 鲜花( 7)  鸡蛋( 0)
|
9# 45678
2 x* G8 `7 }7 a* _3 {! H
0 S+ F- G: R, o$ ~对不起,前面抛出的砖头砸了脚了,最后的中文意思有误。下面作更正。
/ g0 h" k+ R9 R
0 L5 r. I1 v. R- ?1 G4 l; m" [句子的表面意思似乎是"记住:不要忘记那(些)你不需要知道的(东西)。"
. q x5 n, W, R$ k% y4 u; v+ j+ j
& I* Q+ t9 D) i- }7 F& M% I更可能:"记住:不要忘记,哪些东西是你不需要知道的。"
# P1 X! r7 O& l8 h: z, t: \' d
9 s% T4 Z0 e) }' ?- a" Y7 V) O从句子结构的角度来讲,"that" 或者 "which"后面省略了什么东西, 比如说"are the things / stuffs"。5 c6 q1 M* Z' M3 A
( W+ l$ N" Q0 k) o
如果写出更完整的句子就容易理解了:
; f W2 G8 f& _3 ?" a6 [1 m2 j
' Z9 n7 W. L& ]) B# q1 ^% NRemember not to forget which are the things you do not need to know.2 i- y8 A& D5 x% ~, z
1 G6 N: Q4 ? T$ g; {
2 d4 B/ b$ d- c" O' F% N1 O+ n- b- ^! u
本帖最后由 45678 于 2010-7-19 10:35 编辑 3 N2 ^& o& p1 b! j- p
" B9 S' |6 e/ L- E5 T' o0 s6 T
1# CANDYMAN
& I6 R! a5 b+ ^% o7 w& e2 [/ _* l3 h
4 c h8 i' }2 w5 @
从语法结构分析如下,作抛砖引玉之用:
3 F6 U, m- Y) |5 `, |, |! q6 l2 K& i' J5 M
这是一个祈使句, 句子主语"you"被省略。, p) G) N6 @# E* x. ]; s
句子的谓语动词是"remember"(记住)。7 V( r- f; ]+ V
" T* C B+ }; N! q) M"not to forget"(不要忘记)是不定式的否定形式,作"remember"的宾语。如果能理解 "remember to buy a ticket"(记住买票), 那么也应该可以理解"remember not to forget"(记住: 不要忘记)。
: ]* H9 s; H) O# I: v+ S这里忽悠人的是:"remember"和"forget"恰是一对反义词。"remember"和"not to forget"表面意思相同,但谈及的是不同宾语对象。3 d6 ~$ l5 c: @" d
: t$ V1 e* _! {4 P
"you do not need to know"是宾语从句,作为"(not to) forget"的宾语,"(that which)"令人疑惑,暂且理解为宾语从句引导词。但是,"that"和"which"按理是两者只能用一,请Candyman核对一下原文或提供更多的上下文。5 N( y3 Q v! h! y0 t4 ^& E4 e- a3 x
$ \/ S V) q# p" e综合起来,句子的表面意思是"记住:忘记那(些)你不需要知道的(东西)。" |
|