埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1912|回复: 28

回应嘁哩喀喳“耶稣吹牛”(毒物篇)ZT

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 17:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
QUOTE:$ r1 H8 J, x. ^9 b5 E" u0 X

2 Y) c- J( l' x- B) K8 I* b嘁哩喀喳
+ O  d9 o9 L0 Z: j, E) R. N; B! ?* C耶稣吹牛说:“若喝了什么毒物,也必不受害。”
1 U, O: W- M3 N7 I+ j" w; ^3 e9 F( T我问你:基督徒们不小心吃错药(例如:医疗事故)会不会受害?
1 `- N$ }; t$ y" D- y你回答:会。
! E! l7 B9 H5 v( O1 P3 `$ S2 H# w, n: m) t4 `/ K& a. }
那么,显然耶稣的牛皮吹破了。你还在狡辩些什么呢?4 I& v8 F. g' C
- n( @( C3 Y9 B% h

7 l$ V% b. ^/ Y, b嘁哩喀喳问了很多好问题,每一条都根据圣经,如果按你的解释,条条都可以“推翻”基督教。但是,世界上、历代有很多基督徒,大都不是低智商的,显然他们读圣经的结论和你不一样。你当然有你的自由,可以随心所欲的读出你想象的结论。如果你只是找乐子,也无可厚非。但如果有人真心想认识圣经和上帝,我愿意回答。(时间有限,仅针对一题)。
) Q# ^3 f) j4 [- W9 t2 @/ H& I) H3 s! G
但我先说明,原帖的内容我不都赞成。文章听起来像是一个十九世纪末、二十世纪初,受过自由主义冲击后,只剩下敬虔思想的浪漫主义者写的自我安慰。
1 L: `& [1 M% I# r" ^( I9 P
. k7 p) |: L8 W% _; rQUOTE:
6 V: Q; a' ~8 Y/ w, ?
: D) v" z3 L8 Z9 ~4 r! A4 _: b耶稣吹牛说:“若喝了什么毒物,也必不受害。”) Z. d! Z) G8 K

/ ?5 A* k' [- K' z
& v8 s% Q) K7 Z, ^/ F1。经文鉴定。这句话记载在马可福音16章18节。而马可福音16章9节以后的经文在最早的抄本里都没有找到,大多学者相信这不属于原著,是后人加上去的。(原著不知为什么没有一个正规的结尾)
" n! U* _$ i9 T' L& q- i( ~- H2 P4 p3 |( ~* b. e! Z) }& `
2。历史鉴定。根据使徒行传28章1-10节,使徒保罗被毒蛇咬后,没有受伤,甚至当地人以为他是个神。因此,有人推论在马可福音补结尾的人可能是根据此事件,写上这句话。
- y0 N. b, n2 g6 z" N( L9 r) j4 h+ u% L& M+ I3 M/ C$ ^
3。神迹与圣经。在新约圣经中,耶稣行了最多神迹,耶稣复活、升天以后,他的使徒们开始也行了很多神迹,但后来神迹就越来越少了,甚至连使徒也不再有神迹。圣经所记载的神迹不是为了满足人的好奇心,而是一种记号,为了要证明一个事实——耶稣是上帝道成肉身。当这些神迹都被记载在圣经上,圣经就成为耶稣基督的见证。自然就不需要更多的神迹了。路加福音里,耶稣讲了一个故事,说:“就算有死人复活的神迹给不信的人看也没有用,有神的话在为神做见证。”
) u% T% \6 a% ^0 R; a4 E8 O
1 x7 `0 h+ J& @0 N0 K9 ?4。基督教的信仰不是让人坐在自己的宝座上,审判一切的证据,最后作个盖棺定论。这个信仰是死在罪中的人得神的拯救,恢复与造他的主的关系。宝座上只能有一位,就是上帝。$ S' Z) `7 U. M4 f

( W, v; k) Y0 a, f$ y! [' w我看了这里的帖子,有点失望。大家常常不过是闲得无聊,东拉西扯,骂一些当面不敢骂的话(这也许是虚拟世界最真实反映人心的一面)。我想对反基人士劝一句。你有你的自由可以随便写、随便骂,但这个世界上有多少有见识、有智慧的基督徒可以根据圣经来回答这里所有认真的问题。你骂了痛快,对你有什么益处呢?历史上很多极顶聪明的无神论者,对基督教也不乱讲。你可以不同意,但如果乱讲就没有意义了。. t6 C( ?, v; O! q6 I0 X  u

4 F/ `& Z. J+ i) w
' H2 p6 t" V" _$ C
& F$ D% I) Y% d: e* i) R6 p; mQUOTE:
0 l/ S2 R. S, q& j! x. W: {$ U. Z# J6 O- a
常常
9 k" y) T" m+ u7 E0 O) k, b/ w, @
依你说,“吃了毒药必不受害”是后人加上的了?能不能给出更多的后人在圣经里加上一些耶稣并不曾说过的话例子?
7 X+ G3 \' c$ W# g+ J6 a% S7 J( o; |1 _2 I
6 A. |8 t( k8 u1 ~- F3 a8 a/ Y- W+ A. x
这一点比较容易回答,新约的经文研究已经相当完善。到目前为止,根据所有的古代抄本,只有两段较长的经文一般相信事后填补的。除了马可福音的结尾,只有约翰福音7:53-8:11。所以,大家尽可放心(如果你有NIV英文圣经,这两段都有注释)。除非是自由派的高等批判,把圣经撕裂到面目全非,否则我们坚信圣经的无误和权威。
# K$ ~1 ]3 ?* O" t8 l) @+ B' L/ o. I
QUOTE:
* Q- B+ Y0 G, P4 G4 q4 |* E/ ~( L$ P
! b2 X6 Z# O8 {) J8 D& f2 @你说的“历史鉴定”是谁做的?有何权威性?
/ X4 q. E# _& g
8 N& `" l, w* W# T4 a$ ]+ m9 L
5 d! i. j9 x2 G5 ]  e! H9 w4 U请看 Craig Evans 在 Word Biblical Commentary 的注释(英文,p.545):
8 d5 A: z  U. \' u+ w+ k/ M
6 m  f2 N/ _* N6 oAlthough scholars are almost evenly divided over the question of whether v 8 was the original conclusion of the Gospel of Mark, almost all regard both the so-called Long Ending (i.e., vv 9–20) and the Short Ending as textually spurious. Most think the longer passage is a late secondary conflation of traditions found in Matthew, Luke, John, and Acts, enriched with a few legendary details.
6 X5 ^0 P7 w* ]5 F6 Q, _, C  `1 ~3 ~* j/ W& @/ F2 d) _
6 t7 U# p1 L# P
( C* [* Y. k3 A% A4 ]- h
Perhaps the most interesting suggestion of authorship comes from H. H. Evans, who has proposed that the Apostle Paul wrote Mark 16:9–20. This far-fetched proposal, however, has gained no following. Conybeare suggested that Mark 16:9–20 was composed by the second-century apologist Aristion. Nineteenth-century contemporaries Burgon and J. P. P. Martin argued that Mark 16:9–20 is authentic, while very recently Powell has suggested that Mark’s lost ending is preserved in John 21.
* r  M" u4 J9 X7 o0 _
$ k5 x6 {8 i; {8 X
& z8 {  x, O1 ~" k. o, G6 J( k7 O3 W+ S! B( `9 |" i

" N2 g& L4 ?5 v) }1 A6 p7 V1 O+ [- M6 z1 Y( L1 S' a
其大意是,学者们大都相信这段经文不是原著的一部分,但大家对它在这里的原因有不同的解释。Evans 还指出马可16:11-20 的内容几乎都是重复其他福音书和使徒行传:
' S" h! m0 }/ B4 |5 O/ F2 `$ W$ w4 n" B% c; A' |" L& S7 J

) U2 `. K2 g, T8 @! O! v
3 O, j5 V% ?5 @% e6 v0 ]0 H/ l4 F. O7 ZV 11: Lack of belief (cf. Luke 24:11)
0 s$ O/ Q9 s0 B1 E  i2 G
& _1 ]- H' E) H8 VV 12: Two on the road (cf. Luke 24:13–35)
4 T- W! A9 V/ z
" W) w% p! P% z3 r! A$ \V 14: Reproach for unbelief (cf. John 20:19, 26)
. g; ]0 z9 u5 x0 I6 |' e- k! U+ R! _# ^, Q& J+ z( ^9 G/ {- l
V 15: Great Commission (cf. Matt 28:19)
. W( v/ `; f. |* Q+ u/ j7 G$ j. U% |0 x: F
V 16: Salvation/Judgment (cf. John 3:18, 36)2 r) y; Z7 M- w9 }* b
0 k/ o, g0 R! M% v& c! y
V 17: Speaking in tongues (cf. Acts 2:4; 10:46)
, R5 a! P" n( c3 l* k+ M) K4 S* i; U
V 18: Serpents and poison (cf. Acts 28:3–5)
; t/ a% h; x% f' t# ]1 e8 N: F4 V5 P
  r9 R. L* [: u/ ?6 M. LV 18: Laying hands on the sick (cf. Acts 9:17; 28:8)
0 Q4 ]+ m( C2 x8 ]  }5 ?3 a+ }
. @2 a  ^4 M& ?7 H, M6 C; WV 19: Ascension (cf. Luke 24:51; Acts 1:2, 9)% U2 U! S. t0 \; \# o
& J4 |! N1 e# d" t" ]& w+ @
V 20: General summary of Acts
1 r7 W" Q2 Q8 `, e8 x
. x( P9 x+ Y& _0 m 0 }$ h9 F1 m4 ^4 P7 l$ a' Y; J& f/ y
9 i# F: w5 x- g# i/ \' s/ m
我们不需要对圣经有任何的怀疑,因为一个重要的解经原则乃以经解经,既然这段经文的内容都出现在新约其他地方。但这段“经文”把一些使徒行传叙述性的内容变成命令的内容就容易叫人误解了。所以,不把它当作建立神学或实践的基础为上策。1 c" t. w. L5 B5 d1 ^
0 {2 t8 _8 z+ _, i% E
因为时间有限,我有时没有把很多证据列出来。但反基人士常常信口开河、只能把最主要的理由给他们。
8 v9 l; w' b5 f8 h& m; O: z9 N" W/ `( h
' P! X  ]4 T2 s( l6 w
不要忘记,人的罪性把人的理性蒙蔽了,即使给反基人士足够的证据,他们也很少会接受。只能求慈爱的天父施恩给他们,开他们心灵的眼睛。
" X6 c/ p2 @3 ]
  {# l+ n, E: j7 `SDG
' ~' z' J$ ^2 C* k5 C6 z
8 H2 ^7 R  B3 d7 _8 d7 }4 q8 a
8 z% N; g. s' g
" @. Y# m+ u8 ^
: k' j6 ^: R- {8 O: l4 X! d" Y. S, e. L9 O: k2 w
[snowball]
& o/ d' r/ ~( h& K0 Y5 D" z' m5 w; x7 S3 U: f3 c' H- w% k

& Z9 @8 M. e" M5 K) Y  _$ ]( V5 ^& ?: C% F
马可福音到底是如何结尾的争议很大,但就算原来没有“以手拿蛇”那一段,使徒行传也表达了同样的意思,就是在教会身上会显出大量神迹,达成“证明”(Jesus是主、是王)的目的。这些神迹所起到的是“仪式”的作用,相当于一个“就职典礼”,因此是短期性的、并且不会无休止的进行下去。% w& j, ?6 g% U  {: t4 \
. H! I& o& t4 ]6 C: `2 a5 V

: @+ t: p/ ~; m% v" Q  ]. Y9 n
+ \- L  |- a/ W& f* H[josephshen]! {$ c5 R& R5 y
6 I: T& V8 Q& R8 d8 e
% t7 E- v8 h& a! L! u6 G
3 f: U  G7 q5 j) ~
其实已经回过他了,记得在国度网上和他讨论了很久,他已经无话可说,但仍然到处贴。6 ?) i2 h9 Q4 @: t
! N0 O8 Y! q: \3 A) n: g/ Z. m( e
3 g: t9 J" U* x3 O3 Y3 f

8 w8 @' [+ R' r( ?能找出相关的经文,问题已经解决了一大半。3 \# ~* I9 g% Z' k; Y: ]) X1 W" R

# E; p1 Z2 l9 J) Z2 J& _4 p $ h2 r7 l' @6 ^5 Z; B  Y* O# w1 G
5 \; _7 A4 z3 i  p; ]+ I
可 16:15      他又对他们说:“你们往普天下去,传福音给万民听(“万民”原文作“凡受造的”)。
' E. q# Y5 P! k, y% z5 O% X: h
/ w0 q- V$ E3 K可 16:16    信而受洗的必然得救,不信的必被定罪。
" ^& Y! _3 _' n& a9 w( y$ @6 D
& l$ v4 u6 |' _. j  x' x可 16:17    信的人必有神迹随着他们,就是奉我的名赶鬼,说新方言;
9 w$ V. x3 c( g5 A! y
2 V6 x! H) H! L9 t& v3 z可 16:18    手能拿蛇;若喝了什么毒物,也必不受害;手按病人,病人就必好了。”% ~6 Y% i% y2 Q, K

( m# [3 B6 ]) a1 Z# E* X可 16:19    主耶稣和他们说完了话,后来被接到天上,坐在 神的右边。
( G( l# X) X2 \! J8 }
$ x, d( o' |! s' I/ h' Z可 16:20    门徒出去,到处宣传福音。主和他们同工,用神迹随着,证实所传的道。阿们。* N5 _/ _4 ~) V6 y
% L5 S* U6 O9 \5 y/ }5 L( p" |

  y9 _7 U& R: ]3 Y1 E* a$ ^" Z' }0 k5 S
我问了他一个关键问题:什么是神迹?不是出于神,人能行神迹吗?" T1 w2 D4 i- ?6 h0 G1 \
/ J/ m6 s2 Y. y0 X8 ]$ Y
第二点:神迹有什么用?不是为了证实所传的道,神迹会随着门徒吗?
8 h$ M/ u2 e( W. O( t- ^! q* k7 r9 i9 ^( F5 c' g0 ~, b( q/ [
第三点:明知毒物有毒,却要神迹,这不明显在试探神吗?( d: _  J# B  Q' ]# e7 v

( K2 K: J- B( g3 l0 s7 l/ V" l0 K第四点:基督徒和非基督徒同样在医疗事故中受害,嘁哩喀喳明显是在幸灾乐祸,没有表现半点同情心。
, p* B% `- l4 o1 m5 L" ]* I+ v8 s% \

/ a; [$ g$ w9 X: a* v9 C; [
8 {4 u8 h9 O" E% r& k5 d& M$ `+ G所以我得出结论,嘁网友缺乏常识及一般意义上的判断力,没有同情心。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 17:52 | 显示全部楼层
解经:% v2 j1 B6 Q" `+ D( G# O
一六17、18 这里耶稣提出一些神迹,会随着相信福音的人。我们读的时候,不禁要问:“今天还有这些神迹吗?”我们相信,这些神迹主要是为着使徒时代而有的,因为那时圣经还未完全写成。这些神迹大都可在使徒行传找到:6 ]* a/ [; k' ?! y# {5 H
9 `1 p" W4 i6 s9 d
  1.赶鬼(徒八7,一六18,一九11~16)。1 e7 R" f% t' O8 X/ f& I7 J
' s6 \( W" j& s/ V! Y
  2.说新方言(徒二4~11,一○46,一九6)。+ ?4 I; V7 {1 b. c3 l
6 c# e* t/ N! F# Q) F
  3.拿蛇(徒二八5)。8 u0 _7 @( d; U1 t+ c3 q4 g0 D9 K

' o: M, R7 s. \2 z! a  4.喝毒物而不受害──没有记录在使徒行传中,但教会历史家优西比乌指曾发生在约翰和巴拿巴身上。
6 O3 W; E6 }6 v! ?; J6 I+ j: a& [7 e. t% O
  5.手按病人治病(徒三7,一九11,二八8、9)。
) u, O  r* H% D# @1 n& S- F/ I* E6 ^4 Q- x- N% w* j6 {# ]
  这些神迹的目的是什么?我们相信答案就在希伯来书二章3至4节。在新约圣经完成前,人要靠使徒或其他人,证明福音的真确性。神藉着神迹奇事,并圣灵的各样恩赐作见证,证实所传的道。今天已没有这些神迹的需要。我们已有完整的圣经,人若不信,任何方法他也不会信。; _$ B% {2 e3 J$ U

1 L# I! i9 s6 j  O7 B0 F4 p  马丁路德提出:“这里提到的神迹,是根据需要而定。当有需要时,或是福音大受压制,将要受毁谤和封锁前,我们有必要行这些神迹。”
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 17:54 | 显示全部楼层
解经2:
# b8 _8 h6 a0 w2 k【{\Section:TopicID=338}行神迹的问题(可十六17~18)】- ~7 f) X1 }( o! c( h/ Y# h

( [2 ~1 U6 L/ N3 t         对一个信徒来说,信心是一件最自然的事,一点不需要花力气去相信。一旦一个人要花力气、挣扎而得信心,那就不是真的信心。有一位弟兄作见证说,他初信主的时候,要用很大的力气使自己相信。他头一次出去传福音的时候,要花许多时间祷告,好像要从外面装许多信心到里面去。神也实在怜悯他,垂听了他的祷告,许多事都应验了。但是别人在旁边看他,也觉得很辛苦。因为那个信心出来很不自然。
( o3 r8 S% c3 A; k, t# m& B& l# v2 `1 y  L& N! L
         今天信徒普普通通的祷告神,神普普通通的答应信徒的祷告,这就是神迹。每一个行神迹的人,并不觉得自己在行神迹。一个人若觉得行神迹是一件希奇的事,他乃是一个离神很远的人。住在神殿中的人,行神迹不觉得奇怪;但是住在帐幕的人,看见神迹就要觉得希奇。摩西行了许多神迹,他自己并不觉得奇怪。他带以色列人过红海,海水在他们面前分开。对摩西来说,他并不是在那里表演那个神迹,也就是那样作了;以色列人那样相信了,事情也就那样发生了。在认识神的人身上,信心和神迹乃是很自然的事。  t9 z0 u  E& A. C. j
  Y- S/ a) e5 |9 \7 I
         在美国有某基督徒主张要实行马可福音十六章十七、十八节:「信的人必有神迹随疬他们:就是奉我的名赶鬼;说新方言;手能拿蛇;若喝了甚么毒物,也不必受害;手按病人,病人就必好了。」他们特意拿响尾蛇来,叫一班基督徒给蛇咬,结果那些被咬的人全死了。这些主张实行这些作法的人,存心都是错的,他们把神迹当作表演,用来显明自己的本事。: d4 W$ O6 D5 P: W% r4 x
+ U; q& k; r2 a$ T/ T! \3 L" Q
         行神迹并不是一件甚么奇特的事。保罗那一次被蛇咬了,他就简简单单的把蛇甩到火里去(徒廿八3-5)。在他看来,这件事平常得就像被蚊子咬一样。他没有对米利大岛上的人说,「你们来,我要行一个大神迹给你们看。」他一点没有鼓吹。一个真认识神的人,他不会豉吹神迹;但是不鼓吹神迹的人,并不一定就是认识神的人。只是认识神的人,一定不鼓吹神迹。如果你要把马可福音十六章十七、十八节拿来,试验神的应许,神果真让你经历了,那才希奇;即使你真经历到其中的一些事,那种信心也不是真信心。
3 s. v7 k) P/ i" v& [6 Z+ q
  K6 T* Y! M, b( {8 N$ u         神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。信心的果效乃是在不知不觉的时候产生的,你自己都不知道你有没有信心,事情就那样自自然然的发生了。我们自己不觉得而行出来的,乃是真的神迹。就像彼得的影子能够医治病人,是在不知不觉中的(徒五15)。彼得的影子在医治人,他自己必定不觉得。好像说,有人打我,我能觉得,但是人若打我的影子,我就不会觉得。0 h# @% q8 D( H; l7 {9 b
5 P# ?3 c, w. N9 d/ t( f; h  K" Z
         慕勒弟兄有一次在船上祷告求神叫雾退去,我自己从前在梅花村求神降下大雨,这些神迹都没有再重复发生过。这两个神迹都不是表演,不是要显自己的本事,不过是把神的伟大、能力、权柄显给人看一下罢了。' Y* z4 N7 {4 W5 B7 P8 q
+ D! f( {! s, M
         许多时候,我们预备了一些经节,用来试验神,对付神。罗马书七章十八节下半说,「立志为善由得我,只是行出来由不得我。」我们也可以这样说,「立志为神迹由得我,只是行出来由不得我。」# E1 n& y7 d0 @8 K; w

0 v, n: N3 ^6 o0 }! _$ x         真的神迹是连你自己都觉得莫名其妙,你就是这样交在神的手中,事情就这样作出来了。神肯让你行出神迹,但是神不会让你自己觉得。有人问慕勒弟兄是否有信心的恩赐。他回答说,他所有的乃是信心的恩典。神的能力大到一个地步,甚么事情都是祂自己作,不必我们去作。一个真信靠神的人,他的信心是自自然然的,一点不费力,他的生活是越过越简单,他认识许多事是神作的,不是自己作的。── 倪柝声
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 18:50 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
1。经文鉴定。这句话记载在马可福音16章18节。而马可福音16章9节以后的经文在最早的抄本里都没有找到,大多学者相信这不属于原著,是后人加上去的。(原著不知为什么没有一个正规的结尾)/ @$ f  S  Q4 B4 V  E. }  @, G3 ^
上山打老虎 发表于 2010-8-7 18:37

) o) H1 Z; p2 J+ W' g2 i  N1 E0 D' y! t7 E6 C; s6 j
0 C; i% ~# K6 J1 Y) m' h) i/ Q! g
丢人不丢人啊?你家“全知全能”的主子怎么会允许人们胡乱望“圣经”里乱加东西啊?+ s. w# J- j2 r# o$ z) I

# {3 m( r1 @2 A! f% {4 t2 `. }7 n如果“圣经”里面有人乱加的东西,“圣经”别的内容是不是也是人们乱加的?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 18:53 | 显示全部楼层
我问了他一个关键问题:什么是神迹?不是出于神,人能行神迹吗?
( `  @3 A9 _5 K上山打老虎 发表于 2010-8-7 18:37
. Z" ^9 a# M  `. Z4 R6 ^( b  ^* {

' b" `$ N: h6 f" T, D5 T8 Q& `* d  ?4 M* P! u$ T) G* ~: K5 j7 N: M
既然“神迹”出于“神”,耶稣还要胡吹什么“信的人”喝了毒药也__必__不受害?既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!9 a, u' M' G. q1 G. F$ K  b4 o3 Q
2 s& n# r5 p- Z, }
还好意思说我”无话可说“?
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 19:58 | 显示全部楼层
丢人不丢人啊?你家“全知全能”的主子怎么会允许人们胡乱望“圣经”里乱加东西啊?
! w7 `  m$ w) |( K  V0 [: \
2 Y: }6 b0 _# ~+ p- `9 c如果“圣经”里面有人乱加的东西,“圣经”别的内容是不是也是人们乱加的?
3 t% M) Y, e1 C嘁哩喀喳 发表于 2010-8-7 19:50

; E& v# H8 u, _: W9 @所以说你是小人。经文有质疑,本人照实录出,你却在这里乱吠,你丢人不丢人啊。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 19:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
既然“神迹”出于“神”,耶稣还要胡吹什么“信的人”喝了毒药也__必__不受害?既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!
: ~* |& I; M- @1 @) p! R& x% P% {9 T
还好意思说我”无话可说“?
: H: X* n7 H: [. Z& c嘁哩喀喳 发表于 2010-8-7 19:53

9 j  I6 X. o7 P% A2 ?* [/ k神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。信心的果效乃是在不知不觉的时候产生的,你自己都不知道你有没有信心,事情就那样自自然然的发生了。我们自己不觉得而行出来的,乃是真的神迹。9 ]. n* P" |' t' Y: i9 a

/ a1 Z/ }; _& v. d3 I我看你是没读明白。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 23:34 | 显示全部楼层
本帖最后由 嘁哩喀喳 于 2010-8-8 00:38 编辑
5 i0 k, @; O4 F( W+ K
神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。
$ {7 x1 g8 y  _! z上山打老虎 发表于 2010-8-7 20:59
' l' O# [2 \8 E

3 M1 t# C+ ?, f0 R! y3 F貌似有道理,问题在于你忽略了:如果是像你说的这样,那耶稣就别吹这种牛皮啊!既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!3 y" ~8 B( |7 N8 \* J5 B

5 \2 M6 K5 `6 a: B0 A按照基督教的信仰,耶稣是“神”,说话不应该是放P吧?既然耶稣说了“信的人”喝了毒药必不受害,既然耶稣敢吹牛说“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”,那就请兑现啊!可见,耶稣就是一个骗子。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 02:07 | 显示全部楼层
“可 16:17    信的人必有神迹随着他们”。 看明白了,这些都是神迹。神迹并不是随时随地都可以出现的。神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 10:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“可 16:17    信的人必有神迹随着他们”。 看明白了,这些都是神迹。神迹并不是随时随地都可以出现的。神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不 ...! n1 X" ?/ \( P! N- y
上山打老虎 发表于 2010-8-8 03:07
( e! c5 \2 {. {& |  v, q) U' k# z
/ X  ^3 K! Z7 ]/ L3 P& p- c
可笑的狡辩!“随着他们”?怎样才叫“随着”他们???
- w% s$ f4 s" W! x0 O% t$ s+ y  {1 ]$ V
世界上哪个“信的人”能够“手按病人,病人就__必__好了”?
4 d% b; `5 _" V/ x% o- |' \$ i0 r- i$ ^9 }4 c; c/ Q+ U% P
如果一会儿灵一会儿不灵,那能叫“手按病人,病人就__必__好了”吗?那个“必”字是什么意思?5 {' R% W+ f0 J) D2 |: _: k

7 V/ g' z- T3 v% j& O做人,要诚实一点,不要太耶稣了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 15:23 | 显示全部楼层
可笑的狡辩!“随着他们”?怎样才叫“随着”他们???
, Y/ H& e6 s  X4 ^7 U, @$ z9 P: d( k6 n- q
世界上哪个“信的人”能够“手按病人,病人就__必__好了”?' R6 `5 r2 ^, U+ a
- F. z! f, G; c8 O. S  B
如果一会儿灵一会儿不灵,那能叫“手按病人,病人就__必__好了”吗?那个“必”字是什 ...5 M8 ]  W6 L, T$ @2 p- c. d
嘁哩喀喳 发表于 2010-8-8 11:59

2 c& }" E* ?3 ]( y2 x+ Q7 |可笑的强辩。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 17:51 | 显示全部楼层
可笑的强辩。
. {/ a3 S+ H7 l7 S* B) y, |上山打老虎 发表于 2010-8-8 16:23

" p, P1 Y# }  K0 P( b4 V/ n  X" L6 V/ B/ U  K% H( o
有理有据,怎么叫“强辩”?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 18:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
说了无数次了“神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。”* Z* N) j: t! @$ G. y9 m6 X0 x- Q
可见,神迹是否发生是神的意志。比如按手,即使是圣徒,在按手的时候也是要祈祷神的允许,看神的意志,决定按手能否治病。
; A! b7 l5 O7 U( n. ?4 H$ ~2 z! e举一个耶稣治病的例子。当耶稣复活拉撒路的时候:5 c7 D* L0 w! o$ |# L5 r" j' z3 C
耶穌舉目望天,說:「天父阿,我感謝你,因為你已聆聽我的禱告,我也知 道你一直聽我的禱告,但我說這話是為周圍站著的眾人,叫他們相信是你派遣了 我來。」7 m+ D( D5 q$ F6 ]7 _: u8 L
: B: m0 j3 L8 H# p
  說完了這句話,耶穌就大聲呼叫說:「拉撒路出來!」
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 18:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
说了无数次了“神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。”5 b" g' r7 M4 r$ S
可见,神迹是否发生是神的意志。
8 J+ I- [: v9 `! K& H9 @0 k上山打老虎 发表于 2010-8-8 19:17
. i7 K9 s+ c$ ?6 W

4 `8 T8 j- @& Q: K! K: Y' J) r这话没问题啊。问题在于,如果真的是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?为什么?
* F0 c' l6 R, q) _/ I5 f& I% U
+ A5 g, h" Y* W' {1 F1 s+ Z耶稣说话不是放P吧?为什么说了话不能兑现呢?可见耶稣就是一个骗子嘛。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 23:01 | 显示全部楼层
你真是胡搅蛮缠。耶稣说了,信的人有神迹,就是按手会治病等等。也就是说:
) ~, M! ]) w6 G7 L0 @1 信主的,才能有神迹。
+ U# A3 o9 D# l2 神迹是不是出现,是神的意志。神迹是在需要的时候神作的。神迹是在需要的时候神作的
3 F" ~; z" e( ^3 v: T9 K) s% K+ F3 神的意志凡人不可知。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 00:07 | 显示全部楼层
你真是胡搅蛮缠。耶稣说了,信的人有神迹,就是按手会治病等等。也就是说:( u( Q+ d6 g$ k4 T# k3 L
1 信主的,才能有神迹。
. _: w6 i9 ~9 k, X& R* c, m8 g! M2 神迹是不是出现,是神的意志。神迹是在需要的时候神作的。神迹是在需要的时候神作的
3 j$ \& M" ~+ g  J: w0 W3 神的意志凡人不可知。
# r' A. {7 _9 ~0 i. g# L上山打老虎 发表于 2010-8-9 00:01
5 G. P# F6 R/ t% P; W
9 c. i7 @7 s( r7 _: v* w
呵呵,既然是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?为什么?8 o, y4 y5 y7 P. G' a' i

% f" d: M. A: d0 r6 I) A耶稣说话不是放P吧?为什么说了话不能兑现呢?可见耶稣就是一个骗子嘛。
6 n! T5 q$ L* y
3 U; {& A+ E0 u“神迹是在需要的时候神作的”,这句话我看懂了,也明白,你不用强调了。问题就在于:既然是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?敢吹牛皮却不能兑现,耶稣不是骗子是什么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 01:03 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
耶稣说这句话时说明了,按手治病时一个神迹,这是一个前提,当神迹发生的时候,病人就必好。不是说信的人按手病人就会好。至于神迹是不是发生,是神的意志。如果神的意志不是让这个病人痊愈,那么神迹就不会发生。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 09:57 | 显示全部楼层
本帖最后由 嘁哩喀喳 于 2010-8-9 10:59 编辑 / _  q8 v8 j! H) H8 P' P, p5 [! F: Q
耶稣说这句话时说明了,按手治病时一个神迹,这是一个前提,当神迹发生的时候,病人就必好。不是说信的人按手病人就会好。至于神迹是不是发生,是神的意志。如果神的意志不是让这个病人痊愈,那么神迹就不会发生。: X& E9 z9 L6 y& s
上山打老虎 发表于 2010-8-9 02:03
5 R8 V' Q1 O2 j8 N8 ~9 h8 E3 u
' i, S: L# }: |2 B  r. w: G

5 m/ c7 `* b8 A! O& B' t是啊!是啊!耶稣吹牛说,“信的人”必有神迹随着他们,能“手按病人,病人就__必__好了”。请问:射门叫“随着”啊?全世界这么多基督徒,有没有一个基督徒能“手按病人,病人就__必__好了”?能治好艾滋病吗?
" o. z3 e  A' n, y( L. V0 ~2 C/ X  X- g* \% `  K# k( i
你还好意思狡辩?你说吧,怎么才叫“随着”?( U" C& r- v# m& f6 o+ z) ]* ^

5 g, G' {& j' {9 A2 i4 {比如说你,你去“手按病人”,如果十次有八次病人给你安好了,你这么狡辩倒也说得过去。问题在于,你去“手按病人”十次,有几次能给按好啊?那能叫“随着”吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 17:05 | 显示全部楼层
你绕来绕去,还是在回避重要的方面。" J0 y4 m: |" n  @, T0 R
第一 神迹的发生一定是神的意志的体现。针对某一个病人,是否有神迹,我们是不知道的。所以神迹是事后的结论。
( R7 f7 ]" D( w. L( D3 @9 F因为我们在按手也好,祈祷也好,当时是不知道神的意志。
9 W' N/ Q) N4 w/ p( {. T比如,当一个人生病,教友去祈祷或者按手,这是我们凭着对神的信心,但是神对于这个病人的安排(治好,还是治不好)我们不知道,也没办法知道。如果神的意志要这个人好,他就会痊愈,反之则病死。5 G% Q$ G( k" Y3 ^! m

: C, p! t' ]# j5 q; q另外,神迹发生的机会是少有的,否则就不是神迹了。
+ P* e) i& `, Z* f+ W/ j# U7 h0 a- _6 z9 \
第三,神对于人疾病的神迹,大都是借助医疗的手段。
) B& j. S) Y1 q2 p9 q+ x; J5 G1 j% ]+ z9 u! w
第四,举一个例子,我们一个教友需要换器官,但是他的血型是少见的RH型。一般很难很难得到。所以我们所能做的就是祈祷。奇迹的是,意外的有了一个捐献者。
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 19:49 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
19# 上山打老虎
9 ~1 ]. M( W1 _% ~' v# {: K
5 g8 R- g' q+ }2 ]弄清楚 Rh factor 是什么才说吧。不是 Rh 血型这么说的。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 22:29 | 显示全部楼层
你绕来绕去,还是在回避重要的方面。, a) I! B' H! m4 Z, Z( F
第一 神迹的发生一定是神的意志的体现。针对某一个病人,是否有神迹,我们是不知道的。所以神迹是事后的结论。
# d1 F1 m' {8 i0 [因为我们在按手也好,祈祷也好,当时是不知道神的意志。
0 B' u* [3 G) `- B8 I% c. [, O比如, ...3 w9 Y4 m3 [0 a* ^. w3 B3 ]$ C$ ~& ]- u
上山打老虎 发表于 2010-8-9 18:05

2 m# @. \# W) A) ]+ S3 |" A( U, t; z! A8 {
不是我在回避,而是你在回避。2 l0 B1 F' E3 J/ t. U$ d) F
* X5 @8 {% X1 v, j& w0 I
你说得我100%都明白。问题在于:你这说的这些和耶稣的牛皮是矛盾的。耶稣的牛皮是:“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”。那个“必”字你看得懂么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 23:09 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
你难道看不见,耶稣已经说了这是神迹。 你是不是看不懂神迹是什么。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 23:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:" e3 ]" u: u) o0 E
they will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will place their hands on sick people, and they will get well."/ ~( J$ E5 |6 f1 R

7 p. n# E/ i" n: y- l- K6 ~will不能当“必”理解吧。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 23:31 | 显示全部楼层
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:) a4 D: \6 c( o9 G5 ^5 I
they will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will p ...
( n2 D, {, A* b9 b上山打老虎 发表于 2010-8-10 00:17

0 T. d4 N, o- s5 ]' M+ F- N( W9 N" e0 C
1)如果你不懂英文,中文版是“必”字,难道中文版的“圣经”就不是“圣经”?2 h" a$ a. N5 P" ~8 R4 a1 k9 F

- z% t( m2 g9 `/ c2)如果你懂英文,那么,“will”表示的就是说话的人肯定必将发生的事情。你可以去问问你的英文老师。
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 23:35 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:
1 m5 N$ `- j- Xthey will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will p ...
% K8 X1 c/ _* A# t0 S% X0 s上山打老虎 发表于 2010-8-10 00:17
( x# u0 X9 q6 J  G/ C, W
$ \+ |; {5 `0 j+ y5 M- R& C
1)如果你懂英文,那么,“will”表示的证是说话的人肯定必将发生的事情。请你去问问你的英文老师。
; T0 A$ v! V* J: T
- ]7 [8 |, w0 o: M" Y2)如果你不懂英文,请思考:中文版的“圣经”是不是“圣经”?难道中文版的“圣经”写错了?中文版的“圣经”明明白白有个“必”字。; O$ S. `: [: Q9 O9 R
! R' Y* h/ ]8 `3 \9 |+ l
不要自欺欺人了。醒醒吧!耶稣就是一个骗子。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-10 00:16 | 显示全部楼层
"will".* [) g  S4 t; e% L2 T+ m
–auxiliary verb
* ]! ~5 c6 W+ Q  _: ^1.5 T1 M4 ]7 K7 ]$ E
am (is, are, etc.) about or going to: I will be there tomorrow. She will see you at dinner.$ b- k5 q* K6 E% K1 |( A2 E0 o' p
2.  K$ a, Q( B2 Z$ D1 j* K
am (is, are, etc.) disposed or willing to: People will do right.8 {. u& X3 l5 J6 |! h( l1 N+ j
3.+ O0 ^" {' V. r+ Z4 [
am (is, are, etc.) expected or required to: You will report to the principal at once.
/ f, c! M4 U* R% N' N  x4." w  `; J, X9 l$ m+ ^1 J
may be expected or supposed to: You will not have forgotten him. This will be right.
/ N2 `+ X" m/ x: B' n' m5.4 N* h8 O! C* f
am (is, are, etc.) determined or sure to (used emphatically): You would do it. People will talk.! x1 C2 j3 ~3 O  ~* O+ K$ d
6.
% i  _* t# f9 ]) u8 tam (is, are, etc.) accustomed to, or do usually or often: You will often see her sitting there. He would write for hours at a time.
9 t) \  c5 B% U' f& ~6 H7.6 L/ w/ ^, w. H5 i. \
am (is, are, etc.) habitually disposed or inclined to: Boys will be boys. After dinner they would read aloud.
1 B5 P  ?- X( a5 |$ f8.' i# `$ [) f' _9 K' X
am (is, are, etc.) capable of; can: This tree will live without water for three months.
6 X; x' K3 E* ]$ A9.5 c% t- w, L; x" p3 v; Q: k% L
am (is, are, etc.) going to: I will bid you “Good night.”- e- \3 T7 ]9 w, O% L& Y
看不出你所谓的“表示的证是说话的人肯定必将发生的事情”。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-10 00:22 | 显示全部楼层
你的英文确实和大众学的不一样。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-10 10:32 | 显示全部楼层
你的英文确实和大众学的不一样。
$ {. ?$ Z' w3 n6 E1 r上山打老虎 发表于 2010-8-10 01:22

2 g( D: |8 T  _7 a) W8 `5 Q; T6 P( Y& n4 X) C' N
呵呵,不要卖弄自己的无知了。
8 `$ B+ Q* W& v* H" M5 t+ i4 B0 U8 L! W2 e
这个问题,我就不多说了。懂英文的人都能看明白。你愿意卖弄你的无知,你继续。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-4 21:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
还有人讨论没有?
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-12 21:27 , Processed in 0.197599 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表