埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2312|回复: 6

【转贴】加拿大生活英语及单词

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-3 21:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
一名中国留学生初到美国,在机场找厕所,问老外:「Where is W.C.?」老外听不懂。一名中国太太到医院生产,洋护士问她:「Did you have a bowel movement?」她却听不懂。还有人学了几十年的英语,还不晓得英语里的「大便」、「小便」、「放屁」真正应该怎么说……
8 C* i$ j( d  T2 o
/ P) b# Q* Q4 S至于性毛病,更是老中难于启齿、欲语还羞的尴尬。见到洋医生,窘迫万分,不知如何开口才是,真有「犹抱琵琶半遮面」的感受。" x" y% f! O4 g, W+ U1 I$ U

8 M, `$ a$ T1 @7 v9 j0 w以下为一些「禁忌」(taboo)的美语之整理。毕竟这些都是咱们日常生活的一部分,说不定有一天这些「禁忌」之语还能「派上用场」呢!
" G( H) z% L8 P5 a7 L" q9 a0 v0 r- a
1 l; Q! M  c7 K; l厕所! W9 w8 M% }; r! B* Z
在美国一般都叫rest room或bath room(男女厕均可)或分别叫做 men‘s room 或 ladies‘ room(=powder room),不过在飞机上,则叫 lavatory,在军中又叫 latrine。至于 W.C.(water closet)仍是过去英国人用的,在美国,几乎没有人使用。7 {8 {* J) o: ^0 c) m% E  b1 m
解小便
' A0 X: j, v( V9 {  N# {最普通的说法是 to urinate(名词是 urination),如果去看病,护士为了化验小便,就会给你一个杯子说:「Will (could) you urinate in this cup?」医生或许也会问:「Do you have trouble urinating?」=Do you have difficulty voiding?(小便有困难吗?)1 I8 F5 _; P$ \9 f

" O; ^3 [; x0 i& G3 z6 o此外,还有其他的说法:to piss = to take a piss = to take a leak = to void = to empty。 例如:
3 O8 n8 U* {5 k; p* F9 V1 H, v5 X, R' @- ?- E
* I need to piss = I have to take a leak.
1 c# L9 @4 s* w6 O5 j+ b" Z* How often do you get up at night to void?(晚上起床小便几次?)
; F' p9 `* a1 \  U# G. {( |
2 ]$ N8 m3 c+ _$ f) w# _$ E此外,john(j 小写时,不是男人名字)是 bath room 或 toilet 的意思(也叫 outhouse),这通常是指在户外工作场地所使用的临时或流动性厕所(有时前面也加 portable 一字)。不过也有老外把家里的厕所叫做 john。 例如:
6 [5 E. ~0 X8 K
, u6 R/ A% G2 e% u: [' H* There are several (portable) johns in the construction site.(在建筑场地有几个临时厕所。)
' x# e5 }2 V4 B: P# t% F* He went to the john a few minutes ago.(他在几分钟前上了厕所。)' a( E* Y0 A% B  M
* The manual labours have to use (portable) johns during their working hours.(劳动者在工作时间内需要使用流动性厕所。)
9 K5 W" f' s; {: w- n& J: I( e
1 W: U: |7 O( k# r% a9 U6 `! z  g不过,小孩多半用 to pee 。例如:
' l# L* X. Y9 B$ C' }5 D* ~$ S
% V) j% H3 x# F/ O& d* The boy needs to pee.9 a4 Y/ R$ b* _% \" V1 O

4 X1 E% O7 O, W- [然而,「小便检查」又叫做 urine test,因为这里的 urine 是化验的样品(specimen)。 例如:7 ?+ O& ?' x& L5 F

2 G+ x3 F4 E0 t5 [" n1 g. Y* Do I need a urine test?# ^8 S1 f7 X  f$ c3 L6 f0 K+ m

6 j' f, o0 F- D( C注意:to piss off 是片语,又是指对人生气或对事物的不满。不过这是不礼貌的片语,少用为妙。 例如:
4 u# f* `8 K3 p0 n2 w. u6 E2 X* M" h; z9 N1 `: \
* He pissed me off. = He made me angry.
( U/ N0 V; d8 }' |% h  O: S. n* He always pisses off (at) the society.(对社会不满)% v' N# D- @* L7 S

- `( ~# B8 W; x) f如果「小便」有毛病,也可以告诉医生说:
. Q  f& H& t- O+ w4 I0 |( c* L4 _* My urine is cloudy and it smells strong.(有浊尿,味道很重)9 B; h8 |! N8 C
* I have pus (或air)in urine.(尿有泡沫) (pus = cloudy; air = bubble)8 I$ ^  `% Q6 t, v
* I dribble a little urine after I have finished urinating.(小便后还会滴滴答答。)(即失禁毛病)3 P& D7 g; R4 K9 R+ m
* I am passing less urine than usual.(小便的量比平时少)
1 K: [+ J2 R- }# m9 `3 M6 f解大便
  u" l" y  m% ~" m1 x一般是用 to make(或 have)a bowel movement 或 to take a ####。如果看病,医生常问:「Do you have regular bowel movement?」(大便正常吗?)(说得斯文些,就是「大肠在转动」)
( }. V; p/ [) E$ U  G* {4 `0 u8 [/ ?, Q7 ~/ v
此外,还有其他的说法: to defecate =to discharge excrement(或 feces)=to take feces (或 faeces)。 例如:: K5 E4 q' _; n' w

# g+ e/ x$ i+ |7 a* The patient needs to take a ####. (=to make a bowel movement)
$ c* k* o+ Z' I+ _) ?
8 z4 n8 h3 t% m9 Q2 n: j# @; p不过,小孩多半是用 to make a poo poo 或 to make a BM. 。 例如:5 v3 p% @. O% F" b/ ?
8 c" e7 v& e0 y0 y) A
* The boy had a stinky BM.(大便奇臭。)5 |) V+ S- @( e1 g0 q: M4 {
* _' r* d: d2 P5 z5 K, _3 [
但是「大便检查」倒叫做 stool exam,因为 stool 也是一种化验的样品。 例如:
! g& Y+ ?: o3 \6 C- G# ^3 G- f7 Y0 I4 @; n/ ?
* The doctor has to exam his stool.(医生要检查他的大便。)
6 y- L& N6 A# O2 }( u放屁
0 B$ t: K+ x- M) r在美语里最常用的是 to expel gas 或 to fart 或 to make (或 pass)gas。 例如:
+ ]: \  E) ^5 z+ |# g+ P( D
( `9 @, q1 h  G4 R( N# A8 l* 医生有时问:「How often do you expel(或 make 或 pass)gas?」(你放屁的次数很多吗?)
+ z1 z3 P. S& Q) X* Is the gas expelled by belching?(是否打嗝后就会放屁呢?)(动词是 belch)
8 U- }1 M8 m0 L5 l* He said the more he ate, the more he farted.(吃的愈多,放屁也愈多。)) b4 V. }9 P3 _4 q! ?4 t. l$ l
* He has passed more gas than usual within the last two days.(过去两天中,他放屁比平常多。)4 ]6 A9 `, @5 o0 H, q& K
* Be careful not to fart in the public.(注意在公共场所不可放屁。)
, ~2 A, {* D9 K8 E/ _7 {
! q: Q+ g- t) `至于消化不良,大便不通或拉肚子,也有不同的说法。 例如:
2 p( A8 E2 U7 n8 U
2 l+ \4 \3 @& r; i" G* I have an upset stomach.(消化不良) = I have heartburn. = I have indigestion.1 L$ C. d" U- a) R8 x+ o1 }. I

7 p# L! j" O. ?% l* O9 G1 y(注意:Heartburn 是指胃不舒服,不是「心痛」(heartache)
" `) e: b2 a6 D2 o" r) [1 S* Something has upset my stomach for two weeks.(胃不舒服有两星期了。)
: `. G6 S! [1 I5 `! T7 [% w* He has(persistent)constipation.(或 irregularity)(他经常便秘。) 或1 u8 ^* a1 k- K& u+ F% b
* He has been unusually constipated.(便秘很反常。)或; z  J/ N7 h6 v6 \; n4 o) m7 z
* He is having problem with irregularity.(或 constipation); 或  E$ i+ ?9 E% r$ b  X! [1 ^4 u
* He has no bowel movement for the past few days.; K1 A; v0 q/ r4 M% Z# e' ^6 Q
* He has bouts of diarrhea.=He is having trouble with diarrhea.(他拉了一阵肚子。): D" ~4 ^4 ?: n7 [/ S0 `. s
* He can see trace of blood and pus or mucus in his stool(或 bowel movement)(大便时可看到血丝和粘膜。), @; p* @" N! A% H+ I# S  `, t

, o$ E: Q" J% o& y* h  F5 ]$ ?
' C, `& s' o- V$ ~化妆品 cosmetics( J" d! [. l7 `8 ^1 l
化妆箱:cosmetics case+ I6 l0 B" S6 k" s% k! j
唇膏:lipstick
# K% j  P( S5 f% ]6 ~4 \& {粉底霜:foundation; vanishing cream! @( `$ |6 V3 c7 ~
油底霜:cold cream% I6 D6 C6 q' y( G
粉扑:powder puff+ H) a4 x; l% E- L6 w/ ?* t
眉笔:an eyebrow pencil
+ P6 T8 v2 }6 j, L2 m5 [香水:perfume
2 \5 Z+ x: u1 i7 `- w; x眼影:eye shadow3 R4 q  K, j$ A8 {$ R5 _- _* N
乳液:skin milk
4 D* m; d1 H& F5 T眼线笔:an eyeliner / an eye pencil: R  D) C/ g# S. t
眼线膏:eye liner# v& b# O. C, c0 P
眼影:eye shadow
' v: E6 h' M2 e, S% [% Z2 r7 C胭脂:rouge / fard / blusher
0 S; P# S+ p2 s: R5 Y洗面奶:cleansing milk
  E5 G7 |: N' k5 a) r7 t去黑头洗面奶:biological cleanser& e. n* J" C2 |+ [6 Z9 U
清洁面霜:clarifying cream
! Q. ^6 a; r8 u+ V2 ]& z, d, r) w眼部御妆水:eye make up removing3 }# \2 x8 r& _3 O& D
按摩霜:massage cream
2 h# b  B0 f9 z7 h$ `4 C按摩油:massage oil
3 C) e* q# ?$ t面膜:mask
7 B2 H1 K- ?" k7 y1 o5 c  ^冷膜:freezing mask
7 Y; K. ~5 E3 z. ^热膜:hotting mask
6 N/ [0 }+ U) W" x1 b0 B5 ^5 w海藻面膜:seaweed mask
* r0 |/ {; u. t4 ?; Y& v颈霜:restructuring compound for the neck1 x5 D* M4 M0 S1 q  a
特效营养霜:rich nourishing cream
7 M, k+ g) z2 i: L# J7 }9 x眼袋霜:eyelid cream; o9 u0 X3 Z' Z" U
眼部嗜喱:eye gel
$ a9 V$ a* U% j% U& v6 T. V日霜:day cream
' S/ D  E; r! C! |1 ^晚霜:night cream
' W0 Z0 \( d* o8 d) k% b! L/ ^+ J$ `/ d! Y眼霜:eye cream
  g& Y4 E9 d( v3 g" U精华素:Ampoule% }. f+ m( K, g3 D, W5 n
中性:normal2 n$ T0 \% g$ `* v3 ^3 X6 ]
油性:oily& P  j8 O5 n4 m: y' l3 ]. u
干性:dry9 C  E( R0 T/ o# q) m3 u1 g
敏感性:sensitive
. _6 m: F: G, U& ~# A紧肤:refirming- l6 Q3 |0 v. s7 D4 q( K
补水:moisturizing7 {2 g7 f/ ?9 f7 p5 c
补氧:oxygenating
# t  M4 M! R+ Q  Y' e9 N补充骨胶原:collagen hyalronic
+ z2 t8 W) r) g, r# J倒膜:pour mask6 \& Z/ `: ]3 c1 x' {
植物:plant
. y" e# M" N! V; ]9 H; u& x' ^色素:pigment
/ p1 X1 Q4 |' o, m3 q' Y酸性:acidity( Z: @& q' R# g, q1 l5 I
碱性:alkaline) n) R! _$ m, a
矿物质:mineral substance: `0 t7 D* a3 _7 C
蛋白质:protein
  e9 w: d$ s+ ]& O8 J# A  T& ?6 S0 r活性细胞素:energetic cell
4 [/ _5 ~  @& U% S) G维生素:vitamin
  \! Y7 H( K5 m( y% S+ \化妆品:cosmetic
) B% U' A" A! z5 b( }/ q# v氧化剂:oxidant
# B; C% ?: W0 w3 Y, e胭脂:rouge
7 S  f6 D6 {1 ~7 R8 ~. N) d口红:lip stick
" A% P# e$ o: M. z* @! s粉饼:powder
9 c! [* T. ^$ i+ j睫毛膏:mascara
7 `( N- c; ?4 ~  b" x) ?+ Q粉底霜:foundation
/ w& [, T2 ~  R! c/ n1 Z# N# v眼线笔:eye liner pencil
7 l) Z( w1 ?$ l7 f: |3 h$ V/ M4 u眉笔:eyebrow pencil9 k+ w( t4 q, ?5 C
唇线笔:lip pencil
( L( @. f9 i3 e2 h# \2 D唇膏:lip stick
5 a1 t1 T' o8 \! U% H润唇膏:lip protector
* o0 \" W1 |8 o7 g# ~. z2 c0 n/ ?颜色:colour
( M4 _8 x# h  _; q; I. ?红色:red7 K' M/ Y% ^+ L; l) N$ W( `; c
桔红色(橙色):orange
1 I, b) o4 l7 P3 Q9 _/ h& v$ Q玫瑰红:rose9 j# J+ ]) O, J/ x7 a# a0 ~6 R
棕色(咖啡色):brown
0 b& L# ~  ~, F5 C5 I. @黄色:yellow
( W, ]* l# h  ^9 w+ e蓝色:blue9 I; z/ {/ X; q8 s1 o
肉色:yellowish pink( e: M& Y, P. d5 M- |) c5 O
黑色:black" C! n9 t+ |5 P2 k+ K% Z2 b5 L$ z* y4 I
白色:white
( s% V& i7 k3 R6 D紫色:purple
! e% G/ J' w& [  L绿色:green
- w2 x& g8 E( H' ~: k  C; U+ \灰色:gray
3 I& J4 q* Z  T+ D0 s$ s) M粉红色:pink
. @) n$ v8 y& b+ b2 A: v洗甲水:cleaner
" S/ {* u% Z( M9 k指甲油:nail polish8 d) Y/ J/ ~+ ]9 L
擦光剂:polish! F  X/ g9 u7 N7 c) J& |: s
酒精:alcohol, C; X# s* a2 T& X+ i" O+ o
液体:liquid  V" C$ q( ?9 D
文眉:tattoo eyeline
" \3 Q% L$ F5 v, \, q文睫毛线:upper eyeline" z' b; b/ J% D. V% Q
文唇线:xlip2 Y; E; j" B: Z8 X- V
深层皮肤护理:deep lifting
6 i8 |8 \6 v4 J- l胸部护理:bust treatment' v4 e* R2 F8 X' f. k7 `
电眼睫毛:electronic eyelash
3 v! l6 ~+ p4 I) v3 D修指甲:manicure
# T+ Z' ?! I- x, V6 v  H4 v& V! E: K剪指甲:trimx8 I$ u; g; u; y7 L) c
手部护理: hand care
& \, u, I4 I+ ]& E9 c7 _  W7 R减肥护理:diet care0 E( a$ H" ]2 p/ r4 D7 S6 M; m
腹部减肥:reduce abdomen
. e" J  C/ U" D1 }) `: o: N% r" r8 S打耳孔:pierce ears
, ~* ~- x. K1 l6 U4 O" g腿部脱毛:remove leg hours+ J7 g6 n4 p3 G' d; L1 _
新娘妆:bridal make up6 |( y: S: @. O2 ~" R
晚妆:evening make up( v5 C, n6 V6 B" M* V% q
日妆:day make up
! h5 J" z  ]/ k* o, l4 o7 R" O皮肤护理:skin care
, y& Q3 N% a5 ~
% R& F3 ^4 g$ k! N* ^2 W+ n化妆品知名品牌中、英对照:
$ p/ K5 \( L7 Q. o5 G- V$ f; y$ H! a! ]
美国品牌:! V1 ~  n( k/ [' B  t& z
雅芳 Avon# H& G+ ?  P' ?+ M6 a
潘婷 Penten
/ {' p6 n) t+ O$ ~' ^' a: U7 s倩碧 Clinique
0 x2 n4 O; v# c. C$ ^( B强生 Johnson & Johnson0 ?1 A* G# N, T# w( `' [) u: r3 s' W
玫琳凯:Mary Key
* }1 \! q- @% n9 x" B玉兰油 Oil & Ulan2 A# l9 F, _& H% d3 {
海飞丝 Head & Shoulders
1 K, D4 x5 D" d! ?# \高露洁 Colgare
. M1 e, S. g% M& v佳洁士 Cret
/ _; Y, I6 [" ]7 z7 g) S) J尤特白 Ultra Brite
) X3 j+ m( R. W  q露华侬 RevLon
' h& b3 [/ i: N+ c3 o' b美宝莲 Maybelline0 N+ t8 z  z) `# u" X
雅诗兰黛 Este’e Lander& F! i3 N. ^' f" L, o
伊丽莎白·雅顿 Eilzabeth Arden: Z# J. R: |( Y

1 z. a/ S+ B0 G( V2 h法国品牌:
6 V/ X- H( \( ?0 ?; \/ N+ V欧莱雅 L’oreal
" ~' j8 k% f2 ?7 [兰 蔻 Lancome/ D) M( O$ b) f' C
夏奈尔 Chanel
, h1 G2 W' G; W$ B歌雯琪 Givenchy" u3 U* {; J% ~/ v8 g+ |( ]# e+ J
圣罗兰 YSL- }- C1 }7 C6 a6 X
克里斯汀·迪奥 Christian Dior
# v6 Y4 x# Z" L% q% o
6 \. i5 p8 z% P/ i. }9 @) ~( r英国品牌:
/ w5 K" J' h2 b+ q旁氏 Ponds
  _" w6 l( O0 v8 Z凡士林 Vasekine
7 D  z/ C& p- N7 K/ w克莱伦丝 Chrins8 J7 o! o9 `4 X* c, l) q; j" r  u

* o* {1 D9 T2 w% |德国品牌:6 F8 o  T, V- {
花 牌 Fa
9 z  R# O4 V8 Z+ i$ I威 娜 Wella
5 Y" l" z5 d  ]妮维雅 Nivea( e) `4 z: v* Q& ]0 J8 w2 Y
" G6 W% M) i% E" {! s* S
日本品牌:# K' K5 K; j" |  u, H$ r; X: p$ E
花王 Kao2 I4 q! b5 U& J" n6 P
资生堂 Shiaeibo7 C9 n5 {; t4 \3 B
) G3 N% H3 \/ w$ U% l& J4 `1 e
英语学习 招聘广告缩略语中英文对照
1 K& v8 s" _3 R/ P8 N7 s3 `来源:互联网% G0 A7 d9 d* e) f8 u
5 o9 X: S2 j9 s+ Z7 T( {
admim administrative 行政的, `6 x: }& B0 ~& N( o. |  |" p
Jr junior 初级
  z4 r9 [' `* O! L* |ad/adv advertising 广告  c9 c  i' u! M$ G
K 1000元
+ u6 S) j+ f, Sagcy agency 经销商
# O: }! c5 p: J$ y7 c5 |, `knowl knowledge 知识4 U# ^4 r9 |0 u2 \
appt appointment 约会、预约: m( n* \6 ^3 a# \6 l
loc location 位置、场所/ S$ k. d8 p# h2 E  I# X
asst assistant 助理
# R4 Z( E) F) ], F8 BLv/lvl level 级/层  e" ?" t- ~% {
attn attention 给, 与…联系) p& D5 J( n8 f# O3 I" G7 T
mach machine 机器8 J+ Y; y: [) H
bkgd background 背景
+ E. M7 N; P, r/ L; n/ [manuf/mf manufacturing 制造
4 k  |. q2 K" E) ^bldg building 建筑物、大楼
# t7 Z6 g1 s  {9 I! Q7 kmech mechanic 机械的: f& _4 {) ?$ w+ h5 L& I3 Y
bus business 商业、生意
4 t) H0 ]6 W; ]: u' W  m" n4 w' qmgr manager 经理
) D8 a) k3 Z% a, Z( M2 C, L& U+ J- S" yclk clerk (办公室)职员
4 D# k  ~; q6 U/ {  X, S" f1 N) }m-f monday-friday 从周一到周五1 r% }" `6 C2 x7 D
co company 公司  M7 N/ s$ i3 _
mo month 月8 [1 ?/ X3 l" ^# y
coll college 大专(学历)
$ c  A$ B- _: o; c. X' p. s/ vnec necessary 必要的
3 W4 B1 a# p4 H) icomm commission 佣金* A6 i. A6 @* K- o+ ^* T
oppty opportunity 机会; k0 u3 l8 ?. C% j+ h: n, a
corp cororation (有限)公司! Y2 c5 L9 i- O) e  D
ot overtime 超时5 R: V7 E8 ~' f" o7 B
data pro data processing 数据处理1 r  a( z1 M8 d1 j
perm permanent 永久性的
% E' y* b/ [- y6 Y# z! tdept department 部2 \% K% I* m# x2 L$ L
pls please 请
! I. e; |) Q7 K/ L# _+ i& Mdir director 董事
& b  ^. c! F9 o5 f) ?8 wpos position 职位0 y- ^/ R9 _- a* L
div division 分工、部门
9 u' v' g; y6 O# }1 _6 ypref preference (有经验者)优先  o( I9 ]0 h; \; H; _$ z) T
eqpt equipment 装备. D* y6 L# i3 S2 O' i" i
prev previous 有先前(经验)
" Y$ l" n7 c/ B8 X7 c/ ^etc and so on 等等
) N- p9 v3 V' }; W8 ]$ A- |0 i- r$ BP/T part time 非全日制
! P5 d! x9 v: S# A: P$ b- @$ }eves evenings 晚上; O, K5 P# N( B0 A6 C8 n: A: F
refs references 推荐信
4 e# w) B/ m  w5 I# f; q1 V1 _9 W+ ^exc excellent 很好的
; g1 V/ r  [5 X6 P5 arel reliable 可靠的% A- T  O, F( ]4 N9 ^
exp experience 经验3 E4 m7 ~* W# N) H9 V1 S
reps Representative (销售)代表
7 T0 {4 k! y* t3 \* g, X* oexp’d experienced 有经验的4 J" u0 @: e+ W* p* O, I4 P
req required 需要) ]; n' ?1 X+ S4 v/ D, @! z& [
ext extension 延伸、扩展
5 [; Z0 S  }: i! ?sal salary 工资" a4 U" L1 U: o! ~
fr. ben fringe benefits 额外福利9 Y1 T# N$ |) A: V" [8 j5 ?
secty secretary 秘书
- A3 e) G+ I7 R$ z: J+ EF/T full time 全日制. Y. Z; A' R& o
sh shorthand 人手不足
% K8 O0 y$ E' u/ H. V3 W* N/ Sgd good 好
" Q4 |& N% i$ j  {- Rsr senior 资深
+ M' a8 F; n; K3 Y0 Lgrad graduate 毕业
. t- m( H) C; p$ L7 S4 g) C" X' fstdnt student 学生0 U. g' w; G8 D3 G
hosp hospital 医院
' n4 Q1 }. ?5 `3 E/ Z4 o% ?stmts statements 报告+ h, ]3 z+ E: O) [/ R  D( L$ i
hqtrs headquarters 总部- k/ W) g0 W  k+ |
tech technical 技术上
1 b7 C0 f5 Z! R. Jhr hour 小时
( B0 O; ^3 ~1 S4 l* v* atel/ph telphone 电话
  ?; z( {( t# i& q; V& dhrly hourly 每小时
, I" e% x& l, @- Z, Z, Ktemp temporarily 临时性(工作)
7 A  k+ F( ]! G; U% U8 H. W+ B5 a( tHS high school 高中(学历)
+ L) w9 X) ]( f, ?# n" ?/ g: vtrans transportation 交通
7 g. w" r4 u4 ]immed immediate 立即
3 x8 C* J* A: P# t, N( E9 Ntrnee trainee 实习生
; ~2 d1 ]0 v( P, {incl including 包括+ p# l+ ?) V* k' h# k6 a5 D0 s! k2 X
typ typing/typist 打字/打字员: {( J9 C: u8 F; X8 c' s
ind industrial 工业的0 A) s: w% [9 K9 N
wk week/work 周/工作% X/ k8 {, u/ s  m
inexp inexperienced 无经验的
7 g, u% D9 Z  r  t0 G) `$ @Wpm words per minute 打字/每分钟
) Z. h* @9 G7 k8 @+ Rint’l international 国际性的9 U3 D( R$ d: H0 u
yr(s) Year(s) 年
- _- R+ y! E% _* v
4 y  E* n+ e6 |! ~1 V7 j2 M中英对照看病就诊名词( p; I3 T6 p7 c3 w3 V; g
, K+ L  F% X! M: O& `" @
医学名词 Medical Terminology3 E+ _( U+ E  j& s5 G# U
---------------------------------7 S5 b9 ]" ~$ R
过敏 Allergy1 t5 [- i/ i) A: j9 x5 E0 t" U
健康诊断 Gernral Check-up( ~/ b$ r) K- Y/ q4 T0 I; L( O  p
Physical Examination
" h* a$ H& L  Q+ f* F$ }/ g检查 Examination
& i) `& ^; b3 H8 Z6 ]: I+ F0 Q( D& H! l入院 Admission to Hospotial
# M) B1 d7 C8 H, \+ E2 D% C: A退院 Discharge from Hospital5 h$ ~" R2 J5 ?/ ^* w) F
症状 Symptom
3 Q( w+ p" W0 }7 {: g2 V- u营养 Nutrition) e; t; `" p: Q2 P3 P2 W! Y* y
病例 Clinical History7 a6 _# J" e' K( |
诊断 Diagnosis
* w# u1 ]+ P. F, P9 P7 B: X治疗 Treatment
: V9 S6 r5 T1 C- g* g5 k预防 Prevention5 E+ W( `: Q3 Z0 z7 {* n% q
呼吸 Respiration# H; }* k+ M0 `& ?/ l! G8 S
便通 Bowel Movement
  y6 u0 E) |# m2 R便 Stool
8 P3 ~2 h) S' `. `7 I  H血液 Blood3 A# `, G' l) Z: o2 p( n: W- k# k
脉搏 Pulse, Pulsation
$ A! e% W% U, X2 \) C2 F; i尿 Urine# @) O. w0 I# C0 K  Z% a
脉搏数 Pulse Rate
( p2 x  U) }6 `( h9 ^/ p4 b血型 Blood Type
1 g) Y7 T6 @& f血压 Blood Pressure2 h) ~. \- b  [  N5 X( h
麻醉 Anesthesia+ S* ^4 p) {0 G- ~
全身麻醉 General Anesthesia
7 _+ X% F5 E0 T1 k3 y( y: v8 I# d  p9 J静脉麻醉 Intravenous Anesthesia
1 U3 U& d& Y4 A( W脊椎麻醉 Spinal Anesthesia" B& D/ R, h$ m  m
局部麻醉 Local Anesthesia
- l! }9 r3 m* }手术 Operation
$ |: m  |6 d* t: q+ f" A切除 Resectionlie
+ n; Q: ~4 r1 B8 Y副作用 Side Effect
* Z6 w; P$ f) G5 a洗净 Irrigation9 b! s# P- P. H6 ~( ]
注射 Injection
& P' e- c6 [/ {0 k- y! Z  UX光 X-Ray
$ H" b. D0 {8 B. |红外线 Ultra Red-Ray: U2 |7 ]8 }5 A3 F
慢性的 Chronic
) m5 P2 }; ~! P急性的 Acute- w( u) M! {" [- V1 o' N
体格 Build6 V. ^) R3 |. G% J; w) E1 M, f
亲戚 Relative
0 ^/ w+ o! Z6 @; K! g) r0 T遗传 Heredity5 y( H! ]4 _- c( u* n* [( R+ G% M7 n7 t
免疫 Immunity
$ u( B- x6 n% z( B1 |' D血清 Serum
3 @) K8 e6 F' U3 R! N/ y& F; U% S3 F流行性的 Epidemic
( Z) L( \  q- P, n$ ?+ C潜伏期 Incubation Period$ m7 O# `0 a# V+ P# Y
滤过性病毒 Virus  A7 [* w' V7 B! d8 p
消毒 Sterilization  A5 m( m- K- \$ `
抗生素 Antibiotic# V3 G0 e& ?; v7 h/ I3 Y9 P
脑波 E.E.G  n" _8 Z* }2 r! z* |+ J' N# J3 f
洗肠 Enema1 @9 U$ ^4 O; D7 v0 A
结核反映 Tuberculin Reaction
0 w1 l* |; y7 V& {9 ]华氏 Fahrenheit% O. p5 L: [; O3 }
摄氏 Celsius, Centigrade  b( h% q+ F( t+ Q3 ^: x

1 R9 n4 F. g) o3 E* H. x7 u药品 Medicine6 @. p5 N/ o5 u: G. Y- o
=================% @2 h2 H; r! N( Z6 h" E7 A* J
冰袋 Ice Bag
' @7 R$ D3 C0 G+ c/ C药品 Medicine (Drug)
* _+ Y( Z( W( v3 s绷带 Bandage3 B  }" Q) l; H0 L+ n) D8 Y. A
胶带 Adhesive Tape
9 }1 ~; t7 Q# ~! t剪刀 Scissors$ y$ `- {6 L& {" {! P
体温计 Thermometer% l: W, }+ z. D' n
药丸 Tablet, Pill
, i+ S' W1 B- _4 y) o2 B! P7 Y; T舌下锭 Sublingual Tablet
) w- B  c7 J" F. j3 t; f胶囊 Capsules
/ Y1 `( E' L8 L  Y! l- E软膏 Ointment
8 ?6 \6 I7 f% R眼药 Eye Medicine
5 L7 A0 M8 I# j# f5 @止咳药 Cough Medicine8 ?" Y' }4 {4 {5 f/ c/ i
阿司匹林 Aspirin
8 i  }$ g& e. K/ ]) w4 W止疼药 Pain Killer* ?1 z, E4 r( w+ }
药方 Prescription& b! I% l+ J) b# G2 D4 g
+ m& \+ @  u" b- f5 d
症状及名称7 ~4 L9 N8 _6 G. h* \! u8 B" Z5 R" q+ n
一般症状' [! }# k$ w& P) v
============================
* I% m1 ?/ d0 [& x& Z8 a( R6 s( b发烧 Fever6 L* q  e+ F0 `6 i5 q) Z
高烧 High Fever, J$ h& p1 N+ j  j& _- z8 D
发冷 Chillsz" w( \8 L$ }) F- T# P3 V
发汗 Sweats
  v% m% O, F: o! A盗汗 Night Sweats7 n, U2 z5 G. _. g+ f( j
倦怠 Tireness
! f2 n3 R2 `+ w2 r2 @4 s失眠 Insomnia
' y  Z% x1 i& L" f肩头发硬 Stiffness in Shoulder
$ A9 ^& T9 s4 e$ `8 D" Z4 T打喷嚏 Sneeze
9 I* p- Q$ k8 h3 k3 n; w; d打嗝 Hiccup! @  c$ H. [. {7 d2 x
痒 Itch; I5 X) U" c* ^: J5 l: p: z) @  q$ x
腰疼 Low Back Pain- l! B2 p1 I! p) u/ H
头疼 Headache% c, i5 m7 K) N" C. `
痛 Pain (Ache)1 l) ]' \1 A3 @$ @3 t
急性疼痛 Acute Pain8 J* y2 O, a& x# S0 i
激痛 Severe Pain- ]* i! Q5 k: [) ~' R5 _
钝痛 dull Pain
% m8 r; G! c+ Z( g  g5 E5 h压痛 Pressing Pain
) I7 ^0 [, z2 ?- ]刺痛 Sharp Pain8 I' Y+ y$ U9 k- @
戳痛 Piercing Pain
9 O6 f8 D+ X$ D( o/ P一跳一跳地痛 Throbbing Pain
, y! U% c7 c3 i针扎似的痛 Prickling Pain
7 e( {: o( k- q5 o烧痛 Burning Pain) b4 _  R. |4 k, y& B4 B
裂痛 Tearing Pain( m) i5 x* B& y& v' F. D
持续痛 Continuous Pain/ q* N, a& x* ]3 @: `" U
不舒服 Uncomfortable
  N/ x( [! v2 z! X8 S: X绞痛 Colic; J: w9 R9 X) F) F$ g' P
放射痛 Rediating Pain2 K( ?2 P  @. |
溃烂痛 Sore Pain
/ G$ F3 Z: B( W+ a3 Q7 ]痉挛痛 Crampy Pain" }  H# e, t( L7 s: c$ [+ e
顽痛 Persistent Pain
/ f0 g5 a6 }% b8 q+ z% q轻痛 Slight Pain; r2 a+ Q2 Y7 |
血尿 Bloody Urine
5 F# ]+ ^+ F6 ?2 V/ K$ a浓尿 Pyuria% c! }& o+ }& A% P: D
粘液便 Mucous Stool& e: z$ ]8 F  L" k
粘土样便 Clay-Colored Stool
- [/ D+ L5 Q4 J# X验血 Blood Analysis
9 U+ `; j; S$ v, t2 j红血球 Red Cell7 l) h$ K, h# y. @4 i( i
白血球 White Cell
: z, q" J  {7 ]3 ]6 d' J/ b# l呼吸数 Respiration Rate2 }/ N6 d+ c5 F! n7 _# B
呼气 Expiration  ~3 ?1 e' N6 U
吸气 Inspiration
+ n) I' R; V4 E5 V呼吸困难 Difficulty in Breathing
4 k0 U! r- L8 G# u- j" i* J不规则脉搏 Irregular Pulse
% X, t! M) c$ ]1 Y9 j慢脉 Bradycardia
& D7 S; k( N( H* N- _$ t快脉 Rapid Pulse; G8 k" C( O* x; R/ f8 U. Z) p
尿浑浊 Cloudy Urine
8 }* U6 W) T! I4 s蛋白质 Albuminuria
+ B: D9 z4 Z1 t2 {糖尿 Glucosuria
# g- h: x& \; S: ~- Y/ ]瘦 thin, Skinny- z+ f( G* p) {$ Z" C
肥 Fat
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-3 22:34 | 显示全部楼层
顶~~~~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-4 00:49 | 显示全部楼层
ddddd....
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-4 15:00 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-6-28 14:03 | 显示全部楼层
你还真牛呀!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-6-28 15:29 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-6-29 14:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-13 00:50 , Processed in 0.118584 second(s), 24 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表