埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2388|回复: 6

【转贴】加拿大生活英语及单词

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-3 21:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
一名中国留学生初到美国,在机场找厕所,问老外:「Where is W.C.?」老外听不懂。一名中国太太到医院生产,洋护士问她:「Did you have a bowel movement?」她却听不懂。还有人学了几十年的英语,还不晓得英语里的「大便」、「小便」、「放屁」真正应该怎么说……
. {! a0 L6 e5 m5 w! T4 ]* N9 c8 Q$ L- i
6 A) U* F1 q, o; ^; g: z" e至于性毛病,更是老中难于启齿、欲语还羞的尴尬。见到洋医生,窘迫万分,不知如何开口才是,真有「犹抱琵琶半遮面」的感受。" a7 J, x' M  M, `) \* _4 j

+ N+ a0 |+ k) ~: t& ~; i6 S' K以下为一些「禁忌」(taboo)的美语之整理。毕竟这些都是咱们日常生活的一部分,说不定有一天这些「禁忌」之语还能「派上用场」呢!( H6 a/ V4 [0 b5 H0 i

* ]* `2 M% d# x5 P厕所
8 H4 h6 i: O* c6 e5 q) d在美国一般都叫rest room或bath room(男女厕均可)或分别叫做 men‘s room 或 ladies‘ room(=powder room),不过在飞机上,则叫 lavatory,在军中又叫 latrine。至于 W.C.(water closet)仍是过去英国人用的,在美国,几乎没有人使用。9 c* Q, n$ C9 e# |& b8 V$ U
解小便
) S& l$ @4 k% U, z( o, w最普通的说法是 to urinate(名词是 urination),如果去看病,护士为了化验小便,就会给你一个杯子说:「Will (could) you urinate in this cup?」医生或许也会问:「Do you have trouble urinating?」=Do you have difficulty voiding?(小便有困难吗?)) C6 ~; Y5 l  r% v, ^8 D

  a: p4 m: X7 N" k! d! S此外,还有其他的说法:to piss = to take a piss = to take a leak = to void = to empty。 例如:$ A1 n: T: a9 F

# I4 y; N8 ?; T: ]* I need to piss = I have to take a leak.
  S. w1 r0 T5 k9 d1 O" g* How often do you get up at night to void?(晚上起床小便几次?)" N1 J5 ]1 G: ^  d

9 _0 ]" f, H" u0 J! F此外,john(j 小写时,不是男人名字)是 bath room 或 toilet 的意思(也叫 outhouse),这通常是指在户外工作场地所使用的临时或流动性厕所(有时前面也加 portable 一字)。不过也有老外把家里的厕所叫做 john。 例如:
6 e0 I9 w" N% S( z7 _0 n6 c. p; p
% N# S+ Y# i' T5 ?* There are several (portable) johns in the construction site.(在建筑场地有几个临时厕所。)
2 s, g4 {0 Z- o) ^% t9 o; M. [* He went to the john a few minutes ago.(他在几分钟前上了厕所。)+ X$ l/ U! a& r- y) H8 d& j/ o
* The manual labours have to use (portable) johns during their working hours.(劳动者在工作时间内需要使用流动性厕所。)4 |* `6 ?! l1 k$ ]! z7 h0 I

& X1 g5 P( `# f% c! m$ r不过,小孩多半用 to pee 。例如:
! X+ q2 n+ t1 @5 u0 N% R4 @5 z4 J& k( _. b$ k2 [% @1 c
* The boy needs to pee.1 S' p: R% V# ?7 @5 t- _" _2 A
0 [: B$ A/ _! d% g: U6 K) W
然而,「小便检查」又叫做 urine test,因为这里的 urine 是化验的样品(specimen)。 例如:  w  i' I" W  \2 s, k& _$ m2 D
2 \' z7 S( U4 t: a) [
* Do I need a urine test?8 P) H* j3 I$ G- b- J& f

6 O+ }* I8 d* C注意:to piss off 是片语,又是指对人生气或对事物的不满。不过这是不礼貌的片语,少用为妙。 例如:# \% z# j- T% h

$ V/ N  ^5 l$ M+ S3 Z) j* He pissed me off. = He made me angry.7 P6 P6 A4 J1 _' b; w
* He always pisses off (at) the society.(对社会不满)5 s3 A$ i" N' l& ]$ ?: a) |1 ^
4 y& s: C8 x7 C% p8 l' o
如果「小便」有毛病,也可以告诉医生说:2 v7 _0 ~4 p, f0 p; J4 c
* My urine is cloudy and it smells strong.(有浊尿,味道很重)- f! T) i' j: l
* I have pus (或air)in urine.(尿有泡沫) (pus = cloudy; air = bubble)
+ q' S  @4 q" h) M6 B* I dribble a little urine after I have finished urinating.(小便后还会滴滴答答。)(即失禁毛病)
, t' p. v& o+ u' o* I am passing less urine than usual.(小便的量比平时少)2 y; Z! G/ q$ j4 Y
解大便( q  ~6 u3 K3 N5 H/ Q
一般是用 to make(或 have)a bowel movement 或 to take a ####。如果看病,医生常问:「Do you have regular bowel movement?」(大便正常吗?)(说得斯文些,就是「大肠在转动」)/ }# _/ }  k9 E( q/ s4 d- Q" y0 j
, U) Q& Y, q, @( a. a0 O7 K2 F0 {
此外,还有其他的说法: to defecate =to discharge excrement(或 feces)=to take feces (或 faeces)。 例如:' h4 u% @9 r: y5 |% ]7 O2 l
1 {/ ~. o( W/ y' r, h
* The patient needs to take a ####. (=to make a bowel movement)
/ x* p9 a0 A1 |% u2 Z7 h
5 }) d5 |' F9 g5 m: u! {# C# d" z不过,小孩多半是用 to make a poo poo 或 to make a BM. 。 例如:
  k0 f) ]3 i6 R2 K$ f' x; ~( D. j- J* h  }8 U3 K: L7 c  D
* The boy had a stinky BM.(大便奇臭。)
1 X7 g7 e9 i7 J" G# K% U9 H, U. o7 y4 m0 P, P/ s9 f3 W
但是「大便检查」倒叫做 stool exam,因为 stool 也是一种化验的样品。 例如:
/ h" C' X. j! x  N, B8 I1 ~5 X7 q" v8 \7 t  H% `/ _
* The doctor has to exam his stool.(医生要检查他的大便。)
; t2 f, X! O6 W, j" M放屁
! ~$ \* ^3 \1 `) Q) k在美语里最常用的是 to expel gas 或 to fart 或 to make (或 pass)gas。 例如:2 v* _: W( z2 y2 G. r8 p, N4 ~: M9 t& z

7 }+ h- n# c& t' G: a* J3 M; ?5 C* 医生有时问:「How often do you expel(或 make 或 pass)gas?」(你放屁的次数很多吗?)* @! Q$ d% S5 f7 \8 i- H
* Is the gas expelled by belching?(是否打嗝后就会放屁呢?)(动词是 belch)$ |+ z" c. K' A* E& A9 j* B
* He said the more he ate, the more he farted.(吃的愈多,放屁也愈多。)
1 ~0 g' n) b  u1 n* He has passed more gas than usual within the last two days.(过去两天中,他放屁比平常多。)* S5 J! n4 s* o
* Be careful not to fart in the public.(注意在公共场所不可放屁。)/ N$ S, x0 i: o. H, C$ M0 t  f4 h
, O* E: s& f. u& i9 e6 e
至于消化不良,大便不通或拉肚子,也有不同的说法。 例如:4 I4 a9 z: _8 W0 \
6 R8 c1 Z# b$ P+ m9 p' _& R
* I have an upset stomach.(消化不良) = I have heartburn. = I have indigestion.
6 `! n: q, l+ d% J+ U! p# H6 u$ s- D( y3 \: b8 O$ \0 A8 _: q
(注意:Heartburn 是指胃不舒服,不是「心痛」(heartache)' B/ R& {/ a" ~
* Something has upset my stomach for two weeks.(胃不舒服有两星期了。)! _8 w+ d( I+ [2 d. F! v
* He has(persistent)constipation.(或 irregularity)(他经常便秘。) 或+ ]* W) Q3 C3 I3 P, _* O  Q
* He has been unusually constipated.(便秘很反常。)或
0 x7 [% M' I1 q" [- c* He is having problem with irregularity.(或 constipation); 或0 y! n. M) n9 Z: B3 v- y: h+ w9 {/ c
* He has no bowel movement for the past few days." ?# S( z( P$ \6 M% `
* He has bouts of diarrhea.=He is having trouble with diarrhea.(他拉了一阵肚子。)
; b8 |( i: W: e) s+ N' X* He can see trace of blood and pus or mucus in his stool(或 bowel movement)(大便时可看到血丝和粘膜。)) ^$ e1 K& ~& |- [( c7 A
6 J. V5 W4 V8 l+ X

, L  Y+ N5 \3 {1 \$ C化妆品 cosmetics
& K1 H, w: ^0 T2 a2 |7 l6 B化妆箱:cosmetics case& a9 H5 q9 j" T% B+ B8 g
唇膏:lipstick
6 M; O) [) g1 Q8 {' S$ @2 ]3 Y粉底霜:foundation; vanishing cream
  N) o3 o( S- h6 _  p6 ?油底霜:cold cream
' K3 P) t: g. \粉扑:powder puff
7 ~- a/ p, f( d% ?0 Q眉笔:an eyebrow pencil2 t: Z+ q. t! A0 g
香水:perfume
1 l! H/ R' @2 G) W& K0 X2 @眼影:eye shadow5 {2 s9 l, k" M3 h  J! K+ F
乳液:skin milk7 G% z  v. u8 [" L) B8 \# g# _2 d
眼线笔:an eyeliner / an eye pencil
8 n0 m( M/ z( y' M眼线膏:eye liner0 h1 ]4 W5 }( p- X7 |- {: T
眼影:eye shadow
5 ?! D' M" ~7 U9 w胭脂:rouge / fard / blusher
* w0 n7 m* K( q& i6 r! V洗面奶:cleansing milk
6 K! r, a- P6 Y$ q' m去黑头洗面奶:biological cleanser9 z  A" n, e" v, q. X. A) i& @1 H
清洁面霜:clarifying cream; c- `9 K  J6 p8 [' D
眼部御妆水:eye make up removing$ W. ^5 Z) D8 p% u
按摩霜:massage cream1 }1 d' g3 e* l4 M! y" w
按摩油:massage oil
: V8 q7 E) a. O- m* H8 _. {" Y面膜:mask4 ~, e' \5 `: c& R3 t
冷膜:freezing mask! t+ S1 p9 h2 ]+ _& w/ W  E
热膜:hotting mask" J7 v6 ^' w# x, R
海藻面膜:seaweed mask' }0 e, X- C7 C
颈霜:restructuring compound for the neck
) W; o+ y% f! I. B- ~! J特效营养霜:rich nourishing cream$ a& V+ T! p: p1 H1 l# @" f
眼袋霜:eyelid cream
  K7 ?+ F! c# Z眼部嗜喱:eye gel: N( [, j7 {' q
日霜:day cream9 X) P' m* p  f( C% k* h, l
晚霜:night cream
+ b( Q& ?* D6 x, z* k2 D$ p眼霜:eye cream
; {. a, U8 ?  V精华素:Ampoule
6 F$ B9 D1 W9 Y5 L7 q4 l3 f4 b中性:normal
9 ^. I, j( ~: K油性:oily
: U( Q* Q$ L' g$ P干性:dry3 y. N) ]9 j3 n7 T1 L* X
敏感性:sensitive
1 h' p  m7 K- v, z紧肤:refirming
7 g3 r- j: V# a; E/ z/ V补水:moisturizing
3 N0 |! w# m* I! t/ D/ J( A补氧:oxygenating
' F( I. F. p7 r补充骨胶原:collagen hyalronic
0 N( N5 U/ b* i; `: R) h4 M倒膜:pour mask
0 m' T7 ^) @0 u7 g9 K# ~( x6 d2 j植物:plant
! U3 {# i/ {! l色素:pigment  O/ |3 u/ a3 z# i; V: D5 N5 h3 x
酸性:acidity0 }$ o& G( ^4 O5 U9 \) S
碱性:alkaline- b$ y5 X2 V1 d5 g
矿物质:mineral substance% M! c. `* `7 R: f% \2 p
蛋白质:protein
# Q8 M/ [6 Y* c* K( g活性细胞素:energetic cell
5 `0 i+ i- O) d维生素:vitamin# X6 M6 ]& O# ]2 o
化妆品:cosmetic3 ^4 Z4 ^. G; }1 ?
氧化剂:oxidant
( _/ o2 ^) u8 p' U胭脂:rouge# T% X8 d( R' o/ Y
口红:lip stick. H+ g1 j2 S* S, ?5 {6 d
粉饼:powder
; B: y/ e5 X8 n, y' p2 ^; U2 {8 r0 Q睫毛膏:mascara
" i% j+ `$ N1 V9 A* h( A. @# Z% I粉底霜:foundation
$ R/ f7 _( o$ {* t/ P& ~眼线笔:eye liner pencil  f" X0 T  v& P) S$ O
眉笔:eyebrow pencil
+ S8 x/ F2 K. {0 c# ^9 w& k* d! p唇线笔:lip pencil
, ?. C  V- i/ H- ?唇膏:lip stick
3 W1 M) [$ |; d润唇膏:lip protector
6 |# Y; m' i8 p/ N  b9 X颜色:colour
& @8 x# t# ?+ F5 d- v& u红色:red+ O2 u6 |( ^. Y
桔红色(橙色):orange
9 o5 g) j% u4 Z' ]2 e! X# U9 ~玫瑰红:rose' r- P6 l# R& }1 U' ?7 Z) f
棕色(咖啡色):brown
( M$ N; K7 z' n  |& u, `黄色:yellow1 p$ k& j6 @3 K2 m
蓝色:blue
1 a% w  R; g5 |, Y3 i7 `肉色:yellowish pink6 j7 k* \2 h: ]( L+ H
黑色:black
; C  ?) ]' L/ ]2 a& L白色:white
7 L' E) e7 c0 T( o  a紫色:purple9 h* c! W* X* n0 @
绿色:green
- p8 t# K/ x6 {8 \& j5 T灰色:gray+ _/ D8 M8 |8 }/ ]
粉红色:pink
* z2 N. Z" E+ L# _- {2 U4 I/ k洗甲水:cleaner
, R7 E) w$ C5 U指甲油:nail polish
) o- q* }" ]2 F3 `5 U* g8 s$ Y' p擦光剂:polish
+ ]+ t: O8 F3 |( Q$ q* ?2 p/ x酒精:alcohol
. w7 M  p: D* T  N1 m1 e1 w+ U/ x6 \液体:liquid; F' k2 U* V5 O9 r5 G" `( Q( _7 }
文眉:tattoo eyeline! K' ^% L5 f" v8 I
文睫毛线:upper eyeline
) k1 H7 Y: n" E" x, _2 J, M文唇线:xlip
% A! Z! }0 K9 K0 u. \3 J深层皮肤护理:deep lifting" X( e. L# t% C# Y
胸部护理:bust treatment
0 ?2 _+ D$ z8 g- M7 \' L$ y4 V电眼睫毛:electronic eyelash3 g# _' C( l4 ~' H+ U* D' w5 e9 V; e
修指甲:manicure
* ^0 Z2 U& f! Z0 o/ O6 _' m剪指甲:trimx
& o: w6 \0 X& B  g8 x) ]手部护理: hand care, a( L2 e1 H$ B, h. U5 v3 p
减肥护理:diet care
" M. X2 ]/ D6 r9 f  M腹部减肥:reduce abdomen6 l4 t) k. e8 M" t4 M
打耳孔:pierce ears* O( l* e- U* j2 f5 W8 E
腿部脱毛:remove leg hours. n+ W2 A% ~! x' b) R/ n5 ?0 V* ]
新娘妆:bridal make up
+ H4 }6 C5 b  I9 y2 u/ ]. `. g3 {7 p晚妆:evening make up* q' a2 o$ K: `6 J3 Q
日妆:day make up
, c# ^/ i# v3 j8 d) o( U# a皮肤护理:skin care9 d4 u  @: f& ]$ ?7 y

+ r+ M4 i( E; t* `% r+ K化妆品知名品牌中、英对照:+ I! H5 R+ p/ ^: ^. G6 H
( U3 ~; S9 l4 T/ e, o
美国品牌:# Q9 Q* G3 l6 G# s$ M
雅芳 Avon( x7 t7 R) y- c6 Q# x; s
潘婷 Penten9 R, r/ Y4 A, Q! W
倩碧 Clinique
/ }4 C, D6 `% s6 g强生 Johnson & Johnson
1 {8 T, J" E" s" d7 o玫琳凯:Mary Key7 d% B" T4 D" H- J6 ]9 P- y
玉兰油 Oil & Ulan
) l  X1 |( N/ T% Z海飞丝 Head & Shoulders# b; h- n* x9 D) D5 W1 j
高露洁 Colgare
  K  G: {& A& d& C佳洁士 Cret
: r- g9 v1 b4 `& a" m尤特白 Ultra Brite
- P6 ~0 V7 S1 r+ U7 Q6 [9 Z露华侬 RevLon
) a; {5 y3 T6 w% b美宝莲 Maybelline
! G7 E) |. q: N$ d2 K雅诗兰黛 Este’e Lander; h  D' @  g5 o4 ]4 k& t: i& |, _1 m
伊丽莎白·雅顿 Eilzabeth Arden
: R+ u. Y$ H) j( G6 b: u; G5 {7 U$ D8 l- l( e
法国品牌:3 V2 o+ ~1 d1 Y
欧莱雅 L’oreal
- e  Q7 H2 P+ Q, u( N兰 蔻 Lancome
. W( e5 @/ o' ~; f$ y& Z夏奈尔 Chanel
$ W3 i5 m  f7 ?1 K0 C( y" p歌雯琪 Givenchy
/ S1 t( Y" b5 U- ~. {" {% {圣罗兰 YSL
1 z3 w& g2 L  ~* H  `* ^克里斯汀·迪奥 Christian Dior
* F6 v+ G+ {4 i3 [( s/ Z4 b3 w( [4 h! l5 z6 }+ c
英国品牌:
8 Q5 }9 N3 A1 d# a旁氏 Ponds
  [8 Z1 M6 k( A, B4 {! a$ y凡士林 Vasekine4 X6 v, r/ T1 z  [; N
克莱伦丝 Chrins, O" T, _& G: ?1 q# x9 c/ H( y1 k2 B

( A; L1 m( m; e0 i8 t德国品牌:9 j; S. `7 m! T3 e9 m
花 牌 Fa& Z, O5 p- r9 R$ W7 e
威 娜 Wella+ D- u9 s; V) v9 x+ U) N; k$ ]/ m
妮维雅 Nivea
6 t& Z) {# O# g) M* g' b
' d6 J& O" L4 B4 i* @6 [! v6 y+ }日本品牌:8 W4 d/ i6 V6 T$ q
花王 Kao
7 k2 G* V* v& v资生堂 Shiaeibo2 ]8 Q0 I$ M* U7 g- `% l- p% w
& \& o. ~% z2 ?. n0 P) ?
英语学习 招聘广告缩略语中英文对照  u2 O) i1 d) G8 ~  Z7 c
来源:互联网" B' P# O: ?# x
) E1 i# Q4 V# M6 p  n5 x& U6 i
admim administrative 行政的
# `8 b1 S: ?! D. x2 Q0 m9 n' g0 Y4 f' yJr junior 初级
5 Q4 U, p& u5 d' Y+ Cad/adv advertising 广告
1 @6 ?% _. O' F- f2 iK 1000元
" y) ~1 Y1 s' P/ V6 e2 _agcy agency 经销商
4 l+ `) I6 H) hknowl knowledge 知识
/ n% t$ c* J- Sappt appointment 约会、预约
  _4 P' `1 W$ i- D  `1 ?" lloc location 位置、场所
% o& I1 M- Y! p0 P1 `$ p/ k  sasst assistant 助理3 d' B* _* n! b7 N; d6 T+ z
Lv/lvl level 级/层
; I# I# z# i, I6 C: {* Vattn attention 给, 与…联系
, ?! g* L. `, Emach machine 机器. c: c0 X& Q( `9 D; h: Q! G: B
bkgd background 背景, C: n1 y+ d2 K5 G- ^0 t3 @" P0 q' U
manuf/mf manufacturing 制造, q: r( q0 f) {4 z
bldg building 建筑物、大楼' s: D$ M9 u# R- l9 ?
mech mechanic 机械的2 m6 f& }1 p% _, _+ x
bus business 商业、生意
! `6 p9 _0 E9 a+ P+ Y/ Qmgr manager 经理
! s& W: b: G4 `* l% A) B0 g. Eclk clerk (办公室)职员
& O8 ?* u' n" L  J7 s8 mm-f monday-friday 从周一到周五, }) l5 d+ k9 P/ V
co company 公司
( t5 n1 M  u- L9 h. N( f7 E, kmo month 月
7 p8 x4 P6 {# t+ L  p; p/ A: Fcoll college 大专(学历)/ h3 d. _' V" @# m9 L
nec necessary 必要的
& f; L# |7 C) O% `comm commission 佣金9 N& H! s7 T9 W0 K7 ~" [8 k
oppty opportunity 机会: R0 U5 H7 K1 O- h* ^: G8 E' R
corp cororation (有限)公司: w% Y  F! x! D. C
ot overtime 超时
5 ~( H$ s- L) wdata pro data processing 数据处理
0 A" Z5 @+ r  l% e/ vperm permanent 永久性的
1 r8 N$ Q+ }: }5 idept department 部( y) {# q! @3 l$ R
pls please 请4 ^6 ^+ ?! K3 {# H
dir director 董事- @9 G5 V! b4 @# |! y: D
pos position 职位
* D  ?  O; R# K& N+ Kdiv division 分工、部门
; x+ E' n7 E6 Zpref preference (有经验者)优先8 M) R1 S+ _/ K7 B- e2 G
eqpt equipment 装备
5 h4 M0 p  ^' W" N% k& Rprev previous 有先前(经验)
1 r( P2 L3 `' }8 B) H- Ietc and so on 等等. f$ d: k/ |8 p: P3 |  R
P/T part time 非全日制
& P: S: F) r" Seves evenings 晚上. j# f2 v! e3 y  D+ L: n
refs references 推荐信9 G  T& P1 o4 _% @/ }/ {
exc excellent 很好的
# E- Y) G- M+ L2 O9 Urel reliable 可靠的" F4 S" K% Z. r* E
exp experience 经验
9 T' i% D, U, s9 V9 Y6 l7 ^reps Representative (销售)代表
5 b0 H9 {9 Q& Dexp’d experienced 有经验的) U6 U4 \; S9 v! Q. `  b1 A% _
req required 需要
! ~$ y  [5 a0 Bext extension 延伸、扩展( {* L( G9 d0 Y- }
sal salary 工资" H: |" q, d7 Q3 Q: s4 H2 W& R
fr. ben fringe benefits 额外福利3 l2 b' t. p$ J  Q
secty secretary 秘书3 @9 G5 o4 a% T7 E+ d, u1 I
F/T full time 全日制
4 |  J7 Y: b! j8 I2 Wsh shorthand 人手不足$ a4 h' h; [  M
gd good 好: Z: P! ?1 Z$ s3 r, j
sr senior 资深
/ i( g# Q2 ]2 P7 Y# Agrad graduate 毕业' U% K6 o% E$ u7 y/ l
stdnt student 学生: a" g9 Z) S0 M" T- s& R. m
hosp hospital 医院' A% M$ s" e& X8 z; U
stmts statements 报告0 B' v* ~  ~8 s2 ?0 S7 ?( T
hqtrs headquarters 总部
. B; [9 z7 \, Y2 u; [( ctech technical 技术上
8 A- k! |0 E0 @# Ihr hour 小时
% `. u  D# ]1 W# `/ s7 N! wtel/ph telphone 电话7 _+ Z( {  B5 _! ?
hrly hourly 每小时
1 A% x. s$ P( f) ~8 utemp temporarily 临时性(工作)
0 b$ M' U2 w4 I) MHS high school 高中(学历)
0 x1 w7 v! ^3 E2 {4 B( h* Ntrans transportation 交通& [9 h& J% z  B9 \5 x
immed immediate 立即, l1 M. p6 j+ p7 _" w4 C/ J- z! t
trnee trainee 实习生
# O4 I1 t8 ?  B& fincl including 包括$ t, a0 M+ v9 P
typ typing/typist 打字/打字员
. O! {1 ?/ q7 W) o, Find industrial 工业的
2 d8 E$ U5 B* H3 S. Cwk week/work 周/工作
/ F& f. j% ?0 z1 \9 Hinexp inexperienced 无经验的
& o: E  }$ |) l  [Wpm words per minute 打字/每分钟
; w$ }" {% C6 r6 \0 c0 kint’l international 国际性的  i* F" [# u* b/ `
yr(s) Year(s) 年1 b7 k9 ]4 [: t  i0 w: J1 P

. l2 n) Z% v0 i' `中英对照看病就诊名词
- N# s5 i1 ~$ G9 R1 D6 j) B# W+ Y+ z& x4 {. F- v
医学名词 Medical Terminology* `" {" N+ _8 w  u0 r
---------------------------------5 S$ K% K( j* }: S# {: e4 y$ y( y
过敏 Allergy
" ]5 H1 W# y0 L) L- y健康诊断 Gernral Check-up
" k9 ^9 v2 X8 K" ZPhysical Examination/ O0 g# p$ r+ p4 w/ _2 z! ?
检查 Examination6 u7 P) O  J/ r
入院 Admission to Hospotial
9 Q, J0 x" M; e: `4 F! A退院 Discharge from Hospital
5 f' A: d" S/ J0 _9 d( ~症状 Symptom1 w) x4 [1 R$ ], w$ ?
营养 Nutrition  q/ a( j" y6 V
病例 Clinical History
; z0 X9 O6 i+ p) C" `9 y0 J诊断 Diagnosis: F- N3 e9 [( [, a
治疗 Treatment
/ F0 d( Y7 w: ^# V5 b, p% {! S+ \预防 Prevention* E3 T! |# }+ v2 [- v5 W
呼吸 Respiration
. A4 d: r( D8 v- {# _: c; d便通 Bowel Movement
8 B* H9 f' l# c7 U便 Stool
+ S0 e$ J+ Y% a, H血液 Blood% ?% C0 x" p0 W/ O6 G8 [
脉搏 Pulse, Pulsation
  Q/ p) |+ r! p: g尿 Urine$ W7 d/ T9 w- \, p2 Y
脉搏数 Pulse Rate7 [+ M5 a4 Z6 B
血型 Blood Type5 P/ ^3 h, z) @6 L. a
血压 Blood Pressure: n% N3 e; |% p( b2 |
麻醉 Anesthesia( k, Z0 F2 }9 C  o" x, E" U( P
全身麻醉 General Anesthesia
7 s5 L3 G9 N# u9 n静脉麻醉 Intravenous Anesthesia
1 h. t- H. x- f# ]# _脊椎麻醉 Spinal Anesthesia
# y' C1 k# n, H" E, q局部麻醉 Local Anesthesia
8 k) E0 t2 i3 Y2 X  h手术 Operation* d8 d$ ?$ M5 q3 U  V, R
切除 Resectionlie
: \7 x3 o; D$ b副作用 Side Effect
% P5 \  J! }, ~  H6 {: L9 w1 ^洗净 Irrigation3 Q# z6 k" U$ E6 u
注射 Injection
: K4 X4 G2 p9 F3 J9 xX光 X-Ray
; \7 }1 {$ K8 }2 s红外线 Ultra Red-Ray# z" o- ?, R4 i0 f9 M+ y
慢性的 Chronic0 T% A6 k3 w0 ~. W/ \6 U+ ?
急性的 Acute
6 r& V" J8 C* w8 e) n, G3 b, x体格 Build
- G" H- h" m8 a2 F1 j% R亲戚 Relative
7 B5 x3 e6 y2 e1 M" u2 o遗传 Heredity
" [# y% M$ N; P( W6 w( a免疫 Immunity8 Z3 h2 t, X& P' h3 V( [" ]
血清 Serum% W% m9 p3 a- y
流行性的 Epidemic, i% [, B1 _! L
潜伏期 Incubation Period
1 l0 _' E6 f& p" p滤过性病毒 Virus4 T- Q, Z. _: [" b- }
消毒 Sterilization0 ]! w; {6 A# f! ?4 u5 N
抗生素 Antibiotic
) w6 O6 V7 b: z, n脑波 E.E.G% g+ k. Z  _3 @/ Y/ [2 @
洗肠 Enema
7 m2 p$ S. ?+ e6 x- F8 x. f结核反映 Tuberculin Reaction; ]' t/ R$ }9 Z2 C6 q5 c/ W) k
华氏 Fahrenheit
; n* |: q; P$ a: E摄氏 Celsius, Centigrade6 C# h% N( Z  q

6 ^( a! b6 v) D% d药品 Medicine
% g1 I- J! {* N- S. G' a=================( }4 y( I0 r1 ^$ m% i" o3 P% a7 S) E
冰袋 Ice Bag$ a7 `( F1 E/ q1 A7 x* N* }
药品 Medicine (Drug)  Z; g9 y2 y! o' F2 `" o. x5 ~  e! _
绷带 Bandage
) G% C' I3 J% q9 [. a. F胶带 Adhesive Tape8 @9 o7 V' {# g4 d2 f# `
剪刀 Scissors
5 |2 @% d2 k- ]; Z体温计 Thermometer
+ J" ~9 j, |& u, l! l药丸 Tablet, Pill
* \$ n, h" S: m/ O) y舌下锭 Sublingual Tablet
" S. H4 V9 t4 F+ h胶囊 Capsules
" U) r- X* k9 v  A' g; x软膏 Ointment4 X5 R4 m1 r! w5 D( |: U
眼药 Eye Medicine
) w* s5 ?+ \5 V" u止咳药 Cough Medicine
+ M8 b( I. G( ?7 W. g阿司匹林 Aspirin
) g- z8 r; ?* ]2 M; R3 C止疼药 Pain Killer
: z4 N- s, G8 G; y2 l3 f9 \. Y药方 Prescription8 f" Z: O- T: q1 O+ Z

& u( P3 [4 }" i2 g7 t症状及名称& d; h4 f( L' \5 H8 h* m
一般症状- B" _( |* L$ g, |: ?
============================0 X, S; {& w, C8 [
发烧 Fever
+ h; V/ a# j1 V! n: S高烧 High Fever
$ i/ `; q3 l6 P7 K' X发冷 Chillsz# k9 n, P+ O" M! f5 v/ R; M# i
发汗 Sweats
8 e1 p% [/ \! c' A+ ?# B9 X2 f' W盗汗 Night Sweats3 O4 k6 C/ C9 n$ F; Y$ k
倦怠 Tireness
- ]- K3 a2 j" i" K失眠 Insomnia' S, [  O( o# \
肩头发硬 Stiffness in Shoulder' W; H3 n  m% f; ^5 h: _1 E7 G
打喷嚏 Sneeze
- z: W* I! A3 d! X打嗝 Hiccup
, _* P: S# B5 ]; M痒 Itch
/ {4 P8 I2 N  I% o腰疼 Low Back Pain; J' ]( _, o4 L$ m' B7 U
头疼 Headache
+ @. r8 c. ?5 J' j) J痛 Pain (Ache)  [% ?- N* x. Y/ V( H
急性疼痛 Acute Pain
3 m8 s& F3 Q3 X) v7 a$ X9 m) z3 V6 c激痛 Severe Pain2 w- g( u0 K  i& q. p' a, ?
钝痛 dull Pain- T! Q) p/ }6 j4 V% I, S; Y
压痛 Pressing Pain
) u: m! `! Q" a! F刺痛 Sharp Pain) l/ }. m9 [$ ]4 Q6 C* N
戳痛 Piercing Pain9 ?' p: V$ V& J7 F
一跳一跳地痛 Throbbing Pain5 U  P8 }, d  |7 p1 V! K9 ~- M1 C
针扎似的痛 Prickling Pain
4 h, }, o- ~+ V" J1 {  o3 B: r* a* N烧痛 Burning Pain
0 \" W  k- X2 C裂痛 Tearing Pain
/ m7 C3 j, m% o持续痛 Continuous Pain
0 `2 \! Y/ y+ D1 j# z, J不舒服 Uncomfortable
1 t) S( E1 W7 K2 T' O" x绞痛 Colic8 f: h; N# [6 X. c! L3 Z, Z
放射痛 Rediating Pain7 v  q6 Q+ f' u( ]2 @" i
溃烂痛 Sore Pain( v% I$ i: {& C' W7 [" r, E' }
痉挛痛 Crampy Pain
  u# _+ K( ]1 u( M: g顽痛 Persistent Pain
+ D$ C% T2 P; Q8 j1 ^9 \轻痛 Slight Pain
$ u" _: }3 O* v4 ~血尿 Bloody Urine
/ `0 n7 g" ~$ j0 t! J浓尿 Pyuria
% E$ J2 m4 F% [. L, G& K) _粘液便 Mucous Stool: ^( M( P" B5 u5 E# |- ^, p- a
粘土样便 Clay-Colored Stool* K2 w9 s8 c0 }2 D
验血 Blood Analysis3 F7 G& q% ?, a. C7 S
红血球 Red Cell
3 P& l( U7 \/ p1 Q' V" `" R白血球 White Cell
9 x5 C- V& K: d: {$ @呼吸数 Respiration Rate
4 V; H5 @0 h; s: ]6 g呼气 Expiration
  ^) h0 t3 B0 K3 Y* W( T7 K- T吸气 Inspiration7 a* m+ o) _- Q7 O/ R5 R1 g
呼吸困难 Difficulty in Breathing
" x! h! S+ e" o/ z3 H& f+ v) A不规则脉搏 Irregular Pulse) |3 a/ C$ r* Y- y5 G1 K$ N$ h
慢脉 Bradycardia
& p. v$ B0 \+ m; O快脉 Rapid Pulse4 F4 w- S. ?2 ~. S. G# ^
尿浑浊 Cloudy Urine
. @! L6 M! o* G. U$ |蛋白质 Albuminuria
. m6 e! M' w' Q6 {. X糖尿 Glucosuria
4 g' `7 Z$ u# V! ^瘦 thin, Skinny7 z& B6 H2 ], R5 }+ F
肥 Fat
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-3 22:34 | 显示全部楼层
顶~~~~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-4 00:49 | 显示全部楼层
ddddd....
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-4 15:00 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-6-28 14:03 | 显示全部楼层
你还真牛呀!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-6-28 15:29 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-6-29 14:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-4 07:57 , Processed in 0.153171 second(s), 24 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表