 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

. V- v# P2 C* P0 ^3 W8 H2 w前言
% J" J$ p- y* U$ `; o/ W1 W( f" @" D9 v: I9 R. B
六年前从大上海来到小城*,很多人都奇怪为什么加西那么多城市,我偏单单选择了小城。从1千多万人的大城市到只有几万人的小城,落差那么大,到底是为什么呢?其实我也说不清楚,一方面可能是因为这里有一份99%机会的工作,另一方面可能是彻底厌倦了大城市的喧闹,想找一个地方清静清静。2 e0 X K# D* B% \5 I/ t/ S
3 f a9 b$ t5 m$ X六年后的今天,经过了适应、适应、再适应后,小城,上海,上海,小城,在心目中都渐渐地成了模糊的概念。。。$ g' S' u" N; u+ w4 u5 ~5 ^3 k
N' X+ W( N. F& N) P# h3 l2 p$ Z4 B' x小城故事之一 初来乍到! f( S4 E3 G8 H3 @! J' a! I
2 |, Q% U" w! t$ p
小城之小,还不及上海的1个区大,朋友驾车带我四处转转,开了10分钟就从城西开到了城东。% m/ L/ H: L: I# `7 n( |- }. \2 X( G
; j+ } R+ T) J9 p y“就这么大了?”
& y$ Q, ^ N+ K# O* q+ K% L# W“城市还在扩展,人口每年都在增加。另外。。。”,望着我失望的表情,朋友连忙向我一一列举了小城的好处。
: D* E0 V: D# h, U# Z8 ]6 o- G6 Z
然而,接下来发生的事情更让人更加失望,那份自以为唾手可得的工作被搁置,术语叫“Being put on hold”,实在搞不懂这些老外啊,既然职位都没有被批准,为什么打越洋电话到上海整整interview了我2个多小时,为什么几次电话催问我到达的时间,记得HR部门的经理不但和我谈了年薪和福利,甚至还跟我说了“welcome aboard”之类的话,等等。老外都是神经病,就算是医院也不能这样浪费纳税人的钱啊。6 v/ r7 ]" r" r
' b9 \2 L. t6 Q9 T: B9 E2 H
失望,失望,失望。。。& {- m3 l# Q& X1 V
g& i! z$ V% A( w; H
寄出去的简历就像石沉大海一般,杳无音信。7 \1 p+ D4 U# x
3 ~* D& ^, \* n! @) ^( t* Y
焦急,焦急,焦急。。。
$ x7 O) i; a' \) J, i4 G- E7 A' v" l5 g& ~9 W& [: ?$ Z
看着带来的钱一点一点的缩水,心急如焚。
0 J) C5 B, X& r# j+ q% Z0 f- \! X8 i0 j6 K9 x% h$ U8 x( G5 J
晚上给LP打电话时,还要不住地安慰她,告诉他这里一切都好,工作马上搞定云云。
2 Q4 U, V7 ^% D1 ]* V! v/ ]7 J# t
就在失望和焦急中,我渡过了在加的第一个星期。
. f" S* G1 F' v+ z# Q' S+ W% u* b+ v" R2 [
(待续)! T' k( \* W9 \$ E
& n$ i: t0 G* Z: y! a
& }* e7 p/ E; B6 @) \4 ]* X* o `* T
8 y3 m6 f0 r/ d# L/ a+ T& P
: e' y/ A* \5 G/ j' b之所以写小城的故事,是因为6年来,第一次有时间停下来喘口气,想一想这几年来发生在我身上的事。同时也想写点东西将来给儿子看看,希望他能记住当初他老爸是怎样独走江湖的!
# \/ P9 q* f2 q8 i( [5 {8 l0 \; D) ^
. W7 k. B, r. i最初决定移民加拿大,是因为不喜欢国内的大锅饭,然而现在自己还不是在这儿吃着大锅饭吗?只不过换了个国家而已。How ironic!' N+ j# G) Z* d# V' v& i
' S1 \- G D$ p" W2 G2 z0 \8 g% A: I
出来前在政府部门工作,深恶痛绝领导的腐败和官僚主义。而我们这些国家公务员们则整天混混日子,感觉没前途。现在每天打交道还是各种各样的politics,还是整天混日子,换汤不换药。5 f I& v& g6 D1 u; Y* Z' x
( Q& O, A M4 P# s4 | P' m2 p% \- Y小城故事之二 第一天上班闹的笑话
8 m+ }9 C& U' g$ T
, I p2 _2 a3 _; C一个星期后,终于在朋友的介绍下,我在Mac's 24小时商店找了一份part time工作。/ H1 Y& m; c* G3 a3 v4 @% K9 v
& P( Q$ @: B5 Q7 s# U. k; ^
& f; e* }+ v2 d8 J5 ^) c经过半天的training后,终于独立上岗,第一次上班就闹了2个笑话。
# G8 j ^+ w1 A$ @6 M4 }. `: h4 [. b7 J
记得那天中午,一位金发MM踏进店门,东找西看了半天之后,可能是没有找到,俨然很失望的准备离开。出于礼貌,我叫住了她。1 Z- u, ~+ i; s" j
6 d3 M. Y) l. X) Y b
“Excuse me! can I help you find anything?”我问。
8 |- _: x8 ]- t! s% N; [) ~% Y0 I“Yeah, I was wondering if you guys would carry chap sticks*.”她答。5 x0 p3 u; E: P
“Chop sticks?!”我把chap sticks给听成了chop sticks*,还以为是MM喜欢中国菜,想买chop sticks,晕!# f+ _# s( }. y$ w# y+ s
“Hmmm, I am sorry, We don't really carry chop sticks, but I have some at home, want me to get them for you?”我热情地说。
3 \: ]9 Z7 \& c9 X! }+ b“You're joking right?”她一边大笑一边头也不回地走了,留下我一个人很尴尬地在那儿回不过味儿来。直到回家跟朋友一说才明白金发MM要买的是chap sticks,和chop sticks无关,朋友说那个MM一定认为你在调侃她呢,素昧平生的怎么能把你的chap sticks借给MM用呢?我给闹了个大红脸。% j+ O4 L* ]4 L
# }" A C. M7 ~- x2 S* L6 w: D那天下午交接班的时间,和接班的Mike在那儿聊着,把老板交代的事情一一转告Mike,其中有一件是让Mike把屋顶漏水的地方查看一下,能不能修。Mike听了马上不高兴了,原来上次老板也让他查,结果房顶上滑,他差点儿摔下来,这次还让他去? k3 t1 v& ]+ Z4 ^3 p I! u
0 ?& h. ^/ L7 `; o9 x' ]
“F^ck me, why always me?”,Mike抱怨道。, k1 J" a6 B: P* q9 c
我是真不懂F^ck me是什么意思,就问了他“F^ck who?”
0 W: c8 `4 M! ^“#??·!%#??—·!%#!%”,Mike一副看见高人的样子,摇着头走了。
6 W: }: h# d2 Q6 r( J8 W
: e+ v7 W+ d5 L7 r3 ]3 l$ Q* W" v. S现在回想起来还好笑呢,此“F^ck me!”不同于彼“F^ck me!”,看来学门语言还真是不易啊。) p+ E% L$ H ~7 E7 Q
; G: e$ M$ V) |3 i' x" b: {' W" c(待续)& O; y6 o3 j8 s& h% j0 I w
8 |, N. B: |6 c+ T
. G$ m0 n% a. O3 }: R, ~2 P; |
6 _) A: u d {1 J9 O! d4 E8 _7 k, ^
5 k0 N% v- M e8 x" q; _/ x*注:小城在爱城以西600多公里,是著名的阿拉斯加公路的起点,所以又称“Mile Zero”。人口12K,以农牧业为主。最近,在小城的周围开发了不少油井,同时还发现了煤矿。
) R- o& Q, V! x# D, b u5 W% z* chap stick: 润唇膏" u1 w( i( k* @! D3 R5 _( _
* chop stick: 筷子
5 J& p# s0 h! I/ ~1 i2 d0 t* d2 H' `0 \4 [1 p' q9 Y
[ Last edited by markqiu on 2005-12-1 at 12:58 PM ]* I% x _/ s, y) o/ G/ e
) l0 X0 Y8 d; _+ l[ 本帖最后由 markqiu 于 2006-3-13 15:50 编辑 ] |
|