 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
“耶弗他”是以色列的领袖。/ y" J, b6 o4 u1 E
' s5 X: Q- E( S5 z; z7 S
6 E/ `" O' W m0 i& o) h
士师记 11 章! P) t6 w+ j @: N
7 i( x2 j! V! M, d( _' ^# v2 K
29 耶和华的灵降在耶弗他身上,他就经过基列和玛拿西,来到基列的米斯巴,又从米斯巴来到亚扪人那里。" s ~ `; O/ F& {+ k
30 耶弗他就向耶和华许愿,说,你若将亚扪人交在我手中,! ~- ^9 F1 f: ^3 S! X; d9 ~
31 我从亚扪人那里平平安安回来的时候,无论什么人,先从我家门出来迎接我,就必归你,我也必将他献上为燔祭。
1 Z. ]/ f- e8 e8 ]6 p- g' V32 于是耶弗他往亚扪人那里去,与他们争战。耶和华将他们交在他手中,
5 N( C4 p- q) K0 Y33 他就大大杀败他们,从亚罗珥到米匿,直到亚备勒基拉明,攻取了二十座城。这样亚扪人就被以色列人制伏了。
; ^, b/ h9 H4 s; ]. N. E34 耶弗他回米斯巴到了自己的家,不料,他女儿拿着鼓跳舞出来迎接他,是他独生的,此外无儿无女。
5 t- i3 z9 w+ r- y: Q" S$ w8 N& m35 耶弗他看见她,就撕裂衣服,说,哀哉。我的女儿阿,你使我甚是愁苦,叫我作难了。因为我已经向耶和华开口许愿,不能挽回。
( f% c0 L( @, E; A% w' x# _5 M0 G' s36 他女儿回答说,父阿,你既向耶和华开口,就当照你口中所说的向我行,因耶和华已经在仇敌亚扪人身上为你报仇。
- e d) S* |* @+ l9 \37 又对父亲说,有一件事求你允准,容我去两个月,与同伴在山上,好哀哭我终为处女。
+ @& k, H, E! @0 M38 耶弗他说,你去吧。就容她去两个月。她便和同伴去了,在山上为她终为处女哀哭。
$ Y c% A4 w& z5 T39 两月已满,她回到父亲那里,父亲就照所许的愿向她行了。女儿终身没有亲近男子。8 D1 B) L/ w6 n! Y& R6 {- {1 V
40 此后以色列中有个规矩,每年以色列的女子去为基列人耶弗他的女儿哀哭四天。 |
|