 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2010-7-27 18:09
|
显示全部楼层
本帖最后由 PTL 于 2010-7-28 23:52 编辑 , p( B6 O+ n3 B+ m
& P4 p/ E) u- r9 b; z g, x【轉載】达摩难陀法师《法句经》-- 承担恶果是谁
; E3 e) _: q7 o. X8 j7 m* O T! n% C( u, E8 c
Who harms the innocent comes to grief & K# V# K6 k" D* r3 M
6 Q% O$ ^, X" J0 R0 kWhoever harms a harmless person, one pure and guiltless, upon that very fool the evil recoils like fine dust thrown against the wind.* r( q9 I( { V6 }' p
: @. E7 A5 b; k5 i/ a4 D
Ven. Nàrada, Dhammapada7 u6 G0 @, f( ]4 K
# O/ C# Y, D4 V; {
Ven. Kakkapalliye Anuruddha Thera 解释了以上的偈诵。
/ Q, g- h! \6 p) |) @8 w$ |7 h, z6 V' Q }5 f+ \' B
当人憎恨别人时,他便会伤害自己的心,形成一个伤口,不断为他带来痛苦,人的衰老亦会加快。当除去憎恨,心中留下的就只有慈心 。慈心有十一种益处:% {: f: r. G2 T
- b `7 O- k3 X9 y. a0 B8 E A0 {% l1. 舒适地入睡 6 M! N0 o/ b& M% v
2. 舒适地醒来
3 l- v$ I5 r- q+ f% F; `3. 不作恶梦 ) c$ H' Y2 F# y* w
4. 为人所爱
& |8 |8 R/ \( T5. 为非人所爱 ; v, a2 R5 T7 j8 O
6. 天神守护9 Y4 p. }* @3 ~. G* {
7. 不被火、毒药与刀剑所伤
+ q) W4 P, j- R( Q- M) i8. 心容易得定 ' R2 s `) a& E+ ]3 h7 p
9. 相貌安详
4 E" }& {% T- r5 y10. 临终不迷惑
% d! w" Q- @3 x9 H9 W11. 若未能证得更高的成就 (阿罗汉果),他将投生梵天界
. s- S- Y, X: ` 7 G: u# p3 ]" |& N2 F
阅读:Piyadassi Thera, Metta (Mettanisamsa) Sutta: Discourse on Advantages of Loving-kindness
1 Y" M; f2 n% W0 L! [( t
. j" B/ P8 o3 z" y6 n四无量心包括了慈、悲、喜、舍:
# C$ u8 B! Q. U$ v, [* X8 O
# I* z" @1 {: u+ ^5 I$ G慈 (metta) 是慈心,指对世间万物的友善情感。 , v" z8 C) F; D
悲 (karuna) 是悲心,对不幸的人生起的怜悯之心。佛教得道後决定向人们说法就是出於悲心,希望帮助他们解脱一切痛苦。 1 {8 y# V& Z4 u. ^' j
喜 (mudita) 是随喜心,当看到别人成功快乐时生起欢喜之心。一般人会妒忌别人的成就,随喜心正好与妒忌相对。 : k$ P3 J+ P+ c% B D: b
舍 (upekkha) 是不受扰动的平稳心,不存偏颇。
3 P* f7 l9 s- d5 Q) o b0 o: _$ U- c* S/ M0 {8 y' J1 U
向别人发怒时,若果别人不接受,怨恨便会回到发怒的人身上。在佛陀时期,婆罗门以动物,甚至人来祭祀,因此受到佛陀的批评,婆罗门对佛教也不友善。有一次,一名婆罗门到了佛陀的住处,不断诋毁佛陀。佛陀没有说任何话,待该婆罗门停口後,便问婆罗门:「当你探访新友时,你会带一些礼物给他们吗?」2 x& a) L( S8 f- R" w
2 C) o& M7 A, J: W# I, l婆罗门答:「会的,这是我们的习俗。」
9 g6 K% s$ y! ~ G* k
) n( }) u! F7 ], o* ^佛陀再问:「若果他们不接受你的礼物,这些礼物会怎样处理?」5 W/ |2 h G D' _" m$ z
: X; I( ?, C. M: [婆罗门回答:「我会带它们回家。」
' x. p3 v- d+ I
) y+ V K3 q% x" K9 m! Q! \9 m# L佛陀说:「到目前为止,你对我说了很多说话,我不接受它们,请你带回。」
: U/ v+ N! ~9 G( k5 Q, g( L- R0 y7 n, h
这首偈诵与一名猎人有关。猎人带着猎犬前往树林打猎,途中遇到一名比丘。人打猎空手而回,在回程时又遇到该名比丘。猎人心想自己得不到任何猎物是与这名比丘有关,於是放出猎犬袭击他。猎人又用箭射中比丘的脚。比丘慌忙爬上树上,逃避凶恶的猎犬。比丘爬树时僧袍跌落猎人身上,猎犬以为比丘跌在地上,纷纷袭击猎人,最终把猎人咬死。
' t% G5 f6 O! M X$ M, y. X" Y, P- G& u" G8 y7 k d/ T2 h
比丘後来向佛陀报告了这事件,询问佛陀自己有没有做错任何事情。佛陀指出猎人是由於对无辜的人做出恶行,自己承担了恶果。 |
|