 鲜花( 8)  鸡蛋( 0)
|
加拿大新版入籍考试的一个翻译问题3 M& W# X6 N. H8 H3 n
In the <<The Canadian Charter of Rights and Freedoms>>4 V) l+ q% c3 ]4 j
* r' g/ x9 V. S2 C; l& PMulticulturalism - A fundamental characteristic of the Canadian 4 f% M( M6 a' F; q: r$ @- N
heritage and identity, Canadians celebrate the gift of one another 's
2 S- V: o, E0 M+ X, {presence and work hard to respect pluralism and live in harmony
- L$ r" k& @, i% [, A' ?: _# w1 J5 f2 a5 z: K9 E) Q! o/ q- M* e
我是这样翻译的:
7 L$ L( q0 {# R多元文化主义 - 加拿大传统和身份的一个基本特征, 加拿大人热烈欢迎0 m+ {3 p4 u6 T1 C2 o9 n- y4 Y( m
其他人的出现所带来的天赋, 艰苦努力以求达到尊重复合群体于和谐生活的: ]/ i. }! U, c- ~ u; V, c( u8 J
目的.
! F; A7 y' ?2 n; ^7 Y* D1 j! Q8 p" ~& }3 i9 b% Q. L& U! V- u
自己怎么看怎么别扭,有无哪位达人可以将这段翻译地典雅一些? |
|