今天早上终于把我家闺女给Santa写的信寄出去了。 * u7 p8 W5 A. j3 y* T0 v# l2 K2 d6 t/ _4 r* q
她在家门口等校车,远远地,目不转睛地看着我把信塞进邮筒里。早上风挺大,我哆嗦着跑回来,到跟前后她猛得给我来了一个hug。瑟瑟寒风里,她那小小的怀抱带不来多少温暖,不过我倒不觉得冷了。% |; m! L# A C8 o0 j$ W( W
5 C$ V# p6 Q2 d, Q6 S, F$ S- E
昨晚我还郑重地提醒她给信贴上邮票,我估计不贴也八成能寄出去,但既然演戏,就演得逼真一些吧,五毛钱算什么,多少钱能买来六岁孩子心中的童话?9 K3 u% w# y( R: j( I6 v8 U
7 L6 O: ^$ J! O* ~- E% m4 G
我告诉她Santo的邮编是HOH OHO,她大叫,HO!HO!HO!Santa 在HO!HO!HO!住着呢!我强调,是邮编!她嘻嘻地笑。 ) t% C) s8 W& ^) v, p5 E7 D( H; i2 w( L
我怀疑她也是假戏真做,有段时间她问,真的有Santa吗?老婆说有哇。她问为什么Santa is erverywhere?我没吭声,不知道老婆后来给她怎么糊弄过去的,好像是说假的到处都是,但真的只有一个之类的。: Y9 e; }3 v4 ?
6 ?/ A7 g- }4 e5 T+ ?$ [9 J0 V不过这次来样子她很认真,信写得老长老长,说自己今年表现得如何如何好,老师如何表扬她云云,还把自己想要的礼物照片贴了上去,信背面还用中文写的“谢谢”,好大好大! 0 X: ~2 _% r$ F6 ~7 R1 j6 V% c4 @ [' Y X# e0 T
* * *9 b+ ]6 O* C F9 y' M$ L
4 i& X: Y5 \6 E9 c* ?+ ?
中午收到一张贺卡,打开一看是老婆寄来的,暖暖的。拨了个电话给她,说收到了。她大叫,这么快!昨天早上我才寄出去的。. H. Y8 Z: o6 v. ]! V- A! g. R0 f
2 q+ I# c" b7 L/ d* D东扯西扯,电话挂了,放下后想起来没说谢谢,又想了想就是想起来了也不见得能说得出口,唉。# b+ w7 ^; X4 z A! L) w
/ n7 o8 L& o+ Z4 s- Y1 \" `
卡是暖黄色,老婆写的中文很含蓄,卡上的英文却很直白: 2 u3 w7 ^+ L) N8 t3 h- `* n" q7 S. }5 l; n( n/ y; A9 Z3 ?
I love you for all of the things you do* Z c2 L- V7 V0 Y
to bring happiness and love to our home" }4 T1 ~* w' i) U: V
at Chirstmas and all year long ; {: L3 \+ ~, H2 _ . w+ p) U% }& J& G+ g$ b/ [0 O前段时间看到一句话,大意是说,“对于世界,你是一个人;对于某个人,你是整个世界。”我当时很共鸣,这种感觉以前从不曾有过。 8 M" R" v) S) Z. T5 o( I4 i. z6 K " n+ }9 \9 x/ s# }/ ^) W过节了,回家了。家,家,甜蜜的家。
I love you for all of the things you do 0 Q) n, q! N. m" ~3 `. Tto bring happiness and love to our home1 e" N) @2 q) ~2 J1 l5 h2 R: f! t
at Chirstmas and all year long 9 v7 N# _, l- I2 q) \$ |; {1 G# S9 c6 Y$ r
我给英文不好的朋友翻译一下:9 j- F/ v- ^7 t( W5 a* H, T
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表 5 }/ C7 p# g. O/ U iI love you for all of the things you do + L% Q1 g' q( w5 U7 ~7 S b tto bring happiness and love to our home6 K8 L) d4 ^7 S5 I1 K7 M
at Chirstmas and all year long % g# v6 y+ T- \ ^ ) y4 W' [: E5 W: z我给英文不好的朋友翻译一下: 5 ?9 E. r' _; {5 g! q; E 8 ?! ~' _# M) H' k我爱你,为你干的所有家务9 S; M: Y# `' s# I7 e0 }
我爱你,为你带回家的所有 ...
, L3 x) i$ M1 ?7 N r8 z* a M 1 x( T* t" S% g4 uLone live 3C. We all want you in our x'mas sock.
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表1 n8 G7 j% ?& i
I love you for all of the things you do + i& x& l# c& b# b8 Pto bring happiness and love to our home 2 f, k0 W4 }& N4 n6 O3 \5 Y$ qat Chirstmas and all year long' l {( E: l: V+ T( n0 o# O
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表 6 C4 S: r- ?+ { {I love you for all of the things you do, i. Z. }1 ?7 a' i
to bring happiness and love to our home+ T/ Y( t, \: ?4 @
at Chirstmas and all year long, Y$ y: n" z7 }4 _6 J
2 R" N0 M3 u& m' e
我给英文不好的朋友翻译一下: 3 X8 D$ u* [- I: A o1 }/ j: Q* H- s y9 o我爱你,为你干的所有家务 . i; M" e2 i& d我爱你,为你带回家的所有 ...
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表 : \3 O' M2 F* c, A/ AI love you for all of the things you do! O2 m( p; L6 D! d+ p
to bring happiness and love to our home( k0 I3 m2 K. @8 _& z; |
at Chirstmas and all year long5 K# S) L+ z2 w9 n3 y
/ M4 G; o, o& M1 r; A1 l- I7 I
我给英文不好的朋友翻译一下: ) o* x, r" [8 R- t / I7 u' A# l) h9 n9 U2 z# n我爱你,为你干的所有家务 : [5 V5 F6 v8 m8 G; P/ D我爱你,为你带回家的所有 ...
原帖由 三思 于 2005-12-13 15:47 发表1 T9 F6 u7 M) n- T
I love you for all of the things you do3 I( G: g9 U6 B9 L9 R( @* [4 a
to bring happiness and love to our home ! V3 E) n( |2 p0 Q7 m9 e- V* c6 Zat Chirstmas and all year long4 h( s- m2 ]( ^5 t* e0 r0 N1 N8 ?
% c& q( m0 C! T# P6 M
我给英文不好的朋友翻译一下: ) x: n" [* K; \- H3 h. [/ p* U1 \5 C2 R3 U! U! ]
我爱你,为你干的所有家务 . u! Q, W0 v+ y4 V7 b5 a ]' s我爱你,为你带回家的所有 ...
原帖由 三思 于 2005-12-13 14:47 发表 * H$ T: e Q! nI love you for all of the things you do ; G; z7 B- @# ~6 x }8 }to bring happiness and love to our home- e+ d- {; T, E8 P2 T
at Chirstmas and all year long% B; q9 l/ l& @7 W
' b+ C7 t1 {) p' l {* [
我给英文不好的朋友翻译一下:$ Y- i& F) Z2 |% B
9 \9 A' B- J$ n! \3 f
我爱你,为你干的所有家务8 o! i: x: e$ g8 M$ a3 T
我爱你,为你带回家的所有 ...