 鲜花( 143)  鸡蛋( 1)
|
本帖最后由 suvescape 于 2011-4-2 19:00 编辑 : ]# w# I/ g# `; W7 ^( u! a
3 w% s" L' b, k, U9 h- z) C. t
我们免费的英文学习小组的成员近来员由于工作变动,家务繁忙等多种原因,流失一部分同学。
2 _2 r* s% P, k5 `, L, Z$ v& N( B现在扩大招生中,请大家踊跃报名参加。/ y# Y" z' P R5 z
) d Z3 J- _* x) X' Y3 J
学习小组集中了爱网英文爱好者的中坚力量,诞生了云吞,三思,阿花,小竹,羽毛球和多位UA英文专业老师等大量人才。我们学习小组主要以中国人自行发现疑难问题为主,外国志愿者帮助为辅的一种不同于任何esl教育的新方式。" m- l O! p+ X
4 W1 e7 N* U- [& B
事实证明,参加任何的无目的的座谈,教会组织的学习,甚至和洋人上床,归结到最后就是左耳朵进,右耳朵出;在你到达一定的听说能力之后,根本无法再提高一步。没有人逼迫你,没有自己逼迫自己,英文水平永远处在一种自发的缓慢的蜗牛的上升阶段。普通的洋人没有任何方法,技巧,方式帮助你提高英文。只有中国人更了解自己的不足,只有走中国人自发摸索的道路,才能真正了解洋人的表达方式和习惯。- c( U$ T \0 U* d" K' I
9 {1 I6 B8 M J; {很多同学反映,在nait或UA的课堂上,听老师讲课听了几年,已经达到在半昏睡状态下都能把老师的讲解听的很清晰的地步,但是一到了工作岗位,工地上;一到了酒吧里,基本上什么都听不懂,处在瞠目结舌状态;
. \- q K6 X% k8 ?+ s2 @. W2 v6 h; M( W* l. @) i6 k
有些同学反映,按照规规矩矩的课堂式的内容写出的email,对方看起来没有任何问题,但是对方回复自己的邮件,自己却百看百怪;0 u o' C8 s; _5 R1 _ `3 T
/ { h8 a* `9 m3 N, E1 v有些中国人常常脱口而出别人听不懂的词汇,而这些词汇确确实实在过去课本里,字典里出现过,自己还造过句子呢。! E ^% x- c5 w4 Y% X7 y/ o* g/ M
- k! e: ^' d; V( f; ?/ s9 k有些人,来加拿大十几年了,根本没有好好学习语言,属于顺其自然;结果十几年了,口语水平属于基本上无法完成一个完整的句子的阶段。5 A( ^8 Z/ k$ u7 [
7 c& e' s; p3 s( z2 {# C
有些人,老问为什么印度人口音比我还差,怎么老外听得懂?问的问题很好,可惜该人一直处于提问无解答阶段。该问题问了十几年,自己的水平和十几年前一样,没有任何变化。而他周围的人已经慢慢超过印度人了,已经超越了“为什么印度人说话老外都听得懂”这种低级的论题了,该人还喋喋不休的唠叨自己的老一套。导致我现在一听到这种话,就觉得自己年轻了很多岁。$ |; F# v8 t' Z. o
p, q/ o4 Z( A/ w/ j" I. J更有些年轻人,入了魔道,为了学习所谓的“地道”表达,根本不区分什么是slangs,什么是标准语言,不分场合,地点,说出的话就像街头的二流子。+ F! h+ Q5 u1 d f/ F
b! b# _% e& z q这些都是病。普通的洋人是根本解决不了你这些病的。
: J: Y8 H, A7 e& O1 H+ x# E% g# G2 y0 R6 Q5 d
学习小组希望更多的英文爱好者能互相交流经验,欲报名者请和移民版主蔡丝或云吞联系。名额有限,先到先得。
" i1 F3 c; @4 i: R7 L6 f3 x
4 F2 E8 D- t" W! D9 N- a$ L/ b$ d; p千万不要短信息我。
$ H' W) f- c0 S4 y6 g. B8 d6 j
8 q% x1 Q3 ~5 p0 `* u4 `$ r( O0 M谢谢 |
|