 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
 , i4 Y9 y1 }: n
前言
, F8 q% U' I2 {0 F5 ?# E" Z: N3 v1 K
六年前从大上海来到小城*,很多人都奇怪为什么加西那么多城市,我偏单单选择了小城。从1千多万人的大城市到只有几万人的小城,落差那么大,到底是为什么呢?其实我也说不清楚,一方面可能是因为这里有一份99%机会的工作,另一方面可能是彻底厌倦了大城市的喧闹,想找一个地方清静清静。
: i+ B0 j, C4 \; g) {/ U4 C& {2 m; C! l7 O) i- f$ y
六年后的今天,经过了适应、适应、再适应后,小城,上海,上海,小城,在心目中都渐渐地成了模糊的概念。。。
4 o: a% U- C) S- B( }$ s
4 ?. F" |( v; m+ Z( L& I小城故事之一 初来乍到
5 o U/ n% j, j& O+ _' v8 A- ^
9 f0 V/ P; n5 u% p小城之小,还不及上海的1个区大,朋友驾车带我四处转转,开了10分钟就从城西开到了城东。+ [8 _% ^9 l1 D% K" o8 \
; d* F) y Z7 Y# h“就这么大了?”5 [2 a# z# K& ?0 P0 d
“城市还在扩展,人口每年都在增加。另外。。。”,望着我失望的表情,朋友连忙向我一一列举了小城的好处。
2 n& ]4 C9 i5 m8 q p, v2 X! t6 z3 ^5 u2 u, j
然而,接下来发生的事情更让人更加失望,那份自以为唾手可得的工作被搁置,术语叫“Being put on hold”,实在搞不懂这些老外啊,既然职位都没有被批准,为什么打越洋电话到上海整整interview了我2个多小时,为什么几次电话催问我到达的时间,记得HR部门的经理不但和我谈了年薪和福利,甚至还跟我说了“welcome aboard”之类的话,等等。老外都是神经病,就算是医院也不能这样浪费纳税人的钱啊。5 K G$ j7 C+ r( V) y, R8 v+ `
$ d+ {3 [4 l9 I6 b" U- |
失望,失望,失望。。。
$ [" { B# L9 {. @, Z, Z
6 L" G$ K" V" y {" R寄出去的简历就像石沉大海一般,杳无音信。; p; h) a T) w& U7 x9 s
$ H1 G# O- K. d3 B( a5 C6 M# D焦急,焦急,焦急。。。' I* P& w; _4 A: Z9 |) ]4 p4 k T! ?
1 X G& J3 W! A7 f* w6 [
看着带来的钱一点一点的缩水,心急如焚。' S; P% ^/ v# a" w8 g( K& J" b" h
7 }8 x: p2 b% A* |; P* c晚上给LP打电话时,还要不住地安慰她,告诉他这里一切都好,工作马上搞定云云。
& Q5 l6 J8 e D. n- }. _$ v+ i# t& ]" `9 |; B: P0 P$ F( |, h& ~
就在失望和焦急中,我渡过了在加的第一个星期。5 J6 @; N* E) d- e; @
6 U3 q8 M- R+ o( N/ Y4 x(待续)! o: @: q' {' X5 H: }: A4 j
8 l; j7 E3 ~, y) o
: C1 R, v5 w/ h3 N7 ^ [$ c3 @' d0 s8 }3 \( S6 u2 o0 F, T
) T& D: O; ]7 @
' f% Z+ I: A4 s) x9 f1 D之所以写小城的故事,是因为6年来,第一次有时间停下来喘口气,想一想这几年来发生在我身上的事。同时也想写点东西将来给儿子看看,希望他能记住当初他老爸是怎样独走江湖的!
5 V- l2 n, y- Y$ [+ a% e9 @# v% z$ Y/ x( d) z$ M
最初决定移民加拿大,是因为不喜欢国内的大锅饭,然而现在自己还不是在这儿吃着大锅饭吗?只不过换了个国家而已。How ironic!
* ^8 X- e } \" m% B% P$ H. p( N \7 [- Z
出来前在政府部门工作,深恶痛绝领导的腐败和官僚主义。而我们这些国家公务员们则整天混混日子,感觉没前途。现在每天打交道还是各种各样的politics,还是整天混日子,换汤不换药。/ K# w# g x8 _8 @; `
% S. Q3 U; I: J, f3 w# S) ~小城故事之二 第一天上班闹的笑话
% m+ A2 {! ~7 f3 s! s) [
2 S0 _' @* \2 o* h& Z一个星期后,终于在朋友的介绍下,我在Mac's 24小时商店找了一份part time工作。
# I) e1 V7 [0 i" J" I" B% w! n! d
' |: p1 X: ?/ P% `# [% ?- X
' d( ?% F6 @& u! k& g# K经过半天的training后,终于独立上岗,第一次上班就闹了2个笑话。) E5 V0 ~ y5 A, r! Q
& H% f g' J5 Q6 J4 @1 O
记得那天中午,一位金发MM踏进店门,东找西看了半天之后,可能是没有找到,俨然很失望的准备离开。出于礼貌,我叫住了她。( N' `5 ^ O( P* |5 b! R+ l% y
5 D- n5 [* K( `. V1 K“Excuse me! can I help you find anything?”我问。# [, E; |+ U) r1 P
“Yeah, I was wondering if you guys would carry chap sticks*.”她答。 E% o2 q: P1 j4 b
“Chop sticks?!”我把chap sticks给听成了chop sticks*,还以为是MM喜欢中国菜,想买chop sticks,晕!4 E) \% z, ?. s k. [8 k
“Hmmm, I am sorry, We don't really carry chop sticks, but I have some at home, want me to get them for you?”我热情地说。
+ `( H L, _7 J( \1 Y; |“You're joking right?”她一边大笑一边头也不回地走了,留下我一个人很尴尬地在那儿回不过味儿来。直到回家跟朋友一说才明白金发MM要买的是chap sticks,和chop sticks无关,朋友说那个MM一定认为你在调侃她呢,素昧平生的怎么能把你的chap sticks借给MM用呢?我给闹了个大红脸。
) v& g! C0 u$ k+ Q$ B. D8 f% I# e) Y7 G& E: K6 ~
那天下午交接班的时间,和接班的Mike在那儿聊着,把老板交代的事情一一转告Mike,其中有一件是让Mike把屋顶漏水的地方查看一下,能不能修。Mike听了马上不高兴了,原来上次老板也让他查,结果房顶上滑,他差点儿摔下来,这次还让他去?' C! M; Y* X% R. {% r0 [) |3 k' _
3 N- u5 r8 k3 d' d0 Z7 C1 [2 T“F^ck me, why always me?”,Mike抱怨道。
9 z. n& h* A& ^7 t d我是真不懂F^ck me是什么意思,就问了他“F^ck who?”
+ e" R; n2 ~, ?; r! _“#??·!%#??—·!%#!%”,Mike一副看见高人的样子,摇着头走了。
+ ?! N g3 r' \3 z8 b9 r6 ]
" ~+ M) |+ I" S* g, a# O1 M现在回想起来还好笑呢,此“F^ck me!”不同于彼“F^ck me!”,看来学门语言还真是不易啊。
, I4 W3 f& J2 n g, f' @
! Q3 c' l: w8 i6 a" ]1 C(待续)5 G0 f! I) V( Q r
, t2 X; |; ?4 S
6 S8 x; X. @6 f" S) w' K9 _
/ }3 I8 r, a9 ^; f
8 s1 \" g5 S) X7 v0 ?
*注:小城在爱城以西600多公里,是著名的阿拉斯加公路的起点,所以又称“Mile Zero”。人口12K,以农牧业为主。最近,在小城的周围开发了不少油井,同时还发现了煤矿。5 ^5 w. I T- p4 c7 a
* chap stick: 润唇膏* `2 A( H& w8 ]4 A8 x9 z2 M G
* chop stick: 筷子! E+ X% Q+ s9 O
+ v' W" O' e8 q y6 S# E[ Last edited by markqiu on 2005-12-1 at 12:58 PM ]
1 G$ b' p- H8 N7 L& x( M& |0 G8 M) M0 ]/ ~0 A* ^/ W
[ 本帖最后由 markqiu 于 2006-3-13 15:50 编辑 ] |
|