 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
zt
; Z/ W D- A% |4 L3 t% _哥林多前书7:9 倘若自己禁止不住,就可以嫁娶。与其欲火攻心,倒不如嫁娶为妙。 V" y! Q: J. U8 J; e; @, ?
M0 X- @) _7 `
本文将剖析,根据“圣经”“新约”:7 w4 ^* V8 i. a5 ?0 l
5 V# O+ ~2 Y1 G# E. f* L+ G- G
1)“圣经”“新约”白纸黑字明确鼓励基督徒们独身。- d* h- t( ~( t- v7 v) C# z0 u+ `
2)“圣经”也明确说明了鼓励基督徒们独身的理由。: i+ [- i( w4 N# ?$ l% e
3)“圣经”鼓励基督徒们独身的理由现在仍然成立。
' b3 {2 e2 n' z, w* G7 T4)“圣经”的确没有禁止基督徒们结婚,“圣经”明确说了:当“欲火攻心”的时候
; U F1 n6 Z. _) V( L/ O3 ^- o,与其犯罪,还不如结婚。" D+ A' C$ f+ \. w1 C
) t9 e; y- j* b, X6 T; ]基督教的教义是明确地鼓励基督徒们不要结婚的。要理解基督教的教义,先要说明以下* A$ E- K+ X' F+ M; d$ O
两点:( w9 f! z3 K/ R+ x( V; F0 ] T
. f. d7 A( u" V) w) S' q1)基督徒们相信“圣经”是“全知全能”的“神”的话语,神圣不可侵犯。% Y6 h7 v. F" H0 n! e
2)根据“圣经”,“神的话语”是要“安定在天,直到永远”的。3 y _3 t# g, v1 k/ z9 t' f' ~
* R. K1 N, ^$ @: }; k! x6 Y- m) K
那么,“圣经”的“新约”部分对婚姻是什么态度呢?白纸黑字,清清楚楚,明明白白
4 I' {' K0 b8 s* ~) W+ x# T,“圣经”是旗帜鲜明地鼓励基督徒们不要结婚的。我们来看:* y- s, ?! R& i, c+ o% n
( u: f: Y& f3 k. _3 N4 Z7 I: ?歌林多前书 7:8 我对着没有嫁娶的和寡妇说,若他们常像我就好。
, p0 D+ g' r5 M1 {# o8 r5 uNow to the unmarried and the widows I say: It is good for them to stay
" b5 v+ J% E8 i: E; ~4 p( Q, bunmarried, as I am. x4 h( O' a5 {3 e/ Y9 K6 {- [
8 Z5 d4 h7 `# {7 Y& |7 j' O7:27 你有妻子缠着呢,就不要求脱离。你没有妻子缠着呢,就不要求妻子。
6 V* b2 N( [' UAre you married? Do not seek a divorce. Are you unmarried? Do not look
& H. s5 D6 d ]. c$ C# D8 U) i- Lfor a wife.
. M# G- f9 g5 o" m2 W, d. |' x5 } F7 V v' g0 J
这里,中文的翻译有些不清楚,所以我把英文也列出来了。歌林多前书 7:8 更准确的
, R3 f" g, ?: o8 s翻译是:“我对没有结婚的人们和寡妇们说:最好保持不结婚的状态,就像我一样。”
1 r9 F) Z1 p" ?) F% a2 c% x
5 E- T6 [1 T, I第7:27节就更清楚了:如果你已经结婚了,不要离婚。如果你还没有结婚,就不要去
( }2 I8 X6 j1 ]0 j, H寻找一个妻子。
, R3 G. h5 a5 p% x& r
# l& d- ^# W) D0 S, j大家看清楚了吗?白纸黑字,清清楚楚,明明白白,“圣经”旗帜鲜明地鼓励基督徒们6 I3 D8 N& r4 ~' R3 {
不要结婚的! D& w& D, \8 r
2 B3 |2 W2 j. I) L- L+ O" [* @% ]1 q" x7 h! d
那么,为什么“圣经”鼓励基督徒们不要结婚呢?“圣经”也说得清清楚楚:1 p; b: B7 u# C' [2 g! G# B. L
1 h8 D7 r3 z/ O! v j- E$ o歌林多前书" ^+ K( J/ H7 h2 s a: \" L
7:32 我愿你们无所挂虑。没有娶妻的,是为主的事挂虑,想怎样叫主喜悦。1 G$ K' T( \& m$ t# I. X
7:33 娶了妻的,是为世上的事挂虑,想怎样叫妻子喜悦。) ~4 S4 O1 J' J' q( N
7:34 妇人和处女也有分别。没有出嫁的,是为主的事挂虑,要身体灵魂都圣洁。已经( {1 S B6 O8 a( J$ w
出嫁的,是为世上的事挂虑,想怎样叫丈夫喜悦。- T1 F6 m$ H# W- |& E
7:35 我说这话,是为你们的益处。不是要牢笼你们,乃是要叫你们行合宜的事,得以
2 G2 y0 C; K: D" r% C9 q, `) J殷勤服事主,没有分心的事。
7 t$ E7 j0 s- s
9 c4 h/ S9 w: l# q6 E0 T# }原来,“圣经”鼓励基督徒们不要结婚,是因为一个人一旦结了婚,就会分心去照顾(# f& |3 `5 y" q |% Z' t) ^
取悦)自己的配偶,就不能全心全意地侍奉基督徒们的“主”了!
* K |9 M6 e% h- C7 Y3 o
* p z: F5 d4 P) o. q基督徒们的虚伪也在于此。一方面,基督徒们动不动就引用“圣经”的话来劝诫别人,, z! V: y, n3 V: _, g( }
一方面自己又把“圣经”的话都当成了P话!
8 j4 ^) ?; E8 Q' ?- P+ l( Y* L3 V/ E: R
当然,我承认,“圣经”也没有禁止基督徒们结婚。但是,必须注意,“圣经”清清楚楚& m8 u. H$ V3 c+ u5 p: B+ M# @
明明白白地鼓励基督徒们不要结婚。结婚,只不过是基督徒们“欲火攻心”之后迫不得: L) Z4 N3 ^! r3 T
已的选择而已。请看证据:# C# l: ] m; B
1 M2 q' @7 X# B4 I6 W' q' q A歌林多前书* v* V# ?$ R: ^: H( H
7:9 倘若自己禁止不住,就可以嫁娶。与其欲火攻心,倒不如嫁娶为妙。 |
|