 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
CBC News8 E. H) J' `' u, Q- K6 e/ ] X
, ^' j( q5 R' g8 g; P7 a: S2 m: L- [爱城作家Thomas Wharton 提名奖金最高的文学奖---“国际IMPAC都柏林文学奖”(The International IMPAC Dublin Literary Award),此项是世界上奖金最高的单一文学奖。(据我所知得奖者可获10万欧元,合美元$122,889 US)0 b0 ~: @! [7 ?! f: b
- d; I1 `& s/ O1 z Q q
0 p! m0 M H* x" S9 j' iWharton,他身兼作家和老师,University of Alberta在教授创造性文学。此次因著作《A Bibliography of Imaginary Books》获提名。
$ Y9 h( E8 g- C/ l( I) s' W) |' a% Q0 w
此书是Wharton第三本书,短篇集,曾获2005亚省图书奖。/ {. c2 e2 Y t9 x: ?( P
: l- w; D% Q; L8 Z$ r3 X
此次另外获提名的有:3 H& O: S! z5 R( }
-British writer Jonathan Coe提名作品《The Closed Circle》
% V8 `* s M4 T& C) X-Irish writer and journalist Colm Toibin, 提名作品 《The Master》
( w0 t+ u1 l) A: K3 g# E-Chris Abani 提名作品 《Graceland》 ) q- F; c# ~7 l2 A! D
-Nadeem Aslam 提名作品 《Maps》,《Lost Lovers》
) B! R/ e3 }0 F-Ronan Bennett 提名作品 《Havoc》/ v- v2 [9 O& |% l/ [, t/ b
-Jens Christian Grondahl 提名作品《 An Altered Light》 (translated by Anne Born)
/ n' q! Z! |: G6 [: t8 I7 N, C-Yasmina Khadra 提名作品《 The Swallows of Kabul 》(translated by John Cullen)# Z8 U B" _: n" b8 i
-Vyvyane Loh 提名作品《Breaking the Tongue》 + C' Y- U3 ?/ s6 N4 T: f
-Margaret Mazzantini 提名作品《 Don't Move》 (translated by John Cullen). ! x- r. `2 i- u2 \
1 e9 X" z* X( K5 Y0 y今年IMPAC都柏林文学奖入围的名单长达132位,其中有11位加拿大作家,包括Miriam Toews 提名作品《 A Complicated 》,Kindness and Wayson Choy 提名作品《 All that Matters》。
. f& w o; B- ~! Z. Z2 I
8 ~, s8 |4 J X从IMPAC都柏林文学奖1996年创立以来,曾有一位加拿大作家2001年获得此奖,Alistair McLeod ,作品《his novel No Great Mischief》。
: m: W5 {4 n( C4 T1 j: p# r- a! F" V: [2 v: q4 \5 U% g
今年最终得奖者会在六月十四日揭晓。
8 j" ~ c( n4 r. c6 s [+ ?9 A1 X. @; x0 j* U
(哇,好诱人的奖金。132位最后剩十位,不容易。祝我们爱城作家金榜提名!!) |
|