 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
You are a dreamboat. 你是位(异性所追求的)理想人选
" Z( l& e S: m7 K% a: F( b. r. A, [
You are such a dish. 你是个绝色美人 , n2 {& P) S. G2 w; s
, d2 @$ |2 V7 E$ S ]: i7 [% t% kI've been dying to meet you. 我非常非常想见到你 ) t, C9 E* p: z5 d ]: q G7 H2 t
. K3 t& A3 r' w2 ?! u& xEvery time I see you, you leave me out in the cold. 每次我见到你,你都不睬我
6 g: M7 Q) `7 F4 y4 W. q. v# E) c$ r) O$ b. e
I only have eyes for you . 我只在意你 . }# f3 `0 i: I1 J2 Q/ Y2 D2 N
& k" H. B1 b. N' s
I'd do anything to see you crack a smile. 为了博得你的一笑,我情愿做任何事
. R! y# n% L$ W8 [% T' ]# P7 z8 |2 V
You swept me off my feet. 你使我神魂颠倒 & }8 ^% z9 R N# q
7 Y+ W) T* j Z4 @2 A, ^. B0 xYou don't have a care in the world. 你不知人间烦恼为何物 % G+ l7 G1 N3 T) O( W2 _6 w2 M
& Y& T9 a/ u% E! w9 M9 ^, yI'm still trying to get to second base with you. 我仍旧试着想和你发展到‘第二阶段’(在美国,first base 指拉手,接吻,second base 指抚摩等,third base 指做爱) 8 }' i+ L! @7 T* O* N: S8 d
. o0 e; Y# @; g7 Y6 r# lIf you don't want to lose me, you'd better lay it on the line. 如果你不想失去我,就最好一五一十地告诉我吧 * h' D& {! Q% `- l: e o
0 f: c+ g/ z( K7 z7 [. d
Tell me your story, I'm all ears. 告诉我你的故事,我洗耳恭听 6 n' w K8 ~% x1 Y- A a8 V
+ F3 H# |9 s" K7 s, F/ K' L9 {
Someday, when your ship come in, you'll build your dream house. 总有一天,当你有钱时,你会建造你梦想的家 ' X: ^1 s6 A: [
3 o8 R6 ]2 b# R/ {I hope your idea takes wing. 我希望你的想法成真
7 F1 ^ I) g3 Z r. U5 Q; I" H6 Z4 f
6 p+ Z% t9 q) dI wish that you would put your cards on the table. 我希望你干脆把话挑明 " R2 W9 R+ y) K$ M0 i, `
& k& }' u3 J ^( G
Have you ever seen your old flame? 你还见过你的旧情人吗
5 B$ Y2 J: q0 X3 T) y4 }* B7 Y. W
0 B' R, y* R) ]) s- d; Q3 cIf the shoe fits, wear it. 如果是真的就承认吧 6 `. b2 g/ ?, H: D! P
6 t) d# o: Q8 i" XThis experience will make me show my true color. 这种经历将使我暴露我的本性
7 m# U& O" U, K% D6 y; E7 \
" W8 P ]' @2 ZI have a bottomed-down mind. 我是个没有什么独到见解的人 ; \9 P, U) g) {; \$ q
( q! n- R0 e. a
I have no direction, I just get wherever the wind blows. 我没有方向,只是随风到处飘 8 ]4 ]* F* J# |0 i! N; a
' H' ^ s; y! H* q# {. ?6 Y
I can't burn the candle at both ends forever. 我不能永远这么过分地消耗精力
& V8 i' u/ ^1 W. m. p& Z) v% Q7 Q ~$ j# u: z- }6 Y
We could make beautiful music together. 我们也许会是和谐幸福的一对儿 ^; A$ _0 V% d, v1 ~6 K
8 v/ h+ W7 k& U# d1 K- cYou are always trying to get my goat. 你总是想惹我发火 9 P& p- ~% {6 w f" n4 ?
]& A. }. m- ]# P0 AI'm a man of my word. 我是个讲信用的人
" Z( S+ V3 i4 j9 R4 u4 ]3 N: ~/ z7 Y" g
Someday you're going to have to face the music for your actions. 总有一天,你将不得不承担自己的行为所带来的后果 1 h) e! e/ r5 {2 [
Just cool your heels! 好了,安静会儿吧
% D" t5 _" F8 B2 ^6 ^" K9 @6 h* i
4 Q; p, ~6 D; G8 n: BSave your breath! I don't want to hear it. 不要说了,我不想听 |
|