埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 7166|回复: 10

银行英文~~

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 20:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
银行英语口语-新开帐户
4 c" C. c5 b; ?: v! S
2 Q  G# U- F* ?7 bWhat kind of account did you have in your mind?
+ g$ X7 ~4 Q  p( S& ~; q你想开哪种帐户?
+ j' I# J7 X, P9 _3 A/ v3 N/ g, J
3 {; c1 c. [. L2 s8 o/ oDo you like to open a current account?, M& _( ?* r1 G( `
你想开一个活期存款帐户吗?
# H+ Q, ^; [# \, q% v6 _* g6 h2 m( _9 ~8 B
A deposit or current account?
2 O" J! s+ \, E7 Q) }定期还是活期? 0 X7 {0 ]( m1 E

4 c; v! j) v4 o; j  D0 bPlease tell me how you would like to deposit your money.
0 j3 \  i" n: \) A  Y" m6 a3 d+ I请告诉我你想存何种户头?
" L, w9 G+ d. ?1 V6 a& k* r" Y
# ?! k, i0 @+ X- i. W$ F/ I& j0 c) fThere's a service charge for the checking account but no charge for the savings.
3 s- t& X4 v" \$ A支票户头要收服务费,现金户头不收。
6 ^% t( I, ?, F7 M4 k  ?: t
8 S7 E; ]- x7 H+ K& |6 P& ]% }Our minimum deposit for a savings account is 100 dollars.  D2 _5 F1 C* b. Z2 c; @* M
我们储蓄存款的最低存款额是100美圆。
6 X/ D* w( ?  k, F, Q; O7 c1 f# {1 x1 @1 b
Five yuan is the minimum original deposit.! @, T8 ]! H6 ]: S$ t* T
最低起存款额是5元。 & x3 r% U- \, l2 s% g* d" r$ ^% s
6 c4 ~' E0 |0 a% i( ?1 ?5 g2 E
You can open a savings account at any time with an initial deposit of 50 dollars.: W8 Q& H) @- ~2 K) A5 k" F
你可随时以50美圆的起存额开立储蓄帐户。
8 }3 a$ W0 }6 T0 D4 W
, [. B+ g; D+ W' t  t/ J+ X% TEven one yuan is all right.
; r  Y" Z' G" P- I& |甚至一元也可以起存。
! k1 K+ z- z/ S1 m. r
: A7 y$ e- d7 w6 g, m8 cHere is your pasbook. Please bring it back when you deposit or withdraw money any time you like. Keep it well and inform us whenever you lose it.
2 z/ s+ E8 V( w- u' h这是你的存折,存取款时请带来。保管好存折,遗失请告诉我们。
" V5 c/ _/ p% p9 g, t, R, B, i( b9 H% [
I should like to open a current account.# s6 [. x1 I* S  d
我想开一个活期存款帐户。 ! m& R; Q, z) G  f/ G! x4 r
- \' D# l5 e6 u
I need a checking account so that I can pay my bill.' s0 }' U: n' z. n$ ]
我需开个支票帐户,这样就能付帐。
, k5 e0 _' |0 f2 f) t9 B7 F# C
) R* ?7 j# m; D" H5 Y& \  SWe'd like to know how we open a checking-savings account.4 Q( U* B, |. _
我们想知道如何开一个支票储蓄帐户。
; D5 V% x6 T+ z- m& @
* B' J# V$ B! d( J# x! O6 q: N. wI have a checking account here.
1 x  t0 Z! Q; H, D% ^+ t我在这里有一个支票存款帐户。   G1 ?6 K/ V% f, r' o' q

7 |* W! m3 I5 ~% Q4 uI think I'd like a deposit account.
, `( ?6 w. x: K7 M9 x+ H4 [我想要开个定期存款帐户。 0 @3 J; x, t8 t/ N' k

7 `. ^- r% ~5 _6 S! I8 Q$ Y/ z3 }Can I open a current account here?
% B  ]3 a) O5 G; U0 O2 {我能否在这儿开个活期存款帐户? + ^; d! e. Q& p  L+ Y3 A

, B7 `0 q+ d( e- Y& g6 k# S0 bI want to open a deposit account with you.  ~4 I3 i, w- d5 y% i( d6 B3 ]! S' g
我要开个储蓄帐户。 # i3 A6 H5 W# M3 W

/ E$ y1 o0 L' C7 c% \, R; II'd like to open a deposit account with you.
% s% s1 n# q- Y( n* C* m( J我想在你们这儿开个定期存款帐户。 ( u: l, E) l/ g9 C  B0 H- A
( ?/ J1 J) w* s' _* o: q
Could you tell me the difference between a savings account and a checking account?
) p6 e' G; Q4 r; o" F请告诉我储蓄存款与支票存款的区别好吗?
1 [5 F5 ?, E1 d
8 x! B% |' m5 R) ^0 q' P8 y: {Please tell me the procedure for opening a savings account.  U" w+ c9 j$ X" X8 K$ G9 h) m
请告诉我开个储蓄帐户需要什么手续。
* p. ~( @: `; t( x! R
/ B. B+ `( F5 U+ sWill 100 yuan be enough for a minimum deposit?
; \' t# n+ E, _) E9 j0 i" K3 N$ s100元作最低存款额够吗? ) k3 W4 M. v* b

3 x! e$ i0 L( e/ f1 g% V5 ~I'd like to know whether a 200 yuan deposit will be enough for opening a checking account.& {  o; A. [. e1 x1 Z' b: h5 K* g
我想知道开一个支票帐户200元存款是否够。
6 s% R# `' Y! L! w4 I0 Z* s7 _% A. \
- e- A4 F) Y2 l* K2 r' aCould you tell me how to operate this account?: c1 A& j3 b8 i
请告诉我如何经管这个帐户好吗?
# I* y9 F$ ~$ W+ M/ M. G( u9 I/ R$ z. G& c
Is there any minimum for the first deposit?
( V: ?: \. K$ k  \  b: H第一次储蓄有最低限额吗?
* l! f7 A2 R+ P' I0 s" B% I+ }
- C+ ~4 z0 G$ ?, IHow much does each account cost?6 e* p4 h9 G' f, p" C5 f* Z
每个帐户要花多少钱?
+ V& m) W" l& P9 B6 J1 o5 f5 i1 _ / u4 k, t' J7 I) I
Useful Phrases
, S/ H  K! r: H/ a3 M
: }+ s! D0 }' m- i8 a6 Scurrent deposit, current account 活期存款! `3 r, k. m1 [: g' Y, B$ c( h, U
fixed deposit, fixed account 定期存款* W2 o& j4 n. }
fixed deposit by installments 零存整取: k: Z+ k2 L' f
joint account 联名存款帐户9 N  ~$ M$ \1 \6 i
to open an account 开户头
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-12-30 20:12 | 显示全部楼层
银行英语口语-存款+ L7 U( w* K' J1 X! L4 ^

9 w" ~2 S( }+ ^5 R4 fHow much do you want to deposit with us?1 H& E7 g. k4 A* P5 J9 k. b
你想在我们这存多少?
8 E) G$ q% L: V4 L& `. I0 D$ J) ^, C+ i% k! k; D2 i
How much do you wish to pay into your account?
) S' n2 C5 j+ _; m  T, s你希望在你的户头上存多少?' c( s' c. a- D  f4 b

! V' V5 f! }3 X* c0 `8 W) i
- ?/ b2 n$ D6 [+ p/ t- ]& O- [How much money do you plan to keep in your account on a regular basis?9 r6 d7 D, o1 C  g
你计划在你的户头上定期存放多少钱?
( e' o0 ^$ G9 Z  U
8 j+ v2 P0 T' E9 {8 }* y6 c5 H/ n' @
How much cash do you plan to deposit in your account?
/ }% j2 Q* k0 s. v% y你有多少钱要存入呢?
- f8 j/ }- T  j9 I4 v! f0 d5 r5 X
1 l8 g9 J" i$ |+ b% {& ?# G, u# t; K. t; K/ p$ {+ v: w
I think you may deposit your money with the bank, or leave it here for temporary safe-keeping.. l6 o9 O0 S6 @2 X/ c/ ^
我认为你可把钱存入银行,或留在银行暂保管起来。
/ ]6 g0 I% ~7 L+ Q/ ~4 n/ s9 G! @, y8 s  ^* k! r

3 s$ }) T) T9 i5 b, NWould you please fill in the depositing form, giving the sum of money you're to deposit as well as your name, address and professional unit?
: P5 b/ G+ m! ^9 v3 l7 z请填张存款单,写明要存的数额以及你的姓名,地址和工作的单位,好吗?
5 w, C% C' l5 O1 \
1 U9 ~6 g' d. j3 f* S( }- D8 ?4 `
/ R9 Z( Q) f. L* S' W# @I want to deposit 300 yuan in my account.0 e& q: d$ ~/ ^! |+ H- \* E
我想在我的户头上存300元。
" ]- v1 C4 [, t" S* ]$ c, e+ l+ C7 w4 H7 Y2 [  _

0 H: r! ?. n* p! |( Y- q6 `3 CI want to deposit these cheques in my account.1 w0 B/ h4 s) i: M) _
我想把这些支票存在我的户头上。. }+ n. M: X& O# H
/ d+ O4 z2 j8 z: p: V
; D! O; y( s4 A
I'd like to pay 200 yuan into my deposit account.7 q. i3 J3 e! U6 w) s7 z  R7 a
我想在在我的定期存款户头上存200元。: {/ O1 E- Q, P7 r4 s% J

* `- i% t  x* d; q0 m; @) H. b) p* O4 U7 W) \
I want to deposit my paycheck.
& j4 r* V9 h7 P$ X; A我想存入我的工资支票。7 T8 U1 m8 B) D# f

! V4 h% s; D& K9 f0 N! q! s8 Q
* L! |* Y, i* z' l, e& u- ~: WI'd like to know whether I can cash a cheque here.
3 `! C9 u, W1 v5 _" A3 M8 v我想知道我能否在这兑换支票。+ Q6 a4 h5 y: o5 a: V' e, u

# H1 U$ j8 s% u: T6 @6 ~7 k: s" K5 m" j( `1 I! M
Will you please cash this traveler's cheque?
5 O" j  q% s0 Q4 n6 F+ P请兑现这张旅行支票好吗?
9 `6 |( z3 E: ?( q
7 ]9 j8 U& Z  o! }* ?/ h% k- Q$ Q; a
I'd like to cash this money order.* o3 }: O( x' M/ ^# i" H6 M
我想兑现这张汇款单。
" N% S2 Y$ ?# N4 ]2 i% b1 D7 O3 `" S' o# b( L: t4 N) I. ^

; X) I, h' G3 `I want to cash the balance of a traveler's letter of credit., l& @: _$ H2 y/ p
我要把旅行信用证的结余兑现。& o  G( a" [6 U7 h0 g- S0 i
1 ~, Z6 [% \5 J  }* J* N, D% e

: N* O5 \. @* z3 @  s, YWill you please tell me whether you charge for cheques?' c# S+ _0 l+ `/ @
请告诉我兑换支票收手续费吗?
  O; @3 D4 X% @* J8 U( \, j. L. m, N# O2 U

. i) m# T0 O6 bCould you tell me how much the checks cost?
0 i8 a% h$ I7 r1 Y: T请告诉我这些支票要花多少钱?; Q: [0 p* o. H! g1 @% d

5 d: |6 W5 S" f+ `/ O2 u1 ?/ R3 r# e
; T3 o+ ]% _4 O( wWhat if I overdraw?
' I0 f) u- E! H5 S如果透支了怎么办?
. ^# G5 i5 C; i& ^) ]) m* a  H. t# g  X9 R* i* s' l- t5 a

( p# ]" j5 p- ?" b7 j/ k1 oPlease sign your name on the bottom line if you want to cash the check.
5 P9 W8 S  d: F; ?如果想兑支票,请在底线上签名。
# x  f: H  G1 f$ E
, w/ U2 d& n  V2 d1 |6 V) s9 z- G
% z! x/ A+ p" r# N+ I2 [Please write your account number on the back of the check.% b1 i! Z1 |% c6 K
请在支票背面写上你的帐号。
3 u/ p7 Z$ W; \2 [! I5 n; X
6 V# t3 @3 u2 t8 L
& b* R0 @( |  k# g' H; a) YWe honored the check as the overdraft was only 5 yuan., Y# b% ~6 w& z! R  R: f
我们承兑这张支票的透支额只有5元。
2 X* [! K0 p1 {5 I+ W# }: l  L/ w) w6 M* o- T0 S4 c3 _2 F: J3 F0 [

9 g9 |" [7 U5 U" d4 x5 U6 ~Please endorse the cheque., n) P1 n- O& y- P; _& ]
请背签这张支票。
0 H( E; q4 s4 Q  B8 }- _6 v
' Z! H) `# g7 E) v: j8 C3 ~' A& N! S6 Z- L: l3 B
The traveler's checks cost 1.5% of the total amount of purchase.
) v  o8 W3 u7 r2 A/ v% s3 O5 p7 d旅行支票手续费是购买总额的1.5%。, F/ |8 L$ B* D% `& F5 d! K* s* s. Y
0 ?3 C, [" V8 Y! t& ?3 [
" p. b9 c3 e# D7 Q: R+ G
Here's the cheque book. When you send a cheque by post be careful to cross it, but if you wish to cash a cheque yourself, you must leave it "open".) ^9 l+ c. M8 O$ ~9 @/ [" \
这是一本支票簿,你邮寄支票时,注意要在支票上打叉线。但是如果你本人想开张兑现支票,就不可打叉线。
# m0 @3 x, e% u/ W
# A  j# Q6 }; i1 G9 n6 T: I; ?) I/ Z7 z' o, c9 p7 ^
Each cheque you write will cost 2 dollars.4 j# z7 I5 U. ?: e
你每开一张支票将花2美圆。6 X8 d; ~# T1 k
 2 [6 a% V5 [. _5 f; r' a! S

" c( }! p1 q) D7 b. _/ o' V7 N1 P# ^# J+ _& c3 R8 a2 I3 N* _
Useful Words and Phrases
/ q% _4 {, h: u8 x* h9 B8 k$ h# K$ V- T+ i2 ~9 ^# `
account number 帐目编号
8 Y: c# ?& L+ n4 T  B) i, M8 vdepositor 存户7 g% ^  V6 c0 K2 d9 X
pay-in slip 存款单6 \+ v1 r% y3 p/ ^+ c
a deposit form 存款单3 D& i! i" G9 `) X$ v, O! u. y4 ~
a banding machine 自动存取机
# D+ I8 u5 z) q; Yto deposit 存款
. u. n6 f* R) Q# I; K  k9 ldeposit receipt 存款收据
, g/ X6 m+ @$ e2 m6 V1 Z- n) Zprivate deposits 私人存款" `! R* x- _' K3 }5 i5 e
certificate of deposit 存单# n8 n1 n5 M# z0 x
deposit book, passbook 存折; |) i6 `+ w+ H+ u! [0 K
credit card 信用卡
: b& @) C  t, c; C! ~% F4 J  y! ?* gprincipal 本金. b- `( m  p: W
overdraft, overdraw 透支3 k5 |& |& ?+ k" T* W9 N) I/ m
to counter sign 双签0 v/ o9 ?+ ]/ n( |
to endorse 背书
7 O9 J. b  R. Q, g& `4 L& Fendorser 背书人; k: D3 T, N. i0 ?% N; S
to cash 兑现
) h  Z# [$ K. yto honor a cheque 兑付. W; Z* _- T+ M& c& p) t7 S
to dishonor a cheque 拒付4 O9 E4 v9 J/ ^% J. J! {0 D
to suspend payment 止付
& t, K* G, ?7 |- b- q/ Z% icheque,check 支票
9 i& Y! u; I( ~- h* S2 L+ xcheque book 支票本
; O% S: G1 F: u. x1 ?order cheque 记名支票
* j: n! O% I2 [* Gbearer cheque 不记名支票, A" M  n3 A5 j
crossed cheque 横线支票
% r' C- O4 e' ?' T# }blank cheque 空白支票
6 R- f! v8 u/ l9 arubber cheque 空头支票
6 |; l2 X" M, q' n3 r- acheque stub, counterfoil 票根! \  W5 \9 y1 P
cash cheque 现金支票1 p% E* F, `( b1 z
traveler's cheque 旅行支票
; }  Z& ?; R! |. Scheque for transfer 转帐支票' K8 N( Q. S! q: E4 q  s
outstanding cheque 未付支票! @/ b; k7 l% |$ a+ ~# K
canceled cheque 已付支票6 O1 ~' o% u& Y9 X& J# X$ Z: c
forged cheque 伪支票# z* b6 e& g4 s) h9 y7 ~
Bandar's note 庄票,银票
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 20:28 | 显示全部楼层
很有用的帖子   DING!!!!~~~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 20:31 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Very good one!
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-12-30 20:46 | 显示全部楼层
银行英语口语-取款、结余
$ n( Q& |1 z: U8 ?4 t0 f- L; m3 g: u( ~: d- T! a
I'd like to know if I can draw on my account for payment of things I buy in Tianjin.# T) S$ M) Z4 Y9 R: m- S
我想知道一下我是否能提取存款来支付天津购物的费用。
$ J& X/ _) x" E4 v) b8 u$ Q( B  ?& ]1 ]! ?
$ T6 \. E% }5 _% M; A
I want to withdraw 200 dollars from my deposit account.
* ^. O, \8 R9 v! b+ t我要从我的定期存款中支取200美圆。
6 P  E; y; p% [- Q% z" n; ]/ J9 C' w8 K0 ]- z& U

! D5 O, S! X2 x% w  x$ v) d$ c% ~2 l& II want to close my account with you.  n, S% q! N' z, z; P4 W1 u
我想结束在你们这儿的帐户。
9 M3 K" ^& O1 h2 u; j8 L& l! F0 S6 ?% c' T/ a: ]
: j0 @* q( {' v, d8 \  o4 k7 S
I'd like to draw 100 yuan against this letter of credit.; [  ?+ _" N/ @0 n+ d+ ^* [
我想从这份信用证上提款100元。
+ y* l3 J, p1 t* Q* Z
/ F3 E2 s3 E$ |5 p3 I& k) l! \( Z, Q( s1 d! d4 \5 f# K4 E
May I draw money against the letter of credit here?, B/ O1 G: H$ W' {
我可以在这儿用这份信用证取钱吗?
9 W/ R8 [" s: T5 L; q* V
6 r: a+ A- h: c
# y. B# C; N; w' l. |  aCould you tell me my balance?; I  I5 M& m& u9 p9 Q. ?- A# T
能否把存款结余金额告诉我?
  A3 @% e8 K8 \& b% A2 A
  e/ z5 v/ g( t* C: G, u- N" h0 e: |) `  E0 L- G$ O
Please let me know my balance.
, S5 Q- v& ~$ d5 `请告诉我结余金额。$ ^  ]* t5 |& q0 [$ G
2 V8 B( {0 }- e% M1 N
( L2 q6 E7 X' w, C" q: N" R
I think you can draw on this account by cheque in payment of goods.
- ^! C! q; ~9 w我以为你可用支票提款支付购物费用。' `% M2 l, C7 D0 Y
' h. X5 w) m" p8 ]- {, h; \$ K: D

2 O  |  R; i5 P/ a4 {6 qYour balance at the bank is 300 yuan.; {; N: E* D% T4 L# P; s9 U+ o9 _
你在本行的结余是300元。
' Y4 I; r* G- Y5 ?0 f4 }8 g0 j; t' ?8 |* E# @- _9 l  ]% p. h: a0 R

9 W/ e( E* M  a& `- @5 KYour deposit is exhausted.
. c. w% m2 F7 B! q' ~你的存款支净了。
, ^: S. e* Z: x. s) D
4 P7 t) U( c  F) e' s5 ?2 w! Y- L) u  L2 g
Your letter of credit is used up., B- X6 I- |2 j2 h
你的信用证用完了。
  U2 [/ y: }7 h# b& A# v$ i
' Y/ s: e4 |! |: w  Z
% n# v% Q7 `% M7 ~% XPlease tell me how you wish to draw your money.
" b1 n, {3 G0 V( }% c请告诉我你希望怎样支款。
: l/ l, g8 ]# B9 o- J  y* a0 H8 ~3 V8 k

2 ^# `0 }( V+ C! T' X5 ZFill our a withdrawal form, please.
/ x: a' ^. x2 }请填写取款单。
- ^9 Q+ X4 \# E' ^% }! t, U' s' i+ T
& I9 y/ P3 q7 _( ]; j" J. G6 ]* x& T$ w4 C
The letter of credit is exhausted.
5 S2 A  h2 R$ S8 G5 s4 ~信用证上的款子已提清。
0 B& K1 C# q/ x2 D- w0 K( G3 m& S' x. m& n+ q( T2 ^
2 [0 _& M! X; R: I- h! p$ u7 g1 N
The letter at Counter 6 will pay you against your number slip.
2 f! O/ J) E" H! I六号柜台的出纳员将根据你的号码牌付给你钱。 
$ {* W! B, p$ `- K8 {6 C6 ]$ h( L/ r, h" M! @4 p
# M1 K% {# Y( Z' C. B
Useful Words and Phrases
9 T; g, o  U  Q
$ [' U2 C" e1 f
/ h/ O0 s" \: P9 |8 a7 @$ M9 Qto close an account, to clear an account 结清( p& M& {' r0 V! O$ A
to draw money 取款: U6 S9 l6 i0 z0 X* B, G% Q1 [
drawing-out slip 取款单: p4 z* T  ]8 z
the number slip 号码牌
" m# t( G1 l5 _8 ~1 ya withdrawal form 取款单
0 t$ f( l1 a. z4 ]0 J4 Oto fill in the receipt in duplicate 一式两份填这张收据
8 o! e2 ~& p3 S+ Lteller, cashier 出纳员
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 21:32 | 显示全部楼层
非常有用,搂主真热心呢。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 07:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好,已收藏!
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2006-2-16 20:55 | 显示全部楼层
原帖由 fay 于 2006-1-2 06:48 发表
& ^  {: t) p7 E) e好,已收藏!
& p8 f5 K% s1 f' y
Me too.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-2-18 01:23 | 显示全部楼层
) Z* }# B* Q; Q  m) c5 h
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-3-2 17:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
强烈支持!不错
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-3-3 00:38 | 显示全部楼层
路过~~~~~~~~~~~~~~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-26 03:51 , Processed in 0.148542 second(s), 27 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表