埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1214|回复: 0

基督教的“大爱”:将第一位圣经英文翻译者焚尸 (ZT)

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-10-28 20:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
中正不倚5 W2 B3 T# c, r& n  }

% T' u, x5 T) h昨天在pbs播放有关基督教的节目。有一事件令人惊叹。在口头上宣称神是爱的基督教会,竟然在行为上是大仇大恨。
% @# n1 `4 L; |# L/ V. |
8 v9 `9 t6 x1 [( Z7 UJohn Wycliffe是第一位英文圣经翻译作者。因为与当时基督教的主流观点相左,被视为异端。死后,教会将其尸体挖出,焚烧扬弃。
7 B5 x) w9 `8 J; f: |9 w- ~  z6 r; P5 G# a5 n
中国历史上有一类似故事。讲的是伍子胥鞭打楚平王。楚平王凶暴无道,害死子胥全家,子婿报仇之心,情有可原。虽然多数史家仍然视此举为苛刻。
2 W! H  ?" W  h, z" v; z1 r% ^8 _1 y" Y
基督教做出这种丧尽天良的事,足以让世人明目矣!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-11 15:46 , Processed in 0.062377 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表