 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2010-5-19 12:17
|
显示全部楼层
请大家去看英文圣经的关于方言的解释。
) r2 b7 E% |0 w% ?
' t$ X0 Y1 x+ z& ~+ A# x请看《圣经》中《使徒行传》第二章 与 《创世纪》10章第五节中的方言的英文原文是OWN LANGUAGE ,也就是楼上一位同灵所说了例如汉语,英语,上海话,广东话,可以查看以下章节
1 I9 |$ t2 _2 P" t5 y7 g
( N$ u; o. U) S* W) i) |- x2 Y1. 旧约 - 创世纪: 第 10 章: O6 l- N7 w: Y, y
5 这些人的后裔,将各国的地土,海岛,分开居住,各随各的方言,宗族立国。
- T" u6 f3 k- z! g6 w3 d2 t" H- d9 W
# E% w. N5 \& h' e- z& j" ?2. 旧约 - 创世纪: 第 10 章
# N* e+ X, m: z; y" P( c+ N20 这就是含的后裔,各随他们的宗族,方言,所住的地土,邦国。
: ?* v1 K" |7 f% n$ p+ V% s) ^# L0 x- ^, p r5 C
3. 旧约 - 创世纪: 第 10 章( w, G+ B3 n- i- ~
31 这就是闪的子孙,各随他们的宗族,方言,所住的地土,邦国。 8 C- t% @6 S% B3 e; ?; d
4 K; }. u% M- b& ?5 P, d5 |% l. U4. 旧约 - 以斯拉记: 第 4 章$ F3 {; v8 T7 h8 P
7 亚达薛西年间,比施兰,米特利达,他别,和他们的同党,上本奏告波斯王亚达薛西。本章是用亚兰文字,亚兰方言。 5 m. F1 X% ? j3 y: a8 n
e1 d; t }1 s! @5. 旧约 - 尼希米记: 第 13 章: o3 U8 v- o) I
24 他们的儿女说话,一半是亚实突的话,不会说犹大的话,所说的是照着各族的方言。
. Z! B1 Y& [! u2 d: o/ ]' }! I/ m
6. 旧约 - 以斯帖记: 第 1 章. K* k; J8 F, t* r# P
22 发诏书,用各省的文字,各族的方言通知各省,使为丈夫的在家中作主,各说本地的方言。
7 l" ^9 \+ `- H" {9 \5 q5 E
R- H7 R6 V# M8 `' ]3 p, b, L7. 旧约 - 以斯帖记: 第 3 章5 a1 m; s1 c2 L& c% R4 X6 y
12 正月十三日,就召了王的书记来,照着哈曼一切所吩咐的,用各省的文字,各族的方言,奉亚哈随鲁王的名写旨意,传与总督和各省的省长,并各族的首领。又用王的戒指盖印。 N8 p) s) Z) s" H
4 b7 z8 O. w" C F( _
8. 旧约 - 以斯帖记: 第 8 章
% w8 ]/ ^) |# z, L+ \/ p! c9 三月,就是西弯月二十三日,将王的书记召来。按着末底改所吩咐的,用各省的文字,各族的方言,并犹大人的文字方言写谕旨。传给那从印度直到古实一百二十七省的犹大人和总督省长首领。 $ M+ v s. l! B/ N
# v# C" x4 N+ u; L9 k8 k6 q9. 旧约 - 以赛亚书: 第 19 章
+ M) R. r) C2 O4 |2 F) U2 s; [18 当那日埃及地必有五城的人说迦南的方言,又指着万军之耶和华起誓。有一城,必称为灭亡城。
- f- G' Y; \ v* Z2 X+ o
$ ?# X" Z" C9 M7 _ V10. 旧约 - 撒迦利亚书: 第 8 章 V7 X8 \ t! I9 ?" I* m
23 万军之耶和华如此说,在那些日子,必有十个人从列国诸族中出来(族原文作方言),拉住一个犹大人的衣襟,说,我们要与你们同去,因为我们听见神与你们同在了。 % T; f& h4 C, c* H: @
- v) Y5 ?0 {, X3 s( u/ L而在新约中的方言所用的英文意思有别于旧约中的方言。《使徒行传》2章中可见,同时在《马可福音》16章,17节可以见:new tongues : p$ r8 S/ q1 g4 N1 N, [9 v) Z. U
11. 新约 - 马可福音: 第 16 章
- W- T T4 j+ U, @- J0 y8 w( \17 信的人必有神迹随着他们,就是奉我的名赶鬼。说新方言。 / x4 p5 o9 U) S% A0 W
' `* E p1 B6 d12. 新约 - 使徒行传: 第 10 章2 q- O3 B9 O; C
46 因听见他们说方言,称赞神为大。 - J4 S+ I7 l1 F* X2 b5 i7 x
. l: X/ s x5 U- Z) j13. 新约 - 使徒行传: 第 19 章9 V M. v5 w( P: {
6 保罗按手在他们头上,圣灵便降在他们身上。他们就说方言,又说预言。(或作又讲道)。
9 g2 ^, r8 w. Z1 b. |- S, X# D d. i, i2 L3 f+ g7 O- n$ ~# j: j
14. 新约 - 哥林多前书: 第 12 章
; [( |1 @% ]0 H% h- r$ ]10 又叫一人能行异能。又叫一人能作先知。又叫一人能辨别诸灵。又叫一人能说方言。又叫一人能翻方言。
2 f! b4 r6 ?( Y4 A
1 @5 o- q5 _0 n& Y15. 新约 - 哥林多前书: 第 12 章
, n. v+ r" X% e) m28 神在教会所设立的,第一是使徒。第二是先知,第三是教师。其次是行异能的。再次是得恩赐医病的。帮助人的。治理事的。说方言的。 - p1 q1 v K( A* k h0 y
: N( C5 V( Y; h6 X$ x \16. 新约 - 哥林多前书: 第 12 章
, w) Z/ N( G' p4 ^5 z2 h: n30 岂都是得恩赐医病的吗?岂都是说方言的吗?岂都是翻方言的吗?
8 |9 k$ _: {. Y; s% l/ h; p& H V
17. 新约 - 哥林多前书: 第 13 章
( t, V& m: Z2 t( s1 我若能说万人的方言,并天使的话语却没有爱,我就成了鸣的锣,响的钹一般。
% A* r: I$ G+ C9 [9 Y
. p% r+ l4 ^2 ~2 j$ Z. |18. 新约 - 哥林多前书: 第 13 章& d0 r. }3 U. q+ Y* Q7 N
8 爱是永不止息。先知讲道之能,终必归于无有。说方言之能,终必停止,知识也终必归于无有。 - u( F1 G$ Z5 ?4 B; g- M% ~0 Q
. Y5 z2 I0 `6 k
19. 新约 - 哥林多前书: 第 14 章
$ u# S/ u9 w5 E) y# t2 那说方言的,原不是对人说,乃是对神说。因为没有人听出来。然而他在心灵里,却是讲说各样的奥秘。 8 |( Y& ]5 g0 F* O
& r |' T: g4 @) ^3 s( k20. 新约 - 哥林多前书: 第 14 章3 u9 x" C) R* t/ b! \ c7 o
4 说方言的,是造就自己。作先知讲道的,乃是造就教会。
$ b" ` k- h* `. ~3 q U; \8 x: P* s# h, b( `
0 E, a; k, l% L4 J' w+ w
方言」的希臘文譯音為glossa,意思為舌頭、舌音、方言,也就是舌頭所發出的聲音,是一種特殊的言語,是人聽不懂的(林前十四2)。是人在宗教的忘我境界中,所說超越一般人理解的話語;是無法瞭解的隱祕言語(林後十二4);是讚美歌頌的天上言語(林前十三1)。
! |' a2 x5 r# h/ q1 X& J& \; Z# N7 I0 \( d
1 K0 \9 ]- V; @( g8 _, t) d
本会的「方言禱告」是指被聖靈感動,用被捲動的舌頭發出話語來禱告 |
|