 鲜花( 64)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2010-7-10 23:53
|
显示全部楼层
不知道这个光中文怎样说,神光是英语的意译.知道它是因为当年看了廊桥遗梦,主人公Robert Kincaid是国家地理杂志的摄影师,拍了许多神光.很难想象一个爱尔兰男人竟然有那样细腻的感情去领回叶芝的诗........" t- Z" ^/ }" V3 K: M( n) L" r9 U
9 y4 L$ \6 N5 H, k9 Q* l* |2 _
我去到榛树林 1 b4 l& L* x# G
为了心中有一团火
( E3 v" v/ H) B" \+ c5 {我砍一条树枝剥去皮
( g$ J6 d; J4 ]9 J0 C' N又用钩子在线上串颗浆果 + P: ^; H: q) B, N. v+ x
白色的飞蛾扑扇起翅膀
6 q+ c7 c- m% J" `# B! J飞蛾一样的星星在夜空中闪烁 9 a0 [7 P$ W* K( V9 _; K
我把浆果投进小河
& l$ k: F6 U( _. i0 z8 H9 h一条银色的小鳟鱼上钩咯 0 j+ t1 y$ v0 P: c, I4 W
9 l* J! E) K( A# z
我把它放在地板上
7 p9 m( |1 e2 l V# b9 J8 R8 J! G又过去把火吹吹亮
& D$ _9 _& a# Z$ i可地板上有东西在沙沙响 / t+ L1 E3 _6 t! j4 N! }% X
又有人叫我的名字在耳旁 " m9 k/ V+ U. q
小鳟鱼早变成个若隐若现的姑娘 0 L9 {8 u5 i' l! ]9 k* m
苹果花环戴在她头上
; p& \8 M7 D. X) K9 K她叫着我的名字跑掉了 , \* D' k# C, {+ V$ q! X
在渐亮的曙色中不知去向
4 Y ]8 K! Y8 M1 Q$ d& j K5 L. @/ j& U0 {( Z: [0 w
虽然我已经年迈苍苍
! N$ v5 h: N2 Y* o5 P( E$ u% F长年在荒郊野冈漂泊
" X1 e2 F. D. }, v- J. K我一定要寻到她的踪迹
4 e8 z" e4 x1 z! w- J亲吻她的芳唇 8 E5 Y) d' m2 D( ?% b5 E
再把她的手儿紧握 6 X2 \+ N, m0 K
我们一起沿着阳光班驳的草丛漫步
! U+ q$ E0 V5 H; B1 z去摘采 哪怕地老天荒, 4 _: C5 V' U- u- X: h
只有她和我 % _$ v! p0 b6 j( g
月亮的银苹果 3 Y& p/ m) i/ F1 n& G5 S0 I; F; w
太阳的金苹果 |
-
|