 鲜花( 70)  鸡蛋( 0)
|
通用汽车(General Motors)主席兼CEO惠特克(Ed Whitacre)出人意料地宣布三周后辞去CEO职位,而其继任者也是前电信高管,刚加入通用董事会一年半的丹·阿克森(Dan Akerson)。: U7 B; B# `( }( d. e
; n# T) T) y0 C6 Q 无论是惠特克宣布离职的时机还是继任者的身份都让人大吃一惊。而此举也让外界盛传的通用原计划本周五IPO更加前途未卜。
( D# j) x4 l% V+ t/ V6 `
7 Q' C) @7 Q V B! y7 |# Z 实事求是地说,更换CEO只是时间问题,现在宣布则消除了未来对时机选择的疑虑。但是领导IPO之路需要以公司前景吸引投资者,这对履历稍显青涩的阿克森来说,担子似乎过重。
6 q1 F7 O0 u) L% c
" w" X5 ^4 O5 w9 I 而18个月里第四次更换CEO,这对一个公司会产生何种影响呢?4 ]9 f! G4 D8 f+ e+ ^' i4 j& t
8 X% {6 j6 Z2 @, v
半途“撂挑子”?
, m4 h/ V/ z! ^6 Y8 q5 B
- S9 \- W8 b5 o8 T$ _ 惠特克反复重申,自己早过了该退休的年纪,因此这份工作不会做太久。他一直拒绝在底特律安家,每周末都会返回德克萨斯的家中。* y6 R0 D0 t2 X! H7 h9 Q7 ^
4 J+ h$ C7 |9 X; M# U) |( C, o' W
但是,人们还是觉得惠特克很享受掌舵世界第二大汽车公司这份工作。他的公众形象大幅上升,他在一个更引人瞩目的行业里备受关注,带领通用扭亏为盈、建立更加稳固的财政基础也是一大功勋。! P7 ~7 c( h7 t
, \0 q" J' A( P. G: c! R 惠特克还有很多工作要做。他的首要任务就是成功带领通用完成IPO,以消除美国政府作为最大股东的污点。他曾说过,自己不愿与“政府汽车公司“联系在一起。. G/ W7 q: _: N/ H; k9 I% c
1 H# T- `- o. ` 他还面临扭转通用头衔与特权文化的长期任务。惠特克习惯于“突袭”员工办公室,看他们都在做什么,并就公司未来规划交换意见。
f) G `+ {6 D4 r
+ E0 h4 h2 \' h. S. |2 E 在提振通用汽车销量方面,惠特克也取得了巨大进展,许多前任开发出的汽车在惠特克带领下取得了“必备”的市场地位,此前多年来通用已经远离这一殊荣。
5 {* M/ D r2 y' F* p
( x9 }! `# n- |4 I7 G 但是,第二季度财报也反映出通用发展道路上仍面临许多潜在困难。
$ h; A u# k" C% v/ X0 J8 J5 c! n2 p7 n7 w5 }" e2 E
通用一直依赖促销手段来实现比竞争对手更多的销量,第二季度非常依赖低利润销售。在海外市场,通用也愈加受到来自中国的价格压力,欧洲运营部门尽管不断试图重组,还是继续赔钱。
1 [1 u2 J& E" _5 v6 {- w: S2 A6 {# s" M% g* P
通用面临的最大风险还是世界经济发展的放缓。汽车购买与消费者信心密切相关,自然也与失业率联系在一起。以美国为例,只要高失业率状况不缓解,汽车销售相应也会停留在低水平。' u, [- o4 Q: e; R8 {5 a0 O
7 L" e8 M3 g6 U7 ]. p7 B IPO时机“暗战”
9 D5 v! b* L9 C( B5 r6 s, v! S+ f/ S o% V
这些宏观经济因素对通用IPO来说影响巨大。汽车工业是一个周期性的缓慢增长业务,专业投资者将汽车股票视为交易工具,而不是长期持有。在全球经济下行的情况下,投资者就没有多少理由购买汽车股票。因此,通用立即IPO的时机并非最佳。
. }9 I/ Q$ K% o4 I3 [( e, y: @2 P* x. H6 F) Q1 ]* _: }1 i1 H
IPO时机问题也许能为惠特克的意外离职提供线索。/ B( C: o5 Y+ R& x( y
$ s% J0 I' F) v2 q* K 据《华尔街日报》援引知情人士透露,此举是通用董事会的决定,美国政府未能插手。惠特克突然离职又发生在通用与华盛顿关系日趋紧张之际,因为奥巴马政府希望通用在中期选举之前尽快IPO,通用却没有承诺这样的时间表。6 r# Z2 a- E. _8 z
$ t' r5 a- x9 z, s 通用IPO很可能给奥巴马总统的救市计划提供理由,他们可以宣称对通用和克莱斯勒的救市收到成效,尤其是在倾向共和党的各州,对救市的疑虑不断增长。8 C7 z. Z- o+ s
# @( z$ B6 }$ c: H+ E& }6 z 据知情人士透露,美国有望从通用IPO中至少卖出100亿美元的股票。
0 d% H6 u# j: a5 e( w: X% x6 m1 X, E4 g# c0 `
上周,惠特克曾公开表示,需要更长时间为IPO做准备。此番突然宣布离职,或许是通用拖延IPO的缓兵之计。, @2 q$ m9 F5 a- l* e
4 E( ?' B# f7 x. Y& n4 _6 T
(文章综合自《财富》和《华尔街日报》报道) |
|