 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2005-12-30 20:12
|
显示全部楼层
银行英语口语-存款$ P& e0 {# X, z9 s, d- y
% I3 m! b7 i) H1 d1 k
How much do you want to deposit with us?
4 z) G, Y. v6 {4 S) M; D你想在我们这存多少? ; O$ ~1 l% D- s5 i D2 p
9 Q& f+ _+ Z- s' PHow much do you wish to pay into your account?
3 ^ f2 j! J( L0 G4 a7 u你希望在你的户头上存多少?9 a" E# G l' e- b" |$ N/ u( _
' A, T; Y, b( {) `6 e
- X8 K# z: |- h* f7 j
How much money do you plan to keep in your account on a regular basis?2 o+ s$ I9 B" h; M5 j
你计划在你的户头上定期存放多少钱?) o2 {: b6 H/ x
$ r( d6 k2 X( B, F& ^/ m8 Q
2 D# `2 e% E$ z% Y- P2 q WHow much cash do you plan to deposit in your account?* h8 M G [# V6 s1 w9 m+ I' @ |: }
你有多少钱要存入呢?0 D0 O4 x9 a* f8 A/ A8 [2 M4 w
" j: n6 M# b* r% C! R; e$ l
3 A8 \- Q% c. Q" W) L1 P* }/ f( A( U
I think you may deposit your money with the bank, or leave it here for temporary safe-keeping.% z$ c; j* H. U) @7 ?; b
我认为你可把钱存入银行,或留在银行暂保管起来。5 Q: l9 k8 ~! F5 Y8 g7 _
, w! I7 N1 j3 V
; t) J$ y& M1 [3 O: {+ G% L. vWould you please fill in the depositing form, giving the sum of money you're to deposit as well as your name, address and professional unit?
+ J- e: d1 f3 p3 y$ Q1 `请填张存款单,写明要存的数额以及你的姓名,地址和工作的单位,好吗?
4 W, H$ _( b+ |, m0 ]+ r! y2 g+ p
4 A% ?- N6 a, n9 V x# p% m
- K2 j$ i- ~3 @. II want to deposit 300 yuan in my account.3 _, n! P. g3 j* C: q6 C. l
我想在我的户头上存300元。9 {5 T: x! \* X1 Z2 G7 t" b
- ^4 Z/ g4 h1 U. Q+ R& W! b/ P& U! p( P4 `2 l% m/ ]
I want to deposit these cheques in my account.& L" t- [* l1 D0 F3 u
我想把这些支票存在我的户头上。
# P: n* T( k) G; b+ z1 F5 \
# j% q8 G) U* y- S& O9 `* W
3 P4 k8 ~9 A) M( PI'd like to pay 200 yuan into my deposit account.
' Y$ w9 N: R1 U- I8 E我想在在我的定期存款户头上存200元。5 C6 @" f& C6 t! v4 v- n1 c5 p ^5 ^
9 E1 G7 F- I {1 ]- |: R5 ]
+ Y# v* T1 X3 f, u$ I$ K7 I+ vI want to deposit my paycheck.
5 ?; O/ a! v& o' W: k* y我想存入我的工资支票。
! R/ C: r' i" G2 R$ [% W4 i1 a( ~, A( n% v
: Z: }- u9 J* v5 q" H9 U& Z4 d4 Y5 T
I'd like to know whether I can cash a cheque here.8 M; a6 K# }; q
我想知道我能否在这兑换支票。
* h" U' ?3 t: V8 \* y+ u
; m: o, d1 c* Z# d0 y
; ^/ _, ^& T* e0 N& e4 C NWill you please cash this traveler's cheque?: L) R0 Y1 ^, n: b7 Y$ O
请兑现这张旅行支票好吗?
9 X$ T6 i# I* x3 ?2 [! s0 w- B. I/ T
- F9 Q% V5 B# n% {# U" B: ~8 ^2 C6 p- R' `% @
I'd like to cash this money order.
/ p# H. v' R* s& ]* S+ P0 L5 t我想兑现这张汇款单。
. \+ f3 t/ f8 j5 G9 y4 I# B$ P/ Y( g7 u
' f! F4 f1 q2 O# E( M4 A/ tI want to cash the balance of a traveler's letter of credit.+ E! N6 I5 y' g: T
我要把旅行信用证的结余兑现。
; e; h4 e& r7 K& ]& D- L/ T( b) \: i$ f$ f+ @$ Z% x9 U: `
8 p9 |$ O4 K7 [. ^6 u, b+ `; d: \Will you please tell me whether you charge for cheques?
' N- J( q& O% W8 r: e请告诉我兑换支票收手续费吗?3 i' D' W$ M9 \* I9 _, P
5 h8 g) m+ `4 h' q4 F$ l" D. K) }0 J- M. c1 H9 G j9 i8 @4 I
Could you tell me how much the checks cost?
1 Y( Z+ m" O5 S% o1 V5 r6 M请告诉我这些支票要花多少钱?
' ?- E3 N) k* L) S( k4 \( a$ Z" a4 k9 o* L. n, P( }
1 R2 d. f6 E& @5 @5 E3 l& ^
What if I overdraw?+ ?, A9 m/ A+ ?' t; C7 B' \
如果透支了怎么办?
' l e6 z7 `3 ]. m$ Y: y) z+ s$ s: M0 a! ?& P* i. ]
; U+ T. R* [0 c% yPlease sign your name on the bottom line if you want to cash the check.' Y* ]) S/ C% ^% A6 [+ a. `
如果想兑支票,请在底线上签名。
n0 t4 n& j4 D2 R9 \) y6 Y+ v9 z1 K
- }1 H5 y5 E7 b. XPlease write your account number on the back of the check.
' c! i/ Q- B( _8 ^5 f' J请在支票背面写上你的帐号。
* b" y4 }2 ` k3 v) C( x
+ s- T _3 m4 ~5 t% f3 }) {9 s [6 I+ g' {7 C+ t
We honored the check as the overdraft was only 5 yuan.
$ L" L9 F/ J6 ?3 p我们承兑这张支票的透支额只有5元。$ k& y$ B& J( x, k3 w
7 z* m5 h5 n) s* e0 N
7 i& c! G! [$ j( w! ~
Please endorse the cheque.# k6 J5 y- Y2 Y2 u1 s" y9 Q
请背签这张支票。
* {6 p& k% F4 ~* p3 S+ H! o8 b; Z, D# _" k6 S
, ^* ]4 q/ u; ~5 WThe traveler's checks cost 1.5% of the total amount of purchase.
- @. | ^0 _0 |* F4 ?旅行支票手续费是购买总额的1.5%。/ `' ?( n- O: u S) o
' X4 O1 C' `; z8 t# X/ B( } V# \
3 |9 K6 y3 M" J1 t" O7 Q& YHere's the cheque book. When you send a cheque by post be careful to cross it, but if you wish to cash a cheque yourself, you must leave it "open".2 r6 ]9 ]4 Y6 c& m" K! H* {
这是一本支票簿,你邮寄支票时,注意要在支票上打叉线。但是如果你本人想开张兑现支票,就不可打叉线。6 [1 u" O& b% T/ V/ n9 n, E8 K
8 w- i- N6 @+ Z" p8 {
; P' u- s& D9 ~1 a7 M0 u- g/ S8 E0 K2 z
Each cheque you write will cost 2 dollars.* q6 N2 U9 C: |9 |
你每开一张支票将花2美圆。
7 G5 n+ _8 N( D 2 o2 w* U' t2 O
" ? z6 t2 A4 }2 T# F) @$ |7 l$ v
# Q/ b# d( ?* z! M/ KUseful Words and Phrases
$ ~: h# _+ [- A2 k: B. y! ]9 [. M: Q M, a& ]# L0 q3 H) s
account number 帐目编号 A( Q6 i- g" a: e( Y9 h
depositor 存户# `* u' w t( d v
pay-in slip 存款单
' a# H- Y& R) |3 h( j& La deposit form 存款单% D( J& S( ?. D* x
a banding machine 自动存取机
7 ~/ P4 O/ Y; B8 ^6 d3 O0 Yto deposit 存款
# ~/ b. J T& C8 H: Edeposit receipt 存款收据
/ {0 e L0 c4 y- y0 z! U5 Jprivate deposits 私人存款8 B" D! m8 h+ O' |: Q( b1 s
certificate of deposit 存单+ U/ I- m& O6 Q9 {
deposit book, passbook 存折" T- ]& ]: u. k+ ?% |* Y1 V0 {
credit card 信用卡% `. J. N% V' |. I0 d
principal 本金
: i* z7 i+ `! ^, i* s6 a- w% e' j6 O7 r, voverdraft, overdraw 透支# Q+ e. g& @$ ~3 d5 w9 ^- q
to counter sign 双签4 S9 m' l9 X: W+ m; _7 L
to endorse 背书
7 r6 \9 B6 r* b" zendorser 背书人' `. H: v9 E; S x) O( y
to cash 兑现8 I$ F% i/ E& @" A+ V
to honor a cheque 兑付
- a, C' g+ h! G! N xto dishonor a cheque 拒付
% H6 a. d: H6 N5 A* z, }to suspend payment 止付
# p/ a1 g0 [4 F( e3 Fcheque,check 支票
4 A0 R0 I5 w0 D. \# u6 Icheque book 支票本2 ]) e0 {. i* m1 N7 W
order cheque 记名支票2 P5 Z. @# A" A% ], e: ?5 E b
bearer cheque 不记名支票$ D S; l3 S, {( C. x3 U# e% ~
crossed cheque 横线支票% D# v+ w% q6 r, l
blank cheque 空白支票6 ?/ N( v2 d {
rubber cheque 空头支票
9 L5 f/ r+ C& O* Echeque stub, counterfoil 票根
* x' i- F, u8 L4 {0 Acash cheque 现金支票: B' |1 d; t/ b9 c9 T- [
traveler's cheque 旅行支票
7 h; I9 m0 h. zcheque for transfer 转帐支票9 g9 V! ]4 w/ M" d
outstanding cheque 未付支票
) V4 n& _" O) ?0 ]% Jcanceled cheque 已付支票8 k% e j: H. M' S1 H( m
forged cheque 伪支票3 y: w# X1 N/ ?2 M, J( Q
Bandar's note 庄票,银票 |
|