埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 7040|回复: 10

银行英文~~

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 20:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
银行英语口语-新开帐户' Y5 }- i; x7 A/ o" \' G

- ]( v9 ?. ]4 w" Y0 w0 lWhat kind of account did you have in your mind?5 C: Y8 ]: @; J, e3 l5 q4 w8 ^, c
你想开哪种帐户?
' X, S* e" W5 q9 \4 w0 i: ^4 A
: t+ i* p/ B: B- {Do you like to open a current account?8 J+ w# {. x4 I* [/ f
你想开一个活期存款帐户吗? 9 p  R+ E' u  ^: o
/ o, k5 t. [1 W* N
A deposit or current account?
) Z* i! ^* m4 o3 @; ?8 e# c定期还是活期?
5 Y$ `, V/ H2 N- X, W1 [7 Y: f
  S6 z3 w& D$ ?5 Y' R4 GPlease tell me how you would like to deposit your money.
4 f6 j; N" \; }5 ?8 ]+ W" S6 ?" G% L请告诉我你想存何种户头? 4 q# W( K; A  X& p0 R

6 A* a8 W, E& ZThere's a service charge for the checking account but no charge for the savings.
, R8 s+ _' ^' O7 t0 y+ v; E支票户头要收服务费,现金户头不收。 8 M9 H& ~4 v* O" D2 F

0 A0 |3 t4 z. {Our minimum deposit for a savings account is 100 dollars.1 E/ Z* d- ?4 |8 d
我们储蓄存款的最低存款额是100美圆。
. {" P, x6 }" U# s0 H- X
+ q( t5 `$ {- c/ u( Q, vFive yuan is the minimum original deposit.4 S6 X- D" |3 ~) m& R9 y; E3 X+ O
最低起存款额是5元。
/ t' H1 {7 M) a, ]) E: S0 b2 z; v# Y6 J8 W9 Z9 l2 M$ Z
You can open a savings account at any time with an initial deposit of 50 dollars.: c# f. u" q7 R8 m# C
你可随时以50美圆的起存额开立储蓄帐户。 - J/ A5 Y( t: t1 ~
+ H. C6 k/ c8 \( E$ O
Even one yuan is all right.  T: ~2 x; u( f8 N
甚至一元也可以起存。 % S( ^  S3 A8 K$ I- Q& {

# m2 P1 \2 ~. j3 {Here is your pasbook. Please bring it back when you deposit or withdraw money any time you like. Keep it well and inform us whenever you lose it.! l' m$ W0 j6 V# X7 N( h
这是你的存折,存取款时请带来。保管好存折,遗失请告诉我们。 . W, \! C0 C  Q( ?% q

0 I6 r# n0 z6 [2 nI should like to open a current account.$ o( h& c) w# H, w2 u
我想开一个活期存款帐户。
# A' K/ X8 j' l. p/ c; y) t9 N+ @8 A; M3 \3 l; B( Y. R3 d
I need a checking account so that I can pay my bill.- F% J" K0 u$ }  ~) r9 R& j; T
我需开个支票帐户,这样就能付帐。 + r1 A2 G9 ^5 J, i) p

1 q  ?( ~4 m8 k* S- AWe'd like to know how we open a checking-savings account.
4 |5 Y* \! }9 C1 h9 m  w; s我们想知道如何开一个支票储蓄帐户。
4 J  _- j) K3 w$ v9 n
# D! i3 M. n6 b% b) U! M7 \I have a checking account here.# [' B0 A: |* @* ^: m2 u" \, X! a
我在这里有一个支票存款帐户。 2 _- f) ?5 @1 U5 }" G3 y
3 w5 r5 F. v/ C5 s' W. r
I think I'd like a deposit account.
+ g  O3 K' d/ t" {+ E我想要开个定期存款帐户。 . L9 a, ~$ k) ^3 @, X" l/ |* G
5 }' V6 M. U) ?9 O
Can I open a current account here?/ ~& T+ N8 _3 U, U5 m& P
我能否在这儿开个活期存款帐户?
5 [. C! P( T+ @: s" k. S, t! D: P3 H+ V; Z. k8 _
I want to open a deposit account with you.
. T8 i2 P& p% o7 p我要开个储蓄帐户。 7 d+ i! y+ T% s% e$ U

% ^9 ~0 h) }, A, H) A) WI'd like to open a deposit account with you.
2 o2 q2 d# ?4 h, i5 x0 r2 U我想在你们这儿开个定期存款帐户。 4 V3 n, g! L+ Z. t# i, I
: @# g" H8 |. C8 y$ j% `, _0 n& J# |
Could you tell me the difference between a savings account and a checking account?
2 h5 J% t( ~" W: W% T3 _# j8 O请告诉我储蓄存款与支票存款的区别好吗? * [) m" _6 d0 Z+ p" a2 X" P
( I5 f. r+ q4 F+ e2 O5 \5 ^- K: }
Please tell me the procedure for opening a savings account.
2 F. s) v( x" L: z: L) o- l/ K$ p请告诉我开个储蓄帐户需要什么手续。
7 p" R- q1 C6 t, Q  Y9 V
. }6 U8 B: d4 p+ d: t) Z# m# pWill 100 yuan be enough for a minimum deposit?3 f8 C, y4 }, c& y$ |$ B+ H
100元作最低存款额够吗? * a# Q, d, P( n% x+ w; M; ^

+ A4 ]) N9 R/ W# P& ]7 i. `* yI'd like to know whether a 200 yuan deposit will be enough for opening a checking account.
1 @5 S: @* c& t$ P我想知道开一个支票帐户200元存款是否够。 ; ~6 h* y* T' U% F3 Q- q6 M
, E& Y( u- c5 x$ h/ u
Could you tell me how to operate this account?: ]4 N$ h+ K! j0 w; o1 [, G8 N$ ~
请告诉我如何经管这个帐户好吗?
- k8 ?- @; Y$ S' Z
* G" N& T. r: L: O5 ^% HIs there any minimum for the first deposit?
/ M* d, W! Q: [# U第一次储蓄有最低限额吗? : b, G3 c8 ^# K# w1 ]: j: m
4 t1 O1 ~( l2 v/ b0 x
How much does each account cost?+ k  ~  T2 c/ X' N7 ?
每个帐户要花多少钱?
8 i3 o8 {% j/ @ 
5 L# `: n8 S' ^* wUseful Phrases 3 J( |  a, ^/ ~8 m' K$ A

3 h6 |% U+ s3 [" q( E0 z8 Tcurrent deposit, current account 活期存款
* I0 V+ j) ]2 I8 b  {# ~fixed deposit, fixed account 定期存款' q9 l3 |) L/ `4 O2 x
fixed deposit by installments 零存整取
' Y7 `: J( M( njoint account 联名存款帐户4 m) b/ x) Y" Y7 q
to open an account 开户头
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-12-30 20:12 | 显示全部楼层
银行英语口语-存款2 s% F( ?: b) d- ^! b3 r* E7 C

' c/ \! j$ ]& b- ?2 D. tHow much do you want to deposit with us?
0 E  [+ _- K- M; {4 p2 g3 W你想在我们这存多少? # |2 G; T$ z# P4 g4 D" e
+ k5 d1 @% N( c/ O
How much do you wish to pay into your account?
; ~  P- N8 x! ?. K8 y, M% O( B6 f3 v. L你希望在你的户头上存多少?# n, C* }* C/ K4 r4 b0 {' ~

  J0 r  v6 Y( M1 ^8 R+ {5 l; w7 r. b3 V# X  V
How much money do you plan to keep in your account on a regular basis?- q) H) G$ d) M8 n7 j9 V2 N
你计划在你的户头上定期存放多少钱?& M: @7 z1 q$ ]8 t# V& Y" S1 t" n) c

% ?3 t! h3 O  }7 D0 v% E( r; J
! M( A, O( n- w) vHow much cash do you plan to deposit in your account?
! X/ x* B/ O- w9 G; ]你有多少钱要存入呢?8 c4 |& K* D4 j/ C1 a4 f
$ p# x, @6 p3 O
5 V% R$ n9 Z( j. Z% y3 v- H
I think you may deposit your money with the bank, or leave it here for temporary safe-keeping.  M3 L* I& p% P
我认为你可把钱存入银行,或留在银行暂保管起来。
/ K1 p* o/ S/ y' h' O# _- X- Z  n% H5 |! ?# w! X- L8 T7 m3 {

4 n4 ?$ G; _3 y1 P, F/ }% ZWould you please fill in the depositing form, giving the sum of money you're to deposit as well as your name, address and professional unit?1 v- w& D( ^  }& d  [4 J0 i
请填张存款单,写明要存的数额以及你的姓名,地址和工作的单位,好吗?
2 P: I* Z% {( O
* E, u1 @7 ?; _3 O+ ^9 y$ m, m& u" K8 N" W+ q
I want to deposit 300 yuan in my account.
& ^# ^7 B: u1 g6 c  C' {) v+ I我想在我的户头上存300元。
* Z& `! V$ C7 i$ S9 O- \. \
. J/ \) T4 j' ?9 B% z. e- p7 E9 p: j: z: j( n% q
I want to deposit these cheques in my account.* D- X2 _' ^  E1 \
我想把这些支票存在我的户头上。: h! _" \; X% [/ U! L4 }! K
1 s$ O6 j5 _# B
1 k& C0 I+ v* s# q
I'd like to pay 200 yuan into my deposit account.' I; V; q" K# J8 o
我想在在我的定期存款户头上存200元。
1 }# n# @2 j! H; f- f* R. n' m* m' O5 g) N( j; N" G

  `/ @( K+ x7 a" {I want to deposit my paycheck.5 v* [; O* l2 n& z
我想存入我的工资支票。( t, d5 t3 Z: q# A, y& s1 s& W

2 o5 O$ p/ q: ?8 _: {1 G. r
3 ~# r% o. G( \! |I'd like to know whether I can cash a cheque here.$ M7 V! x+ R) o6 q
我想知道我能否在这兑换支票。
: B! W4 H9 l7 g  H
- X% c7 L+ \; s* h0 s& [- k
1 \) |8 r5 [4 ~8 b' \' t8 P$ ^Will you please cash this traveler's cheque?
4 v: w: T4 C6 Q( K) g请兑现这张旅行支票好吗?0 i9 I* I* u- T9 U) \0 M

6 \7 m+ U' _# p. @/ t' c$ B
2 m" v5 }8 g2 L5 |9 K2 X5 i% ZI'd like to cash this money order.& Q% w: K! L) @) W. l8 `
我想兑现这张汇款单。
; J3 q: Z8 S: [
/ n8 U  l/ d  j9 R( e
1 j+ t) K: Q8 T- F$ ]. J9 lI want to cash the balance of a traveler's letter of credit.
/ M- y  o! i( N' Z我要把旅行信用证的结余兑现。
+ L. e! E6 l6 l, h! C
/ }2 R3 N* _" P
2 Q" B4 G# X6 B7 I# XWill you please tell me whether you charge for cheques?, f: i' L" z0 U5 b5 X: c
请告诉我兑换支票收手续费吗?2 \6 c9 G" |# c2 \7 g* [6 A: n& w

1 V& K, ~) V5 h0 P1 k; n4 J4 B: j4 w  ^3 a
Could you tell me how much the checks cost?4 J/ q* v( z& M
请告诉我这些支票要花多少钱?
& |7 N! o8 v4 h& C# e7 }/ A: m. B( I& g6 r( h; m
! v* u6 h$ F0 N( ^1 \
What if I overdraw?
+ z! t: b! x3 ^如果透支了怎么办?/ ^) E/ c' ?/ c. |9 g

' J+ A5 m! J7 t3 D' J# s7 s
8 [5 s& |' S5 _9 P" lPlease sign your name on the bottom line if you want to cash the check.$ z( Q5 b9 J5 w1 Z
如果想兑支票,请在底线上签名。
8 _' y* r# D; E) s/ s- V) X" D/ u! b0 s

6 ~/ _) o: z2 c) J. V+ sPlease write your account number on the back of the check.+ {8 {' ^) v9 S- E4 @" x( p# T
请在支票背面写上你的帐号。
. A( E/ n2 q; s: H7 Z% I- s. P  Q5 o0 j3 j8 B' Y1 k3 h

, E; e3 j! k. gWe honored the check as the overdraft was only 5 yuan.6 C, @+ n! {9 l8 d, K) G# B
我们承兑这张支票的透支额只有5元。+ Z% x$ j- q. h+ Z/ \7 }

2 s1 U: j$ `  Z& V. r0 e( c. h5 J! h' ^  H  i
Please endorse the cheque.
& v9 X. ~2 e# p请背签这张支票。( d6 t$ H8 {' k4 k1 _
% c& n4 S/ ~1 o

( d9 G6 ~6 B% y  PThe traveler's checks cost 1.5% of the total amount of purchase.
3 s4 {; B# Z) o0 s# f* Q旅行支票手续费是购买总额的1.5%。
: |9 {. ?9 @0 \- [2 k; \8 M! F( ~* F. K7 j

- T4 X+ ^4 J; C) v  i' [4 bHere's the cheque book. When you send a cheque by post be careful to cross it, but if you wish to cash a cheque yourself, you must leave it "open"./ w, o, T( K+ A+ Y' M* s: j* x
这是一本支票簿,你邮寄支票时,注意要在支票上打叉线。但是如果你本人想开张兑现支票,就不可打叉线。4 T1 r$ m# ]% J% A: K5 h

7 v& ]+ d  T: ?$ ~. g: D
& N- ?+ ^9 E. K! l: V% zEach cheque you write will cost 2 dollars.+ m% ^  M# j' ^7 N5 I
你每开一张支票将花2美圆。
' V: L* o- R" R  v( P1 r  ? 
8 F, I: G' \5 S  ^+ T! S* |$ M9 q* c7 e2 Y, l
: }; F* j* r) e
Useful Words and Phrases
) I3 U7 p# W' I" v/ C9 S9 U! p) C7 K" b/ [# x
account number 帐目编号3 }9 n3 J6 y" b+ O# }4 j
depositor 存户
/ w4 W/ B; m: h; X4 Epay-in slip 存款单! d$ E! c: S* v( _
a deposit form 存款单& h2 ?/ W  r) O) d  W' |5 _- N
a banding machine 自动存取机
! `& C! L1 f/ [% ~: Wto deposit 存款5 F9 I1 U, V. `, }6 o5 x
deposit receipt 存款收据
  i8 @: o7 m$ |private deposits 私人存款0 M* E; Y! }7 I3 J% u. C3 S
certificate of deposit 存单- M5 M, }1 ]- h: G: M. W" `) H9 u
deposit book, passbook 存折- k3 t) i; m5 z$ B! O$ J* t: d
credit card 信用卡
) l4 S1 {  \: A$ x1 m; eprincipal 本金3 z$ a4 t. s$ ]; I- e0 E
overdraft, overdraw 透支
% }; L* F& p+ `7 O+ R0 uto counter sign 双签+ ^* ^; ?8 ^2 d( R# Y' L! A
to endorse 背书
0 G+ L7 F" N* Y" s# ^endorser 背书人0 {' P7 U7 q! E: O
to cash 兑现4 n( Z$ B- F. ]6 ^  a$ e
to honor a cheque 兑付
% R/ a. v: ]. s" ~/ t( vto dishonor a cheque 拒付& M0 `  L2 E9 ^* Y( V4 @: J9 A; i
to suspend payment 止付5 O3 t9 v. q0 b
cheque,check 支票
' N" Z1 X- ^* [. I& b9 A. ocheque book 支票本* f' j5 ], o) u1 D7 H
order cheque 记名支票0 p) K! F) M& X( h' N( W
bearer cheque 不记名支票
  R: x5 S  W( N. E* H9 V/ t7 h: C3 rcrossed cheque 横线支票8 h; F0 q. _3 |/ u: P) D' }
blank cheque 空白支票  \( d( R0 ?( t  z- b& O+ p
rubber cheque 空头支票
$ c9 S8 e  P, g+ {  ?. E9 Xcheque stub, counterfoil 票根' w9 n* }3 h4 ?
cash cheque 现金支票
/ f2 i7 J7 D' E% b) U2 @  ]; P& Ftraveler's cheque 旅行支票0 }; S8 B1 s/ {  Z8 ~
cheque for transfer 转帐支票
8 c6 _4 A" R; Q5 D6 s- Noutstanding cheque 未付支票6 T+ _9 ]& j, ]+ b7 U: n
canceled cheque 已付支票
! Y8 X& ~6 C$ K/ Z8 rforged cheque 伪支票* G* g5 V" U9 _9 Z* o2 b% d$ v6 [; w3 n: p
Bandar's note 庄票,银票
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 20:28 | 显示全部楼层
很有用的帖子   DING!!!!~~~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 20:31 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Very good one!
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-12-30 20:46 | 显示全部楼层
银行英语口语-取款、结余' o. w* u# ~' a6 o) ?, O) b* J: O

1 E+ s9 ~) o- q- E) zI'd like to know if I can draw on my account for payment of things I buy in Tianjin.
' D2 ^. N0 h- w我想知道一下我是否能提取存款来支付天津购物的费用。; K. v" X8 U. t
) R/ U6 X: H  J

% D: U+ r1 f1 q# ?- xI want to withdraw 200 dollars from my deposit account./ n5 T) T; ?9 j
我要从我的定期存款中支取200美圆。
0 m7 ?1 T( F% k) W) M
! g1 O" i3 S4 @3 k- T0 X3 e# B9 {5 f5 l/ e+ ^1 V
I want to close my account with you.9 \& n* c: E+ E* `5 x" G
我想结束在你们这儿的帐户。/ g% |, h2 w( B2 N: R+ ~% n& n

/ E5 S7 t1 n6 X4 m# I+ |# w5 V% A$ h% M5 M' Z
I'd like to draw 100 yuan against this letter of credit.& U' z; _3 }/ O  h
我想从这份信用证上提款100元。; K2 p4 q" q" {: w
/ l9 {+ X& ^2 l! ^2 B
; O$ Q! ]8 l7 U: r( X
May I draw money against the letter of credit here?
5 N, h; I; C5 f# ~我可以在这儿用这份信用证取钱吗?' k( R" |! E$ L: G7 U) ~) P
2 s0 S/ Q. C) n7 {0 P- [
1 W% A7 l7 [. z) p% P# S
Could you tell me my balance?) r4 U$ b, ?1 ?( N0 A% J
能否把存款结余金额告诉我?
0 ~) f$ Z5 J- Q$ Q$ _/ }. _# X+ o' {3 C) Z% N

, |# L9 M+ y8 Q5 ?5 WPlease let me know my balance.
* }  B! m: y: P7 p请告诉我结余金额。$ v8 U! R6 d" B& |

: Z5 m& {% ~3 g- ^. p" u; x" V0 \! J% S" l
I think you can draw on this account by cheque in payment of goods.
' T' h$ w5 }. ^% s- O" u我以为你可用支票提款支付购物费用。
" h2 q; E, f; W% o- y. a5 k
) a& U0 w' q& p. y9 H2 X, d6 A/ r! G1 d' V/ I
Your balance at the bank is 300 yuan.& \, j. a* G9 T1 Z6 A/ A1 @/ k
你在本行的结余是300元。
) t5 g+ d( o; v0 ^1 \: g  Q% n

4 \# n) M& D5 i8 g0 ?+ VYour deposit is exhausted.
" e8 g7 U2 H2 i. S3 e9 b* a你的存款支净了。
# Y1 B$ E- e2 _- N, O9 b* s/ Q6 q! o4 j7 f! u7 E9 e' m

& Y* n6 u4 p; v) [+ [  |Your letter of credit is used up.
. W/ A. w) \2 U; \你的信用证用完了。
! ]' q! i7 r. w% U$ {: u7 w0 O7 _* T! s
2 b) x9 |% L  y
Please tell me how you wish to draw your money.+ h. z. U( \/ |7 k
请告诉我你希望怎样支款。7 ]$ o# I8 a' G% L" L+ S

7 |6 o# u" ^6 h2 b3 n' L% c+ t% N+ l9 a$ d9 H* \! Q( [, o9 F
Fill our a withdrawal form, please.8 A% S  Q8 t; C/ q9 _! Z
请填写取款单。
) K/ @+ n; y7 l& p* m( E9 w4 i2 }: v7 m, W+ n. K

& ^+ Y# _/ |4 z8 B: b* oThe letter of credit is exhausted.( U" r  I* w) E; o" e& p: C, A
信用证上的款子已提清。# g3 m! a5 Z; q. ]5 w

7 j: N; y) [# V
; W/ D/ Q5 |! z% g# k. XThe letter at Counter 6 will pay you against your number slip.
; I  H1 I+ D3 k5 J6 t六号柜台的出纳员将根据你的号码牌付给你钱。 1 }" ^/ s- y4 H. [- V

+ Q  a" T3 y7 I+ K# ^
* V% v( u' t8 y- r: A1 O' HUseful Words and Phrases 2 X+ M) ^9 l* e2 W4 t' n" I
) V! @* w6 G) a; m

- [# j7 W- M/ K, y  |to close an account, to clear an account 结清! i0 [$ x2 ], o: {  u* I1 x+ P; }
to draw money 取款
9 j% M0 V2 s" q* ldrawing-out slip 取款单
; _( W  V# B  Uthe number slip 号码牌  X3 H8 v' L& U5 q. X5 V8 V+ g
a withdrawal form 取款单
/ m  n# K3 e5 ^4 Q4 {5 x" mto fill in the receipt in duplicate 一式两份填这张收据1 W# ~8 C2 j/ h
teller, cashier 出纳员
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 21:32 | 显示全部楼层
非常有用,搂主真热心呢。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 07:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好,已收藏!
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2006-2-16 20:55 | 显示全部楼层
原帖由 fay 于 2006-1-2 06:48 发表% d# {4 g  `9 i: T' I# H5 M# d' E% y
好,已收藏!

# Z) y' M: n: d9 K% x) c8 D$ cMe too.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-2-18 01:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!

+ J  C  A9 }2 U
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-3-2 17:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
强烈支持!不错
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-3-3 00:38 | 显示全部楼层
路过~~~~~~~~~~~~~~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-12 01:42 , Processed in 0.206025 second(s), 27 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表