 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
1. It’s not like that.不是那样的。
/ W, J' d* F, t1 m# F4 Y* T这句话是用来辟谣的。当别人误会了一件事的来龙去脉,你就可以跟他说It’s not like that.「不是那样的。」当然随着语气及情境的不同,It’s not like that.这句话也有可能是你用来硬拗的藉口。 + ^2 W& ~! A$ J1 L a
7 N: K, e8 P9 S9 _
2. There is nothing good playing. 没好电影可看 6 @$ c' U$ T0 T7 G9 J: ?, z4 Z3 t
这里的There’s nothing good playing.是接着问句而来的,指的是「没有好电影可看。」同样的,若是电视上没有好节目可看,你就可以说There’s nothing good on TV.
* Q: D% g: G6 g; A" Y" C% \6 x9 g: g* {- w5 w+ l
3. I’ve gotten carried away. 我扯太远了。
; G e: a1 N# |5 N! Q5 w+ \+ Qget carried away字面上的意思是「被带走了」,那么被带走的是什么呢?就是心思。当你或是他人说话的时候离了题,偏离主旨扯远了。你就可以用上这个表达法I’ve / You’ve gotten carried away.
$ x# u5 B1 e% Z0 H
* i% V1 O" Z5 f1 R4. Good thing... 还好,幸好…
+ \6 ~( N9 a2 K, c3 u9 F5 C1 O) Z* V在美语当中若要表达中文里「还好,幸好…」的语气,你就可以用Good thing...做开头。这个句型非常简单又好用,你只要在Good thing后面加上完整的句子就可以。 : q, b- P1 U! j4 C& o; z# @
+ s6 u S0 b. B- |- e: P5. I don’t believe you’re bringing this up.
2 L; O+ X8 U! V) j# K' I! Q你现在提这件事真是岂有此理。bring something up是指「提到(某件事)」。当然情况会有正反两面。你若没想到对方会提起这件事讨骂,你可以说I don’t believe you’re bringing this up.。而反过来说,若你很高兴对方主动提起了一件事,你也可以用这个片语,自然说出I am glad you are bringing this up.
7 T8 a2 B9 E; _; ^7 y' f! u+ N& N4 s1 R r
6. spy on... 跟监(某人) 8 d& e' ?4 G/ `+ e
spy这个字就是「间谍」。当动词用的意思自然就是「做间谍做的事」,也就是「监视,跟踪」之意。当你要去监视跟踪某人,美语中就说成spy on someone。
2 b6 _$ J* E) Y
]( ]1 d5 D4 G" L0 e! }9 @7. There’s no other way of saying it.没有别种说法 5 b* ?' c" |7 T3 m# L* d0 I
有时候不管你再怎么转、再怎么拗,也没有办法更婉转或是避开一些绝对会出现的字,这时候你就可以用上There’s no other way of saying it.这句话,来表达自己避无可避的为难,因为「没有别种说法。」 % c) l1 m# b! m# H: F' K+ I
' J/ A: |! ^9 x$ F' z8 {- I' w
8. That will not always be the case. ; x$ N6 t$ c9 ~- H! g- L9 h# p
情况不会永远是这样。case这个字有「情况」的意思,That will be the case.就是指「情况就会是这样了。」但是你若觉得现在的情况只会是暂时,不会长久,你就可以反过来说That will not always be the case.「情况不会永远是这样。」 ) i0 K F! m; [3 e
4 [0 L$ [: @4 a$ l0 [8 {9. She is coming on to you. 她对你有意思 5 {% J5 l, t8 y$ a j' C* g
She is coming on to you.这句话是用在两性的关系上,意思是「她对你投怀送抱。」也就是形容某人对某人有意思的情况,这个句型男女两性都适用;同样的情况,你也可以说She is making a pass at you.「她对你眉来眼去的。」这两种说法都很生动,而且最棒的是没有新单字,赞!
6 S% M7 [6 t7 H* ?0 r) r. J3 b
" D: @2 `' m: O4 X ~0 f10. I was being polite.我这是在说客气话 . [3 o' N* D! N; P% D! `
polite这个字,我们在学校学的意思是「有礼貌的。」当然你若要说一个人有礼貌,你可以说He is polite.或是He has good manners.不过I was being polite.这句话是指「我这是在说客气话。」使用的情境比较趋近于客套而不伤和气的出发点,与「做作」artificial (a.)又不一样了。 * \% y. D. }1 w9 M
. l+ R$ ?4 v& m/ b
11. stand someone up 放(某人)鸽子 , Y2 @% e9 o% B' A# D; G
stand someone up这个词组,大家若是第一次看到,想必多半是满头雾水,怎么单字全都认识,意思却完全猜不出来。其实stand someone up的意思就是「放(某人)鸽子」,这么简单又实用的句子,可得赶快记起来。 % Z; _1 [. g) T+ h, _7 [2 a
% [/ u# U" {9 K5 E
12. So that explains it. 原来如此 8 e, I" E1 b8 X1 f" t
有时候事情的来龙去脉浑沌不清,让人摸不着头脑,若是突然曙光一现,让你豁然开朗,这会儿你就可以用上这句话So that explains it / everything.「这就都说得通了。」
* d- G1 C& l) }2 M( }3 ]5 z
2 E0 C, f" Q$ U2 D8 e0 q13. I feel the same way. 我有同感。 . W7 t, L/ p$ Y3 {7 q( M' Q
当他人说出了你的感觉,你再同意也不过的时候,你就可以用上这句话I feel the same way.「我有同感。」这句话不但可以让你避免把同样的话再讲一次,帮你省了不少口水,还可以让对方觉得自己的意见被尊重呢。I feel the same way.赶快记起来。
- F! Y! D! k/ O( ]/ m+ H% r1 b+ w8 W
14. Is there someone else? 你是不是有了新欢? * J( N, u6 V [* {$ {
Is there someone else?这句话字面上是指「有其它人吗?」不过Is there someone ! b5 B5 M2 k/ d: V9 M& O
else? 这句话在使用上,问的那个「其它人」一定是感情上的「新欢,新对象」,所以若是情侣或是夫妻之间有人说了这句Is there someone else?「你是不是有了新欢?」这可就不太妙了。 , U4 j+ M/ i' p" o. y
@+ }3 t( g R
15. I can’t help myself. 我情不自禁
" S! v( i! P: x* x5 L我无法控制自己。 I can’t help myself.这句话可不是「我帮不了自己。」(赶快消除记忆),其实 I can’t help myself. 这句话的意思是「我情不自禁。」指的是对自己的无能为力。I can’t help... 这个句型很好用,若是你遇到一个情况,想要说「我不禁纳闷了起来。」在美语中你就可以直接说: I can’t help but wonder.
4 R/ v0 L& }* R7 q6 J8 c" c' Z- M" J5 Q' ^! `0 u
; a8 C- ], c' G, Z3 g, f' d16. come hell or high water 7 `6 q c* D0 ~: I' y& p
这个短语的使用时机是当你要去执行一项任务或是做一件事之际,只许成功不许失败的决心。 就犹如中文的「就算天崩地裂…」,比喻不论发生什么状况都要去完成使命。可以用在句首当作一句话的开头,或是放在句尾补述。 ) _7 d9 Z9 {2 I7 i3 p/ e6 X- L4 t
( d& z' N' K- Y4 d* k; |
17. have something in common ' A# a v$ } z' f; r" t ^2 i
have something in common是指「彼此有着共通点」,可能是嗜好,也可能是观念。若你和某人完全不对盘,丝毫没有共通点,你就可以说We have nothing in common.
, U% F% C' p5 V% o% }9 \6 ~& p3 U* j p
18. What have you got to lose?
4 r& G4 _ c6 t- XWhat have you got to lose?这句话当中的lose是指「失去」的意思,当有人犹豫不决,始终做不了决定,你就可以用这句话What have you got to lose? 「你有啥好损失的?」,来增强对方破釜沈舟的决心。 1 M7 j2 S+ I9 Y" }
# a' Z1 _3 @3 z/ D1 H6 o/ ~, \
19. You shouldn’t be so hard on yourself.
- ~" n ~' a7 ~ o3 |% [; R这句话是用来安慰他人的,当有人对于自己太过苛责,给与自己让人喘不过气来的压力,你就可以跟对方说这句话You shouldn’t be so hard on yourself.「你不该这么苛责自己的」。让对方好过一些。 : j! Q8 {: r0 P' Z( Y
3 y2 b, u$ S. F. k b3 c/ E
20. Don’t get me started on it. ; |) \; Y) E! \8 m* j" D
这句话是指「别让我打开话匣子」,意思是你对于某一件事或是一个主题,有很多的意见,要是让你开了话头,可能就要听你连说个七天七夜,没完没了。Don’t get me started on it.这句话是用来表达你对一件事情牢骚满腹的心情。
2 }3 _0 U7 ] I+ _* \3 C0 ^, \1 m5 m2 B5 M7 _, V0 z% K4 K* M
21. When you get down to it
! z8 P9 e& C- ?) [8 I3 \1 y# B! ^get down to...是指「追究出最根柢的原因」,也就是把层层的原因摊开,在抽丝剥茧之后所得到最精确最原本的那个答案。
6 V4 t* x3 d- a+ [, W0 e$ F' k
2 [3 \( B1 v7 `% i! C, J22. let someone off
* `' M+ R" U# c: Tlet someone off是指「放某人一马」,也就是let someone off the hook,就如同你在钓鱼,鱼儿上了「钩」hook,而你把它放掉let it off the hook「放它一马」。 % C( C* Y2 x0 `3 h2 v- v
! ?) b: O1 e* a3 q e
23. I don’t know what came over me. & \8 g1 \: l8 k7 R3 p: d
这句话的使用时机是,当你觉得自己方才或是回想当时的举动反应,跟平常的自己判若两人,等自己回过味来,才觉得有所不妥,犹如中文里的「我不知道自己是哪根筋不对」。 " ]" {+ Q& E* r j+ C# d
$ p+ D$ s3 m( S6 _. Y* Y24. I think you’re thinking of somone else.
' k: Q/ @# c3 L2 @2 x0 Y7 C' h这句话的使用时机是若谁认错人,或是记错人的时候,你就可以跟对方说I think you’re thinking of someone else.「我觉得你是想到别人去了」。 - v0 w! [* M/ C* x }$ S
+ j5 k; ?, c& d! T9 ]4 F. M! b
25. This is not how it looks.
1 m+ f% a2 g W% A这句话是用来辟谣的,当有些事情看起来让人误会,而实情却不是表面那般,你就可以用上这句话This is not how it looks.「事情不是表面看来的这样」,以说服他人不要指凭他们所看到的片面,骤下结论。 / U% ~2 w4 J+ f1 V2 j5 b3 X9 @/ I
+ \' w! t0 l9 c& u# k+ E( M" ^5 i26.Wisdom turns the corners of your mouth up.
# A, ?" f7 ~3 ^' q" y智慧----她使你的嘴巴线条朝上
! c6 p! ]5 z2 p" V& e) z6 @ {( n" o0 y
27.You’re going to love it here. ! s; V7 p; K: m, m' \
要表达喜欢一个地方,你可以说I like / love this place.,或是说成更道地的I like /love it here.。这里的it是指「气氛」atmosphere而言,若是你要跟别人挂保证,担保他一定会喜欢上某个地方,你就可以对他说You’re going to (You’ll) like / love it here.。
# x: @) q* F/ ]* a3 V+ I' p! b: D j- x8 t
28.I don’t seem to fit. ' B+ E% `& g! t. K: q8 W
fit是指「合适」之意,这句话的意思就是「我跟这里格格不入。」之意。通常也会说成I don’t seem to fit in.当你觉得某个地方或场合,和你犯冲,待在那里就是让你浑身不对劲时,你就可以说:I don’t seem to fit in. ) v6 c6 W% L$ D. s* P% ~
: E' R( X4 h: @( Y0 K4 ]
29.You’re well on the way. % `# x! Z& {; t* J& D$ s: a
如果说way是指一段路途的话,那么be well on the way就是指在这段路途上很顺遂,有着好的开始。用be well on the way这个句型用来形容一个人学习的路途,就是指他「有慧根,悟性高」。
" T% s. Z: s0 I( C; P* k( W( ~6 ? a& s- }# M2 X9 ~+ d
30.You’re out of your mind. 8 L% ?* S: O5 A, z! t
mind是指「心智状态,神智」,be out of...是指「没有了…?,用完了……」,be out of one’s mind的意思就是「(某人)丧失神智」,也就是「(某人)发疯」的意思。当你觉得有人做了非一般正常人会做的事,你就可以对他说You’re out of your mind.。当然这可以指暂时丧失神智,也可能是真的发了疯。 |
|