 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 purifiedmind 于 2010-7-31 15:33 编辑
2 [& Z, W1 H0 F. t) X5 O
) I' z2 a0 F* |+ z* t6 KAmong the hateful be without hate; Among the sick be in good health; Among the passionate be without passion
! u, @( u- B, RAh, happily do we live without hate amongst the hateful; amidst hateful men we dwell unhating. , @+ @, x1 }/ x6 ~* \ [( T3 j
7 c. u4 D- f5 k: w1 X9 DAh, happily do we live in good health amongst the ailing; amidst ailing men we dwell in good health.
+ }, W& Q8 }7 y) {+ ?
% O* E1 n0 M+ O/ x* u8 kAh, happily do we live without yearning (for sensual pleasures) amongst those who yearn (for them); amidst those who yearn (for them) we dwell without yearning.
) c& c5 u1 l7 g9 l
7 y3 z: s6 _8 `( l: M& c9 rVen. Nàrada, Dhammapada ~' M* u+ _$ B* L4 y
) R- a* F' w E* D
Ven. Kakkapalliye Anuruddha Thera 解释了以上的偈诵。 ; P2 x4 H6 Y C: E7 J
9 s: e3 r+ I% z t$ T' V这三首偈诵对比了佛陀和常人的分别。 ! V$ b2 i" k+ K3 s+ e4 w: m" g
7 D% U; x- } \在充满憎恨的众人当中,我们没有憎恨,自在地生活。 . S7 T( P4 @7 e+ t* n
8 `5 ~7 }# l0 x
在生病的人群当中,我们健康地生活。这处的「生病」是指人的心中的各种疾病。 w; d. x: f1 y, l& A
- j9 o; G7 V& \
在追逐感官欲乐的人群中,我们没有欲乐。
; \: U% V* h, P& r
& l: g, \8 C3 V/ G3 }2 f, I这三首偈诵与佛陀的亲属有关,他们因经济原因而发生争执。
$ {! _7 `( `8 V* c# h
# O# V/ h! y \7 E佛陀属於释迦族人,与拘利族人有亲属的关系,两族人互相通婚,两国也是邻居。佛陀的父亲是释迦族人,母亲则是拘利族人。两国中间有一条河流,两族的农夫都从河取水灌溉。有一次,河流的水减少,拘利族人举行会议,决定抽起全部的河水自用。释迦族的农夫同样有这样的决定。由於两族人无法达成妥协,结果爆发纠纷。
- P2 d0 y3 \* Q9 Q, R$ A) e% t, h- N" t: j# Y
经济原因使他们忘记了彼此的亲属关系,古今同样如此。正当两族要冲突时,佛陀来到调停。两族人都非常尊重佛陀,他们放下武器。
w8 Y }( ~3 z7 W( H: R; J2 ?* C4 z4 R# y2 f* S6 \: L% ]
佛陀问两族人的领袖:「你们准备做甚麽?」
2 Y: E2 z# ]5 G
?: @3 [, Q# r领袖们回答:「世尊,我们正准备打架。」 ( p6 C5 \3 e3 o8 V& z" r
, d! Q+ N5 K- x2 Q佛陀问:「为甚麽吧?」
% s, N2 T+ M: T$ b: y4 U! X' r6 N& K. L! ]* i
领袖们回答:「我们今季无法就分配河水达成协议。」
9 _' G* T0 {* L9 _( J3 _6 y/ i/ T. x3 c! w9 B$ X( Q
佛陀问:「这些河水今季对你们有甚麽价值。」
! _( n/ E) t1 ~) d! e9 g+ Q' G$ G' M4 m
领袖们回答:「河水可灌溉这麽多的农田。」
# f) b$ c% Z# _6 j5 B$ Q* J4 S* Z$ w# W+ G% y0 C" u
佛陀问:「假如你们因此而打架,被杀的人又值多少呢?」 / h3 E$ ^. q9 p. c
' g U+ x+ G" v6 L" P& i. X领袖们回答:「人的价值是不能量度的,也是无价的。」 % D# b7 C9 Z3 N$ p' n9 ?) e
1 O- \7 K8 P6 _) J" n
佛陀问:「你们是否疯癫了?为了这甚少的东西而造成这麽大的损失。」. \5 T- I7 b- g, L8 S {. L, ]
4 g# o& w$ R. Y& a两族人明白到自己的行为是错误的。 7 r/ a7 n& K+ _# [5 H
- g6 q3 F1 F* I+ ^+ ]' r这个故事带出一个讯息,佛陀指出人是世上最重要,最有价值的东西,水、土地或金钱都是次要的,没有其他东西可与人相比。它亦显示出佛教是一个以人为本的宗教。 |
|