 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2005-12-30 20:12
|
显示全部楼层
银行英语口语-存款
7 j, `# d8 I. l1 W0 X2 [/ S1 c$ P8 m, T4 U- u. ?6 J! H! J
How much do you want to deposit with us?
) T3 c% n& z% D# Q% ?3 d2 J你想在我们这存多少? - ^& c+ X9 Y8 B; O; u( J1 ]9 b
" A/ g& U b% o1 `
How much do you wish to pay into your account?
5 k% L, S9 ~, \8 U* R) Z0 s/ V你希望在你的户头上存多少?
1 Y% c* \+ c! k% `: j- Q
2 M4 N1 x$ Q* b1 R
+ ~/ ~6 v }5 A P" ]" XHow much money do you plan to keep in your account on a regular basis?
. d- }: `+ m: C7 o7 k1 C1 _9 A你计划在你的户头上定期存放多少钱?5 I5 w1 \" u, f- ^
+ Q, L6 ~# q4 E: A- u5 R# B! B& v
2 }6 L7 R$ U: `5 z; Q9 l+ PHow much cash do you plan to deposit in your account?
' g4 y* t m- c: w/ o你有多少钱要存入呢?
/ M* G: a3 D6 ^
! T; u4 }8 w/ h8 E: Y, Y. G; V( M9 m# B
I think you may deposit your money with the bank, or leave it here for temporary safe-keeping.
5 Q) ~$ Z0 t& e9 x1 W我认为你可把钱存入银行,或留在银行暂保管起来。
! W. c3 F/ X: I1 S& E7 x8 f0 K
+ r" K' X( Z: F( Z {# b0 s/ G
' z4 q6 _6 j+ |+ s. FWould you please fill in the depositing form, giving the sum of money you're to deposit as well as your name, address and professional unit?- n: l0 G; V. U+ x" X
请填张存款单,写明要存的数额以及你的姓名,地址和工作的单位,好吗?, a% f9 u! [, i6 p ~1 K
' m: r, s! A2 S, U9 s
: f+ ]3 | r" N! I& h/ s# q
I want to deposit 300 yuan in my account.) s% e( o/ ?+ ^1 k- t3 f
我想在我的户头上存300元。2 d# g5 f) D' T) T N- t8 X2 j
2 J0 w. O+ [* w8 Y& _& q6 `; \
0 `0 l! q# O1 Y/ w; K& yI want to deposit these cheques in my account.9 O1 C' s% p- O$ R) ~% A
我想把这些支票存在我的户头上。3 H7 m2 i6 b7 {1 {3 L! |* h9 u
. L8 @) |; s3 O6 e
/ j; R* e& s, r" r, {( X
I'd like to pay 200 yuan into my deposit account.
$ X% u3 {4 N9 g# o我想在在我的定期存款户头上存200元。# _; a' J9 L4 } M& ^
$ Z5 L1 Q2 w% Q, a7 f5 ~
' O7 s% c# q/ a+ i- r2 i! M1 Z8 G5 hI want to deposit my paycheck.
: `4 y6 T [: I; u" i我想存入我的工资支票。2 `7 ` \6 {( r! Q1 ^% Y0 g
8 Z* l/ J: E r; [- j
( B l" |4 w; z* m1 t2 _
I'd like to know whether I can cash a cheque here.( [* t, |/ `5 N+ [
我想知道我能否在这兑换支票。 i' y9 Y& k# k1 z. T+ L6 l# A
: Y! {% G: R Y, l# [' n
+ ]' O7 q) N, c- Y+ P; BWill you please cash this traveler's cheque?
$ r5 e* S7 P2 f0 @% m# @请兑现这张旅行支票好吗?
& _, q, v7 X Y' t* n" m9 q( N- m7 h" o4 d# E) M2 T/ X4 ~
3 m, Q' l0 ]$ O4 b9 L
I'd like to cash this money order.
% C6 m' W( ~# {2 d我想兑现这张汇款单。' [/ P. [) w+ N. `+ B. `
& S' r" F0 a$ n
. D- u0 E* u- g8 rI want to cash the balance of a traveler's letter of credit.
$ ~6 s2 E. | s+ E; G我要把旅行信用证的结余兑现。! N/ C. R# x7 o
" L; m; ^7 N4 X! r T2 ^* j
% a0 B- X$ Q- DWill you please tell me whether you charge for cheques?
( V% C& j" v9 K1 d8 v请告诉我兑换支票收手续费吗?
- E: c( r& ]& C$ \6 x/ B, X" X' h6 B* w$ i
% D: i* o7 k3 _ R' `6 T
Could you tell me how much the checks cost?3 `6 X b: K, j5 K1 S( N# }5 L+ H
请告诉我这些支票要花多少钱?: q( f9 R/ E9 {9 o" {- O E# ?
5 m0 c) b/ _% k+ J" R6 A" @7 O6 `; z6 n
What if I overdraw?$ A3 n8 r; X/ G+ t4 C
如果透支了怎么办?: X5 F2 j9 `7 \, G9 g- p W- S
6 y3 ^- ]8 n! G: w, a7 ^- u
9 j- J7 S" D8 R. V: Z) t$ w8 c* XPlease sign your name on the bottom line if you want to cash the check.
8 _ Y7 |1 q \7 e8 F1 q U0 y如果想兑支票,请在底线上签名。
2 {+ \: I; }: W- z8 o4 b' _
$ z, [9 ]1 u; N; u" h+ @% S( p _/ A2 d1 @ e* x$ M. E
Please write your account number on the back of the check.
: b! W6 W& y/ H7 _* d/ \请在支票背面写上你的帐号。) h! q0 a8 c' k, y' c- w! W
& ^) M0 a7 p" O2 p6 }6 F! L
; g6 ^; e3 i, x1 _/ p6 L( r- GWe honored the check as the overdraft was only 5 yuan.
$ B$ a& x7 b c0 }我们承兑这张支票的透支额只有5元。
+ g* }2 H4 n- K2 ~* W/ U
5 z2 v" ^% u; g8 J% I* Q0 R( m. X, Z# V
Please endorse the cheque.
6 @: o+ g' f" ~4 G. h1 v4 ^请背签这张支票。
- S9 u) O, h* t) r" Y8 y. \
# z S% b5 L( z; r* w; {
2 Q$ B& u# P1 ?The traveler's checks cost 1.5% of the total amount of purchase.
! Y7 F# X5 d! u# K( W旅行支票手续费是购买总额的1.5%。9 A% P5 a2 D% i* B5 ?$ }! [% Y
$ R. N& Z _5 M- N c2 l2 t6 |3 D# V2 Q% v
Here's the cheque book. When you send a cheque by post be careful to cross it, but if you wish to cash a cheque yourself, you must leave it "open".
5 ~3 N" O% E: U! E这是一本支票簿,你邮寄支票时,注意要在支票上打叉线。但是如果你本人想开张兑现支票,就不可打叉线。( h* H. Z$ Q) d
( D: v( S, Q, }
4 C! ?. P K; s6 [: REach cheque you write will cost 2 dollars.
8 l# G4 v h I1 q: w你每开一张支票将花2美圆。
3 K3 f$ n+ M: h( p; L ' J+ o( z9 n% H! O: E+ L
) X8 q$ C+ C7 q. P# Z* A: j- Y& P- _. g7 f8 k
Useful Words and Phrases 7 r' T6 F2 u* e% _8 y3 f! I
1 H6 {# \* l' ?7 W8 a: x; E4 n
account number 帐目编号0 h1 Q# v4 v0 p s
depositor 存户
# N% `- s. D8 H6 Q2 E$ q ]3 k7 Npay-in slip 存款单
6 Y2 ^9 w* @0 Y# _' o+ Ha deposit form 存款单3 W3 d% t# I- e. w1 |
a banding machine 自动存取机! s% J, V2 ?, w
to deposit 存款$ l J& r/ J( t& F7 p8 Z$ E8 b7 [
deposit receipt 存款收据
& i9 k! [, z2 Q: Oprivate deposits 私人存款
4 i; l' u* ?$ y5 [% ucertificate of deposit 存单4 ?2 n7 V3 Q( J' s& z) K
deposit book, passbook 存折
) K' ^% n' t$ jcredit card 信用卡
, W+ }% N# c _- V1 m& [! dprincipal 本金
3 ]4 }3 d' a! ^ }6 p) _5 ~, Woverdraft, overdraw 透支
& r) s: }! D) wto counter sign 双签
5 \: q; u8 r5 ito endorse 背书
+ S' Y9 p* D5 |# T- r6 A2 Zendorser 背书人
( C- r4 k; x* M. }9 K2 kto cash 兑现
5 D$ f4 k2 K0 Q: j& Oto honor a cheque 兑付
3 f& }' N1 [( _; |to dishonor a cheque 拒付9 t9 k( T6 X1 I
to suspend payment 止付5 \- s0 g1 F @
cheque,check 支票- a1 B5 w% @* D# i
cheque book 支票本1 N+ M- ~0 D8 ]5 A( q3 i( f8 z0 c |
order cheque 记名支票
7 n7 u- N+ K5 r" T# Rbearer cheque 不记名支票
- T* a$ W! W7 wcrossed cheque 横线支票" n6 S$ P# ] W
blank cheque 空白支票
5 O/ _6 q# V3 a! U# nrubber cheque 空头支票8 O% b, N5 l* y( N( `
cheque stub, counterfoil 票根
$ `1 l* O. j; i2 u+ k8 P' ccash cheque 现金支票
+ E4 C" d' t$ L- R( R' ytraveler's cheque 旅行支票" p: R/ z0 z6 o1 R% H9 {
cheque for transfer 转帐支票! }7 g! L! j9 A; ]# Q
outstanding cheque 未付支票4 k, p! S M4 [5 b! l3 U% }$ a
canceled cheque 已付支票; I6 U0 {) k% t, U
forged cheque 伪支票
& w- L' i, V( o% W$ u7 k YBandar's note 庄票,银票 |
|