样就好了,我们大家都“死逼克”English啦!不会再丢人啦! |
|