 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
 / K0 ? Q6 q8 _- [
前言
1 J8 w! U! x8 e, S$ J: _( l; W: X2 z. A0 }0 j5 {
六年前从大上海来到小城*,很多人都奇怪为什么加西那么多城市,我偏单单选择了小城。从1千多万人的大城市到只有几万人的小城,落差那么大,到底是为什么呢?其实我也说不清楚,一方面可能是因为这里有一份99%机会的工作,另一方面可能是彻底厌倦了大城市的喧闹,想找一个地方清静清静。: u3 e( m! S8 d" S
7 ^) H( A& I8 u六年后的今天,经过了适应、适应、再适应后,小城,上海,上海,小城,在心目中都渐渐地成了模糊的概念。。。0 F8 K x5 M C" g4 X
; I5 ~- ]) t! h9 x; H6 P# P
小城故事之一 初来乍到
% H. t5 @9 b) c7 Q- r$ m( `% f, W- f$ E4 r8 u
小城之小,还不及上海的1个区大,朋友驾车带我四处转转,开了10分钟就从城西开到了城东。
" d8 }* V) y8 V2 G
" d. T/ A5 g5 p9 s“就这么大了?”
4 ]+ D4 I1 b# u/ U$ Q* L“城市还在扩展,人口每年都在增加。另外。。。”,望着我失望的表情,朋友连忙向我一一列举了小城的好处。
* E2 q) D* H, A* m' E2 D3 c
- M- I/ V0 c* Z; B3 X; M8 W1 \然而,接下来发生的事情更让人更加失望,那份自以为唾手可得的工作被搁置,术语叫“Being put on hold”,实在搞不懂这些老外啊,既然职位都没有被批准,为什么打越洋电话到上海整整interview了我2个多小时,为什么几次电话催问我到达的时间,记得HR部门的经理不但和我谈了年薪和福利,甚至还跟我说了“welcome aboard”之类的话,等等。老外都是神经病,就算是医院也不能这样浪费纳税人的钱啊。7 g! [* P& R% {
9 N3 G" L% ^ b& G/ _失望,失望,失望。。。$ x" M9 C) c( k2 a7 d3 d$ u
+ _5 U! W# }! v
寄出去的简历就像石沉大海一般,杳无音信。9 h6 h0 l% A5 E5 p
/ n. R2 r$ I3 T- M9 v焦急,焦急,焦急。。。
; E C6 p- Z2 n4 A9 m6 x9 Y+ Q2 _1 \6 \5 b
看着带来的钱一点一点的缩水,心急如焚。/ e# p# P$ a1 i! o$ y
# a3 B* v1 r- e* L
晚上给LP打电话时,还要不住地安慰她,告诉他这里一切都好,工作马上搞定云云。
4 a: W9 O3 r/ E3 \& r8 L7 t4 k; ?; y+ K( n
就在失望和焦急中,我渡过了在加的第一个星期。, N, H6 n( p1 z! Z( [
. t2 V: f6 V* J; q
(待续)4 c8 P$ _0 i: R7 F7 j! V8 M
/ T6 z. w( c: ?5 f5 h& c" t
0 y" K( X; e1 H: u+ s- z/ l. g3 D' T- G
7 _) v; @5 d. e; f; ~* s: _, T
1 F0 O; ^3 e1 i) B0 t2 ^7 d. Y7 n之所以写小城的故事,是因为6年来,第一次有时间停下来喘口气,想一想这几年来发生在我身上的事。同时也想写点东西将来给儿子看看,希望他能记住当初他老爸是怎样独走江湖的!
2 \ z6 F) n6 i$ g
$ D4 d" [8 y1 e* T$ y最初决定移民加拿大,是因为不喜欢国内的大锅饭,然而现在自己还不是在这儿吃着大锅饭吗?只不过换了个国家而已。How ironic!4 E2 r% t3 E e
5 M- s8 S" b$ }5 h出来前在政府部门工作,深恶痛绝领导的腐败和官僚主义。而我们这些国家公务员们则整天混混日子,感觉没前途。现在每天打交道还是各种各样的politics,还是整天混日子,换汤不换药。' }/ u9 z# ^( u, j5 h$ u# Q
+ V. X8 @! w6 \% ?" d# `) l& C
小城故事之二 第一天上班闹的笑话5 }9 N, _- O1 [8 ~6 m% p6 P$ {
" v* C5 U: F+ t) P3 ^2 O1 _
一个星期后,终于在朋友的介绍下,我在Mac's 24小时商店找了一份part time工作。
0 b8 W' ~2 W8 ~: b8 t9 P' y" R5 U8 R/ p j0 T
5 U' G% f. |/ E1 ~, {: r经过半天的training后,终于独立上岗,第一次上班就闹了2个笑话。
- A% I! e' t. [& ^' X) @$ F1 `8 ]
6 O% `+ P2 `/ t) M+ C记得那天中午,一位金发MM踏进店门,东找西看了半天之后,可能是没有找到,俨然很失望的准备离开。出于礼貌,我叫住了她。
9 f" V7 Y: p! d) w: M
7 Y, V* e* W% v! A- ?3 ~“Excuse me! can I help you find anything?”我问。+ f8 ^! C+ O& r3 a$ }- c, T" g
“Yeah, I was wondering if you guys would carry chap sticks*.”她答。% M7 s; z9 b) q* I
“Chop sticks?!”我把chap sticks给听成了chop sticks*,还以为是MM喜欢中国菜,想买chop sticks,晕!
' m+ {" {4 \- L5 c7 _8 ?, ]7 H+ Y“Hmmm, I am sorry, We don't really carry chop sticks, but I have some at home, want me to get them for you?”我热情地说。6 |. N+ X9 k8 a- Y- b
“You're joking right?”她一边大笑一边头也不回地走了,留下我一个人很尴尬地在那儿回不过味儿来。直到回家跟朋友一说才明白金发MM要买的是chap sticks,和chop sticks无关,朋友说那个MM一定认为你在调侃她呢,素昧平生的怎么能把你的chap sticks借给MM用呢?我给闹了个大红脸。
8 Q5 N+ } f; S
/ C7 z; B, m4 v9 V; p n6 ?那天下午交接班的时间,和接班的Mike在那儿聊着,把老板交代的事情一一转告Mike,其中有一件是让Mike把屋顶漏水的地方查看一下,能不能修。Mike听了马上不高兴了,原来上次老板也让他查,结果房顶上滑,他差点儿摔下来,这次还让他去?6 W4 d) R8 d) ?; n6 Q& @2 t
# B4 b/ k; r* l/ ~
“F^ck me, why always me?”,Mike抱怨道。0 J7 Y1 Z, m0 z: o
我是真不懂F^ck me是什么意思,就问了他“F^ck who?”* t7 e6 q0 q- l
“#??·!%#??—·!%#!%”,Mike一副看见高人的样子,摇着头走了。& M/ F" W8 N: m" C) e) X6 z; t
: \6 z: D# Z& o# Q, A现在回想起来还好笑呢,此“F^ck me!”不同于彼“F^ck me!”,看来学门语言还真是不易啊。
) ?' Z6 J- n* c$ z
, v8 U6 _5 k: M(待续)
" v( c, H/ V0 e7 r7 F# T' h! E1 }9 K4 H" Q% c( l) R$ T
/ J1 T& c- _+ |; D& X3 T
, J' u) l% {( V( Z
' _2 z% R3 q% _" |& B*注:小城在爱城以西600多公里,是著名的阿拉斯加公路的起点,所以又称“Mile Zero”。人口12K,以农牧业为主。最近,在小城的周围开发了不少油井,同时还发现了煤矿。( @5 _& h: }- F6 n% G) k( |
* chap stick: 润唇膏
. B& m. ?- d5 v4 `% h* chop stick: 筷子
; ~# V) b* g/ {4 y! T1 h7 Q! o/ Z& Q( n% v: U# G) |/ @
[ Last edited by markqiu on 2005-12-1 at 12:58 PM ]
* c |9 }# U, h
: E# Z1 G* S2 ~) f[ 本帖最后由 markqiu 于 2006-3-13 15:50 编辑 ] |
|