 鲜花( 6)  鸡蛋( 0)
|
《聖經》(希伯来语:ביבליה‎;拉丁语:Biblia)可以指猶太教和基督教(包括天主教、東正教和新教)的宗教经典。猶太教以《希伯來聖經》正统版本《塔納赫》为其经典,而基督教的《聖經》全书包括《舊約聖經》(《希伯來聖經》)和《新約聖經》兩部分。《希伯來聖經》的记载從耶和华(或稱雅威)如何創世開始,主要内容是古時猶太人的歷史及傳說.3 a M" P5 d- O G4 ], F9 I0 I% a
3 u: u; y$ j5 H2 r7 I7 i4 ]
基督教的聖經由《舊約》和《新約》兩部分所構成的,而其《舊約聖經》與《希伯來聖經》內容大致相同,不過天主教、東正教和普世圣公宗的版本就多了數篇《塔納赫》跟基督教新教《舊約》都沒有的數篇經卷,那些經卷被基督教新教稱為「次經」,《新約聖經》記載耶穌基督和其門徒的言行與早期基督教的事件紀錄。
" w- ?" Y, H' Y* M
& L/ P' y Y1 s7 m據統計現在共有大約一萬四千多種不同語言版本的聖經,尤其是「希伯來聖經」部分,而基督教新約部分,就有大約五千三百種不同語言版本。在眾古書中可說是現在世界上最多不同語言翻譯版本的書。[1]
) z0 a4 M4 Y; \ t( g8 _+ S: t& [- c/ H' F9 e
其中舊約完成的年代是:西元前一千五百多年到前四百年之間;而新約完成的年代是:西元三十幾年到九十六之間;換句話說,舊約聖經最早的著作,至今已經有三千五百年的歷史。而新約聖經最早的著作,至今已經一千九百年的歷史。直到目前為止,聖經仍然是全世界最受歡迎、銷售量最多、影響力最大的書。根據世界聯合聖經公會的統計,聖經自從出版直到今天,發行量累積已超過四十億本。目前全世界的銷售數量,平均每年依然超過三千萬本以上。這樣的銷售量,絕對是全世界最暢銷的書。
' _7 s3 X0 }) L! T* W+ h- k
6 u1 o# W# K& L# d[编辑] 文學意義及影響1 @$ S) C; v. Q, J! j2 z
《聖經》從最早成書的約伯記(約公元前1500年)到最後成書的啟示錄(公元90-96年之間),歷經1600年左右,共有超位40個作者。這些作者多為猶太人,其文化水平、身份地位和職業各有不同,其中有君王、先知、祭司、牧人、漁夫、醫生等等。各作者按照自己對上帝的看法和人生經驗,以上帝的默示各自成文。《聖經》是這些作者所寫作品的匯聚。
3 Z' ~: B: q3 L3 e0 r. L0 n' v- }- H" p) U# o. W d" x
《聖經》在世界文學史上占有重要的地位。
1 n' a3 M& f. X' J5 z) }
' i" `. c; b# d) U4 _歐美文學以希伯來文學和希臘文學為其淵源。希伯來文學以《聖經》為唯一的代表作品,希臘文學以《荷馬史詩》和沙弗克爾的悲劇為主要代表作品。許多文學巨著,如但丁的《神曲》,歌德的《浮士德》,彌爾頓的《失樂園》和《復樂園》,莎士比亞的作品,法國雨果的《悲慘世界》(又名《孤星淚》),俄國托爾斯泰的《復活》和杜斯妥也夫斯基《罪與罰》等,其思想情感,精神觀念(主要指仁慈、寬恕、博愛)主要來源於《聖經》。
+ w+ M: X, X8 G8 p* e0 G& \8 Q
& d9 T2 l4 K+ K8 p* L0 o1 s《聖經》對中國文學的影響遠小於對歐美文學的影響,亦不及佛教經典對中國文學的影響。與中國傳統文化背景、以及聖經傳入中國的時間較晚於佛教與伊斯蘭教經典有關。在中國新小說中,較少見到完全表彰基督教精神的題材。但是,在《聖經》傳入中國的過程中,其翻譯文學和文體,對中國的白話文學產生了較大的影響。目前最流行的官话和合本的新舊約全書,由西洋人主译,中国人襄助,在中國新文藝運動的前夕譯成,成為推動新文學運動的力量。新文學作品中陆续出現的《聖經》譯文中的詞匯,如“洗禮”,“天使”,“樂園”,“復活”,“天國”,“福音”,“悔改”等,逐漸發展成為現代漢語的語素或者常用構詞。% r( [6 }1 U$ {6 |8 X
. f" l5 ~* Z2 P4 ]* w希伯來聖經包括了不同時代的作品,最早是摩西五經。寫作目的是作歷史紀念[3]、律法條文。後期加上不同時期的先知和君王的智慧和詩歌,為當時的人明白神的心意[4]。所以《希伯來聖經》在當時來說是沒有固定的版本。- j' O! `- l, P* v' Y7 I. h1 T/ T
2 e K' l2 s7 @% R4 f《希伯來聖經》發現最早的版本是用希伯來文和亞蘭文(例如但以理書和以斯拉記)抄寫。《希伯來聖經》書卷構成,一般可以分為三個版本,三個版本都有一點不同之處,但主要在編排和經卷數目,三個版本分別是由猶太教拉比所編定的《塔納赫》24卷,而加了注音符號的《標準猶太聖經》就有39卷。基督教新教的《舊約聖經》就跟猶太教《標準猶太聖經》基本上一樣,都是有39卷,只是在排序上有一點不同。而基督教舊教(即天主教)的《舊約聖經》就有46卷之多,東正教《舊約聖經》就有50卷,多出來的那些在基督教新教跟猶太教稱為次經。
8 g9 k0 ?8 T' B1 d
6 D$ U/ o- W' l0 C+ E) s7 J, M除了這三個現在最流通的版本之外,還有很多其他不同古本,這些古本都比這三個流通版本多了或少了一些經卷,這些古本有:《七十士希臘文譯本》(Septuagint,七十士譯本,簡稱LXX)、《武加大譯本》(Vulgat)、《別西大譯本》(Peshitta)、《塔庫姆譯本》(Targum)、《撒馬利亞五經》(The Samaritan Pentateuch)和《死海古卷》(Dead Sea scrolls)。
& T* s& S: b S9 ~/ R9 T) c# x: G* | A6 P# t
天主教的舊約聖經次經(旁經)採用《七十士希臘文譯本》(《七十士譯本》、《七十賢士譯本》)的希臘譯文為原文。
3 \$ U0 w L) P( |
$ V2 ?5 y$ d2 Q9 h# ]以色列數學家Eliyahu Rips和物理學家Doron Witstum,嘗試利用等距字母序列重新替聖經原文(希伯來文)編碼,進行一系列的研究,發現聖經中可能隱藏了一套 密碼,並以此撰寫論文《Equidistant Letter Sequences in the Book of Genesis(創世紀裡的等距字母序列)》。[5]
! X+ w( S6 ?5 h/ o4 f' Q( k3 S/ v1 ^* g/ j: U
[编辑] 基督教舊約聖經
) }9 x. u8 @2 |: D1 ?; ?' o4 p' |主条目:旧约圣经% T- J3 U% f9 A6 v( r* p
《舊約全書》发现最早的版本是用希伯來文和亞蘭文(如但以理書和以斯拉記)抄写的,是犹太教圣经的正典,但有人指出內容並非完全一樣[6]。% [- G( X% @$ F" W# c8 J' A
3 s. C5 z* ], U" a5 i3 ~
在舊約方面,衣索比亞正教承認52卷;東正教承認48卷;天主教承認46卷;新教承認39卷。相比下,猶太教的《聖經》由於保持書卷合一,沒有將長書分為幾卷,並將十二卷小先知書合一[7],總數只有24卷,但實際上相当于新教的舊約聖經。' R4 N: l/ {& Y3 ?* \2 ~1 Q4 v
3 ~; P- u& i( l! u: K2 o0 _
[编辑] 基督教新約聖經
' Z( K. Y% o p: e《新約全書》的數量比較一致,都有27卷。《新約聖經》正典書目,於公元397年舉行的迦太基會議正式確定。但據近代就聖經抄本的研究發現,《新約聖經》正典書目已追溯至2世紀。《新約聖經》的形成原因主要如下:
! N' \+ s; V5 G4 I( M
7 q: x' _) S/ v4 R教會需要權威的教導。 2 X( q+ p) c. \6 H0 n
異端的威脅: ( S: C9 h. [/ w% J* M' b
諾斯底主義(善惡二元論、耶穌是天使、幻影)
% y6 N* n# J3 O0 n7 }馬吉安主義(拒斥《聖經·舊約》) , X2 j2 r# j( j2 k
蒙太奴主義(否定《聖經》權威,高舉聖靈權威)
) B# N4 n$ n) z: i與猶太教分別。猶太教並不承認《聖經·新約》為正典,因為他們否認耶穌就是先知所預言的彌賽亞。
% s& k! h- F/ d《新約聖經》的主要内容如下:
6 w. F# B, A( q! g, `7 e- _( {; p X( N: P
四福音書(馬太福音、馬可福音、路加福音與約翰福音。天主教譯為瑪竇福音、馬爾谷福音、路加福音與若望福音)
- R% b; y# j/ l. O. J" z) r0 y, z: @使徒行傳(天主教譯為宗徒大事錄)
0 J7 O6 H+ k7 I/ t1 z' u使徒保罗的与教会之间的信件(參見保罗书信)
8 g5 X" t, k6 @% D% n$ J使徒彼得的信件
; {9 X% S3 w" {# o使徒约翰的信件
/ j+ b: K- W* f) n+ Z啟示錄 ' ~$ Z5 d2 ^+ Q
而中文版聖經,天主教所用的思高版聖經、新教所用的和合本聖經、和東正教的新遺詔聖經,在中文譯名上均有分別:
7 Y, w+ s, ^0 g' ^% [. e. v8 I2 x( A+ l) \- C# k
英文 和合本 思高譯本 東正教譯本 2 x& H% Y: F+ r1 M% W- d2 B o
Matthew 馬太福音 瑪竇福音 瑪特斐 ( V: r4 M' g' {# r1 L( f) N
Mark 馬可福音 馬爾谷福音 瑪爾克
8 x3 s& ?, ^, d' U- x1 E7 e: TLuke 路加福音 路加福音 魯喀
O% r H7 I% p5 g# }John 約翰福音 若望福音 伊望
; m( D& l' T2 F# E4 O7 N$ vActs 使徒行傳 宗徒大事錄 宗徒行實
1 n& G9 M/ D5 T0 o/ }Romans 羅馬書 羅馬書 羅爾瑪書 7 `* Z$ y! A$ n3 ~( q) B/ E
1 Corinthians 哥林多前書 格林多前書 适凌爾福前
5 R" S6 d* l: `; T7 ?5 M' R. O2 Corinthians 哥林多後書 格林多後書 适凌爾福後 # Y% b+ }1 A% O+ T
Galatians 加拉太書 迦拉達書 戛拉提亞
. y, T* P7 H W5 f: i! B6 ~% GEphesians 以弗所書 厄弗所書 耶斐斯
" j h% k3 e! A' BPhilippians 腓立比書 斐理伯書 肥利批
7 H; r# D: o3 T' P& ]2 }4 j# nColossians 歌羅西書 哥羅森書 适羅斯
8 s. \3 H9 J. e8 Y2 i* l1 Thessalonians 帖撒羅尼迦前書 得撒洛尼前書 莎倫前 ) h7 ~; f: @/ L" o- h/ u" j L- E
2 Thessalonians 帖撒羅尼迦後書 得撒洛尼後書 莎倫後
X* p$ |$ z5 H. Q1 Timothy 提摩太前書 弟茂德前書 提摩斐前 ! S- I2 l, Z, E0 }
2 Timothy 提摩太後書 弟茂德後書 提摩斐後 8 N W) L4 t6 @$ t; x; E
Titus 提多書 弟鐸書 提特書 8 U8 c+ c& @$ u
Philemon 腓利門書 費肋孟書 肥利孟 , b7 W% h! B7 y! n- z0 f" _
Hebrews 希伯來書 希伯來書 耶烏雷爾
9 h: W. [1 g* d5 U( E7 {James 雅各書 雅各伯書 亞适烏 & k) T" o* P4 O
1 Peter 彼得前書 伯多祿前書 撇特爾前 ) ?5 [5 [; c% l0 z8 a) t
2 Peter 彼得後書 伯多祿後書 撇特爾後
. R' Y: X! t! V( q: k# q6 @" e1 John 約翰一書 若望一書 伊望第一 9 h3 p' u0 j& F7 T$ |
2 John 約翰二書 若望二書 伊望第二 ( J" W0 w8 E! V. W6 x9 O/ F
3 John 約翰三書 若望三書 伊望第三 1 Q9 U+ {. H$ @# o
Jude 猶大書 猶達書 伊屋達
! K( d8 A& T9 O5 HRevelation 啟示錄 若望默示錄 默示錄 3 [, B7 G. I' Y( M7 _. U. b& j; o% P
: ~0 ~! k1 @! L/ e+ S: n
[编辑] 汉语译本" k; p* z R4 h
显示▼隐藏▲查 • 論 • 編圣经汉语译本 1 l* f: P# \1 O6 u5 T5 I
: U1 e2 z, s7 k3 V5 K2 x/ B( J
19世纪 马礼逊译本 · 施約瑟淺文理本 · 新遺詔聖經
, }' O. l% Z P9 z8 ?$ o( ~ - l3 Y1 b: V# ] _7 J1 U# m( f
20世纪 和合本 · 朱寶惠譯本 · 蕭靜山譯本 · 吳經熊譯本 · 聖經思高本 · 吕振中译本 · 當代聖經 · 牧灵圣经 · 现代中文译本 · 恢復本 · 新世界译本 · 復活本 & ? O! f2 m# D; S- Q
? O! T2 B4 T( x5 a u21世纪 凸桑簡明聖經 · 和合本修订版 · 馮象譯本 · 新漢語譯本 k, h1 i1 {6 R5 F; S3 h3 C
4 Z/ y9 _/ U) b4 E* m, o* u+ m. e+ P1 J1 @% E3 P9 N6 G, n4 U2 \
現在流通的中文聖經主要有兩個版本,一個是天主教普遍使用的思高譯本,1968年正式出版。另一個版本是基督教新教普遍使用的和合本,1919年出版。
2 l$ l( w- c1 }, o
6 D5 L0 s: \! c$ d. K: i思高譯本跟和合本除了在經卷數目上有分別之外,很多中文譯名都不同,除了經卷名稱,經卷中很多名稱都有分別。除此之外還有其他中文譯本,例如:《呂振中譯本》(1970年)、《現代中文譯本》(1979年)、《聖經新譯本》(1993年)、《聖經恢復本》(2003年)、《和合本修訂版》(2006年-2008年)。2 b; p, i2 }* Z* X5 T4 ]
8 h& e- Z5 p$ Y+ w東正教的譯本為《新遺詔聖經》(1864年)、《聖詠經》(1879年)。, H+ f( s, z: O9 x- q+ ^, Q' r
/ u* P: s4 _ U- @: ]( P% ~[编辑] 生產1 x! T9 F) R/ L: h
中國是世界上最大的單體聖經生產國。[8]
) @: |0 x) j# T+ w( K. j, ~$ h) R+ m7 J: P+ f- w
國外一些組織統計認為《聖經》是全球歷史上印量最高,僅次於毛語錄的出版物。[9] R4 Q4 Y/ A. a
- |0 _6 v. _3 l( ~/ X( F[编辑] 聖經書卷結構
& V4 K% X+ V7 b. ^+ ? [& Y猶太教塔納赫 基督新教舊約聖經 天主教舊約聖經 東正教舊約聖經 b6 s$ w+ ^# [" q( @
托辣[10](抄寫版是五卷為一) Q" L g1 V" e& Y+ x
1. 創世記 Genesis
( l2 k2 m) r& l5 F0 O i2. 出埃及記 Exodus! a1 @% Q' z( ^+ s# ^3 `( q7 K0 @
3. 利未記 Leviticus
4 u& ~+ h* I5 P4. 民數記 Numbers
) k1 v, s! E( f5. 申命記 Deuteronomy! o" H3 j6 k5 l; J3 y
6 q1 t9 v/ x1 n) `, j6 J
' ?4 [* |" W& j1 G4 M' b( d先知書: % o: h' M$ U% G* a: }
6. 約書亞記 Joshua7 q+ H4 M) @3 U& B5 M* M
7. 士師記 Judges
: \( J9 O3 ^# w) v4 P1 r6 C; V8. 撒母耳記上、撒母耳記下 Samuel (I & II)
+ C5 G+ r, j7 K9. 列王紀上、列王紀下 Kings (I & II)
: b: }# \& q+ v7 U+ P/ M$ I10. 以賽亞書 Isaiah
& I3 u6 h/ d. J5 d: f L; m- O r. |11. 耶利米書 Jeremiah
0 Y) X: j4 ], ]& R; ]! U6 i) b/ p9 @12. 以西結書 Ezekiel1 }, y, \0 S3 l3 w. r
13. 十二小先知書 The Twelve Minor Prophets
$ H4 c% T9 L) b0 L% [( f4 @I. 何西阿書 Hosea
$ x; ]4 x3 z# R0 n6 P7 e3 A. SII. 約珥書 Joel7 ~/ f& S: b. b9 I( K0 N; y
III. 阿摩司書 Amos
+ t6 ~7 b/ v6 D( ?' ~7 i; _IV. 俄巴底亞書 Obadiah) A% N& R* z/ d; z7 r$ u0 ^" X
V. 約拿書 Jonah ]/ ?- U* w. E& ?2 e! |; p6 O z
VI. 彌迦書 Micah. B( M$ I0 f- v: D' n
VII. 那鴻書 Nahumv) O/ [; m! L1 s X4 Q; k$ ]
VIII. 哈巴谷書 Habakkuk; v. x- w- }8 G) _3 S
IX. 西番雅書 Zephaniah
1 n, X6 k+ ~0 ZX. 哈該書 Haggai4 N' ^) {5 r1 t$ x$ i/ q6 X$ R; s& d
XI. 撒迦利亞書 Zechariah1 @1 c2 H2 [2 d' B6 e
XII. 瑪拉基書 Malachi
( Z. M, p. Z- D, ~/ t
+ S0 s; C/ M4 M! O, _
& s: R- ^7 K& V( c& m: p9 ~, F; n聖錄: 9 i0 p- N. Q& S' E+ T
14. 詩篇 Psalms4 P! _. j. v) _8 A
15. 箴言 Proverbs M# b- ?# Q) J0 d7 z9 r
16. 約伯記 Job7 ~' ?: {; _3 h9 y( K' T+ t
17. 雅歌 Song of Songs6 }/ k% z* [5 Z; P
18. 路得記 Ruth
9 _2 l0 `/ D: u% ?19. 耶利米哀歌 Lamentations7 o# h6 ~ u! d: @
20. 傳道書 Ecclesiastes
3 Q0 O( T! B C6 t% A7 h21. 以斯帖記 Esther
5 E6 a2 h5 a( N8 h7 U# }, \22. 但以理書 Daniel
+ o% @, B9 h' L8 C+ F Q t5 R23. 以斯拉記-尼希米記 Ezra-Nehemiah$ s u2 \; J' Z. x
24. 歷代志上、歷代志下 Chronicles (I & II)* f5 |) Q) f' {3 w0 Y5 f# S) i C
*中文譯名根據和合本舊約聖經
' @0 m2 q$ |3 q7 d' w2 \ 1. 創世記 Genesis
5 r" R# F( [7 o2. 出埃及記 Exodus5 S, {: E' k) F
3. 利未記 Leviticus
# g' Q, q, W! t, o W6 j4 L8 _4. 民數記 Numbers% {2 [$ X2 D$ U7 @
5. 申命記 Deuteronomy5 ? ^; P5 k c7 O
6. 約書亞記 Joshua
& i; H) r; P" ?& e3 B( ^7. 士師記 Judges5 f; s( C5 I+ ^9 I
8. 路得記 Ruth
8 Z8 i R& `7 d' K* ]9. 撒母耳記上 1 Samuel* E' Z0 \3 {; H8 c; i. Q
10. 撒母耳記下 2 Samuel
; o$ h+ T+ F/ p( w2 I" y6 _11. 列王紀上 1 Kings
# D9 o# X5 s5 a12. 列王紀下 2 Kings
. W9 r4 u% j" ^ h) k) K) \13. 歷代志上 1 Chronicles: S3 [: a: _$ X+ c2 O; u
14. 歷代志下 2 Chronicles! ?. a- B, Q! c3 R* T) }, e
15. 以斯拉記 Ezra3 l3 D" [. n; M) x# l& T
16. 尼希米記 Nehemiah1 t& E. ?/ i7 L f1 q$ B
17. 以斯帖記 Esther3 E c8 }: w: C+ v4 X
18. 約伯記 Job
! g& C' |2 x- s9 E% r# @19. 詩篇 Psalms7 ]" E6 e5 v( `2 w3 E
20. 箴言 Proverbs& }* X6 T! Z6 C
21. 傳道書 Ecclesiastes
! W. |- V# U( O3 y, H22. 雅歌 Song of Solomon
B" q/ |) D1 t23. 以賽亞書 Isaiah
8 P1 w x. Q3 h7 S9 _: b9 E24. 耶利米書 Jeremiah! u% y. z" i* {1 t
25. 耶利米哀歌 Lamentations: X* x- M( Q% u3 S1 x& u+ V
26. 以西結書 Ezekiel
# L3 ^* u0 H3 L6 I& u$ U5 R: g( P27. 但以理書 Daniel7 T6 B# ^" {+ p, |
28. 何西阿書 Hosea* ]. S* h0 `3 p3 I; O
29. 約珥書 Joel2 |* n5 i, W4 y8 a g) n
30. 阿摩司書 Amos I* o' M3 e$ A5 h, t- m( _4 b
31. 俄巴底亞書 Obadiah
2 i& ^. i7 W; b9 z. [) N32. 約拿書 Jonah! k. N- `" V' [4 f) X4 O
33. 彌迦書 Micah& _) a/ u a, ?- p" D1 c
34. 那鴻書 Nahum
! m8 i9 F4 a/ R3 E35. 哈巴谷書 Habakkuk
' L5 o% Z, I2 l0 P+ V36. 西番雅書 Zephaniah
1 L. i! q& m8 I0 V3 n37. 哈該書 Haggai; ]+ X& n- O M$ X+ J
38. 撒迦利亞書 Zechariah' m2 P3 g' i; `6 ]4 V" f
39. 瑪拉基書 Malachi
! M: I( Q# x4 [+ A# H6 k*中文譯名根據和合本舊約聖經6 }( s( r2 I2 S% w6 }4 T
1 創世紀 Genesis
; r- d1 m6 V5 M2 出谷紀 Exodus# X: O5 ?2 N5 ~( `) a' i
3 肋未紀 Levitcus7 i% ^% R$ Y$ U% D" X
4 戶籍紀 Numbers
/ |3 A- g- ~( i3 p' J) a* R5 申命紀 Deuteronomy& Q7 u' _1 Y7 t7 G1 D/ X
6 若蘇厄書 Joshua3 X% I7 L% ^+ H. s1 O1 y* E
7 民長紀 Judges" {6 j" r" e5 k9 a& a
8 盧德紀 Ruth
. g/ x& Z7 F, a& O. S2 `9 撒慕爾紀上 1 Samuel
: z* T. t, k1 {4 O10 撒慕爾紀下 2 Samuel( g+ i [' J5 M( O
11 列王紀上 1 Kings8 V6 `# t$ {* A( V
12 列王紀下 2 Kings
( x2 a- p4 s2 g* j13 編年紀上 1 Chronicles! Z0 m/ h- |) R" x) q
14 編年紀下 2 Chronicles
( a" v" \" ~) F3 `3 H15 厄斯德拉上 Ezra$ d# j, |* c8 O5 S
16 厄斯德拉下 Nehemiah
5 ~$ V) J3 J, N# u7 g17 多俾亞傳 Tobit
' s# I( Q8 r5 \- U2 d# Y7 G: o18 友弟德傳 Judith
! f9 H+ i8 W" A. X/ l3 B19 艾斯德爾傳 Esther
0 v# _0 D( b3 m20 瑪加伯上、瑪加伯下 1,2 Maccabees
9 a; a& |% q. u" N( K1 [22 約伯傳 Job
; K+ ]6 q/ P; d' s. Z: D/ t) Q. ]23 聖詠集 Psalms
" s# J8 U# n/ [; ^1 R24 箴言 Proverbs
; u1 ?9 V6 O) V# }8 E' B# s# x, }25 訓道篇 Ecclesiastes
* Q* a, l2 c f. S8 l* a9 C26 雅歌 Song of Songs+ D6 r- q/ j7 X2 B f/ ]* n& ?) o
27 智慧篇 Wisdom
8 s+ ^" h( E, W4 }7 g28 德訓篇 Ecclesiasticus
1 D7 b% _/ d9 w) v* s29 依撒意亞 Isaiah& [5 M5 x. b8 M9 C z
30 耶肋米亞 Jeremiah; {1 ~" w4 {' L4 v
31 耶肋米亞哀歌 Lamentations
9 W: E# O- i4 Z32 巴路克 Baruth) C) O; o8 \/ k j, g
33 厄則克爾 Ezekiel
! b) q. [" `3 i1 C0 [' J34 達尼爾 Daniel4 Q, _7 L x) V- W0 A% K
35 甌瑟亞 Hosea
; K2 f3 L! b* J9 J; x8 G36 岳厄爾 Joel
- i, }/ @1 g- d# T37 亞毛斯 Amos$ E5 w2 ^8 b& ?- W q
38 亞北底亞 Obadiahv9 y/ C) M+ \* J& h! {5 G3 ?
39 約納 Jonah
. x" d2 o5 V, }" W e+ F. G40 米該亞 Micah ~0 z9 _ W/ }5 [& b9 {2 e& ]
41 納鴻 Nahum7 |' V3 i: ]& t* {8 b2 u; n
42 哈巴谷 Habakkuk9 l( @& ?0 C. n6 A
43 索福尼亞 Zephaniah
0 O+ A* F0 ]" L" T" e% S( \44 哈蓋 Haggai
6 N6 ~7 Y* C6 \% h45 匝加利亞 Zechariah
2 _, }9 a3 Y+ J/ G/ h; m) J* q46 瑪拉基亞 Malachi
+ r' g" {* u4 n" T) }6 D*中文譯名根據天主教思高版舊約聖經) D5 A; j+ U/ s7 x7 i" u7 p
1 起源之書 Genesis
( Q* g/ L# z# U! E- M# \) Y$ V% A2 出離之書 Exodus
; L ]. n, g% W, F Q3 勒維人之書 Leviticus$ T1 E- G5 V+ U0 U. V Q9 j
4 民數之書 Numbers
4 s5 n9 t; ~. {+ d' Q" Q7 m9 u, z; ]$ z5 第二法典之書 Deuteronomy6 Y* ]% g) F4 |7 [* |
6 納維之子伊穌斯傳 Joshua1 z* B6 Q2 `8 y/ x" ^& r# a7 U
7 眾審判者傳 Judges6 }0 V0 ^/ I# x$ k
8 如特傳 Ruth
' T# D( g/ @) [$ E% {0 ~% U9 眾王傳一、眾王傳二 1, 2 Samuel/ _& G+ u1 B( s9 z# p
11 眾王傳三、眾王傳四 1,2 Kings
+ D+ C+ X8 |% w, J( L2 E13 史書補遺一、史書補遺二 1,2 Chronicles |
|