埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1039|回复: 2

ZT你可以用它们表示你的愤怒

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-2-18 04:06 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. I'm so fed up with your BS. Cut the crap. 我受够了你的废话,少说废话吧.   }& P6 C. t1 {) I0 X  f
9 G  T- Y/ ^/ l) m9 f
美女(美国的女人)是不喜欢说shit这个不雅的字的,所以她们就说shoot,或是BS(=Bull shit)来表示她们还是很有气质的. "Cut your crap."是当你听到对方废话连篇,讲个不停时,你就可以说, "Cut the crap."相当于中文里的废话少话.
6 y- Z: B; Y) t6 O/ M& _: M3 E( v, B  b1 z9 l* Q
2. Hey! wise up! 放聪明点好吗?
6 ]% ~; \; a& }. f6 t/ [" \. C+ f% P+ x0 D6 n& `8 r
当别人作了什么愚蠢的事时,你可以说, "Don't be stupid"或是"Don't be silly."但是这是非常不礼貌的说法.比较客气一点的说法就是, wise up!它就相当于中文里的放聪明点.你也可以用坚酸刻薄的语气说. Wise up, please.然后故意把please的尾音拉得长长的.
. _/ C* `+ `; m
  k# g" x$ D5 E! x; z也有人会说, Hey! grow up.意思就是你长大一点好不好?例如有人二十岁了却还不会自己补衣服,你就可以说Hey! grow up.这根wise up是不是也差不多呢? 9 d& u1 R: N& s/ \; h0 ]# w

4 z0 g# ~1 Z; o3 M$ |/ g* V$ ^$ u! @5 [; ~
3. Put up or shut up. 要吗你就去做,不然就给我闭嘴. $ x% f( G8 V- p- X3 i
( i8 T( I% Y/ N9 k$ f) ^
有些人就是出那张嘴,只会出意见,此时就可以说, Put up or shut up.要注意的是,Put up字典上是查不到"自己去做"的意思,但是见怪不怪,很多笔记本上的用法都是字典上查不到的.比方说今天你在写程式,有人明明不懂却喜欢在一旁指挥你, 这时候你就可以说, Put up or shut up.
5 w5 _: F( n0 J! |" i' e" G
3 O6 A0 F1 I7 e有时为了要加强shut up的语气,老美会把它说成, shut the f**k up.这句话常在二人火气很大时的对话中可以听到,例如电影The house on the haunted hill女主角身陷鬼屋之中,其它人又七嘴八舌时,她就很生气地说了一句, shut the f**k up.
8 z7 h5 R. j1 b9 ^1 `6 S+ W& o这句话也让我想到一句成语, walk the walk, talk the talk,也就是说到就要作到,有点像是中文里知行要合一的意思,或是只说, walk the talk也可以. 9 _, c3 N% P" ~
/ J4 }! q6 \( @
4. You eat with that mouth? 你是用这张嘴吃饭的吗? ( ~4 u! |. _- K7 X
; s8 h3 _& H! ]* F& }7 H3 p; \) t* v
别人对你说脏话,你就回敬他这一句,言下之意,就是你的嘴那么脏,你还用这张嘴吃饭.还有一种说法, "You kiss your Momma with that mouth?"就是说你也是用这脏嘴亲你***吗?所以下次记得如果有老美对你说脏话,记得不要再Fxxx回去,保持风度,说一句, "You eat with that mouth?"就扯平了
8 G1 K* r, \0 O, T( ~
8 |$ T; t, x4 D! a4 i7 _" J- X+ ~; D: Y  s$ W. b
5. You are dead meat. 你死定了.
0 @0 j, V1 z+ c& q2 ^, M' ^/ o0 v! ?7 I4 t+ h
我们说你完蛋了,可以说"You are dead."或是像这样说"You are dead meat."意思都是一样的,比如说你跟别人说过不淮碰我的东西,但有人他就是老爱用你的东西,下次要是再被你抓到,你就可以说, "You are dead meat."
; ~3 e; D" A6 ?6 X
6 @( D- V% N0 e1 |7 b; q7 ~6 I1 \6. Don't you dare! How dare you! 你好大的胆子啊!
' x  B1 C% z: Y- X! C
6 U$ e8 _  I- _+ P# ?这句话跟中文里"你好大的胆子"是一样,可以在二种场合说,第一种是很严肃的场合,比如说小孩子很调皮,讲又讲不听,父母就会说, "Don't you dare!"那意思就是这个小孩要当心点,不然等会就要挨打了.另一种场合是开玩笑,比如有人跟你说我跟某网友约会去了,你说"Don't you dare?"就有点开玩笑的语气. (你不怕被恐龙给吃了吗?)
* p, e1 t- |  {- V+ w) X% y$ @/ Z3 g. F) S, Y- q
Dare在英文里还有许多有趣的用法,例如, "You dare me."或是"I double dare you."还有一种游戏叫Truth or Dare,限于篇幅,容后再作介绍.
! H" D. E- C. }/ ]0 ]6 x" v! A+ t( A5 @- p$ x; R

2 J4 ^8 E4 @6 r7 v5 {7. Don't push me around. 不要摆布我.
0 u+ ]: m) N! G" n. J' p: S9 A# B; N8 M3 Q$ q- t. l
这个词很有意思,把你推来推去,作摆布解释,如果有人指挥你一下作这个一下作那个,你就可以用这一句Hey! Don't push me around.通常当我讲"Don't push me around."时,我还会想到一个字bossy. Bossy就是说像是老板一样,喜欢指挥别人.例如,"You are so bossy. I don't like that." & d( y7 x1 [+ d- |- j1 C2 v  {
9 c3 A" K# {. g/ n; a+ H, k' w& ]; o9 Y5 ]0 N
这句话也可以单讲, "Don't push me."或是"Don't push me any further."还有一句根push有关的成语,叫push the button,意思就是,指使, *纵.例如, "I know why you are doing this, someone is pushing your button!" 5 U2 L8 n) ~, |4 g

8 [: v' F4 T7 [9 C8. Are you raised in the barn? 你是不是乡下长大的啊?
. L8 S$ \9 T, W; [* |  j- f0 e2 y+ ^* h3 F  U) z' j
这句话是形容一个人没教养,但是是比较开玩笑的语气.比如说有人坐没坐像,你就可以对他说这一句. Barn原指仓.我翻成乡下比较能跟中文的意思结合.老美常用barn或是backyard来形容一个人没有教养或是没有文化,像是那天在电视上听到一句,"No backyard language in my house."就是说,在我的家里不准讲粗话. " G: w9 Y* G! B

3 i/ q7 v0 C) a9. You want to step outside? You want to take this outside? 你想要外面解决吗? $ a6 P& R; e9 v+ _7 I1 j+ v
6 ]3 Q6 v* C  s( l: [
老美跟我们一样,要是二个人一言不合吵起来了,可能就有人要说这一句了.指的就是要不要出去打架啦.还有一些我听过类似的用法,例如, "Do you want to pick a fight?" 你要挑起争端吗?或是"This means war."这就意谓著跟我宣战.
; N# h# Q% J: J4 h, N0 o$ q
: N! }) h( ]; y+ ~10. You and what army? You and who else? 你和哪一路的人马啊? 2 o- t/ y) t( Z$ G4 G, y

0 w' N4 S: k( |" R  S: O要是有人跟你说"Do you want to step outside?",就回他这一句吧.意思是说,是喔...那你找了多少人马要来打架啊?有时候电视里出现这句对白的时候,还会打出一排军队的计算机动画,非常地有意思. # |9 a* _" e3 [" n/ w4 Y

; [4 Z  I' o' p- y# P还有一句话也很好玩,叫"Who's side are you on?"这就是在快要打架时,你问人家说,你到底是站在哪一边的?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-2-18 11:04 | 显示全部楼层
学到东西了.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-2-18 21:28 | 显示全部楼层
长学问.谢了.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-7-2 11:32 , Processed in 0.090428 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表