 鲜花( 3)  鸡蛋( 0)
|
Boys will be boys! 本性难移!
$ S4 |3 @6 r7 }' _% O4 M% j# f0 l2 z, F3 Y- Y) K+ q6 |
Don't fall for it! 别上当!" v$ z2 x5 W: J; W% ]1 L
8 F% e2 r Q: H R* v1 A: C6 _$ C
Great minds think alike! 英雄所见略同!
+ A, a- v& p) s9 Y4 k0 R
/ t k6 Q" D$ RI cross my heart! 我发誓是真的!4 `' q G V1 K0 ]% g x! J' `
+ O2 j8 ]& i/ r) c( V
I'm down and out! 我穷困潦倒!
, K" Z( A* r$ ~0 Y9 v- |% ?- `8 Q
2 `. X' p+ f f9 ~5 C1 sI’ve got the blues! 我很郁闷!% i3 h, [4 B3 f3 a3 C% o! L
* ^& v! l i w) I6 n
It’s Greek to me! 我完全不懂!
3 _& x: M8 T) M& B0 J! b- o, A% n0 B+ u+ `
Easy does it. 慢慢来。
( j7 L0 w: A5 G6 m) \: y- P) z1 f1 I2 E+ Z, y
Have a good of it.玩的很高兴。! d; N0 j" p' ^% r7 {2 l8 b
# M" t# Y7 u! D4 T5 u) U
What is the fuss? 吵什么?
- q) L9 g6 X: b3 L5 ~
# T# F$ Z: a' x6 DDon't take ill of me. 别生我气。
* B" B- L* v+ U* v
4 l" I3 `/ W3 M1 xDoes it serve your purpose? 对你有用吗?( _, w3 j% ]% x* ~) j
" g# E8 ?! r) \! X( Q
Sure thing! 当然!1 G: q G8 S& v; s4 r6 Q7 a3 o
5 }) ?* e- N/ V- k6 H
Bottle it! 闭嘴!2 L- N* b1 k3 S4 E. H) {
% x: T* P0 R! s4 n
Don't play possum! 别装蒜!
& w! ]! d% t6 s3 ?7 U9 C
" Q8 p* j% ~8 ?How big of you! 你真棒!
# V) g/ A- P6 D
( w4 I6 g+ s1 t4 i$ q$ \Can you dig it? 你搞明白了吗?
$ Q& a; f) h( D
: S, F& C3 x2 ?8 d2 W$ @Gild the lily. 画蛇添足。) V* y0 O1 p! M c3 ]- H
: m9 [' c3 d: o2 ^I might hear a pin drop. 非常寂静。
: [9 W, ?) @7 T) J; p
2 J M) c2 _# o) t0 m `- oDon't get loaded. 别喝醉了。9 m @. d9 V3 ~$ @; d& C
4 M) i$ W9 H1 y7 E: A: l- n/ y
Don't get high hat. 别摆架子。7 l2 I+ `9 i5 V6 d2 R- P
: x2 q9 f" V) hSleeping on both ears. 睡的香。
% p; \0 r- [) ^7 M" O1 ?2 i& N4 n2 \( ?1 @
Play hooky. 旷工、旷课。
& X/ u, k3 i/ V% n: i% S* z$ `) d1 m% a4 O+ C& Y3 l* J7 t
I am the one wearing pants in the house. 我当家.
2 [' Y( F/ F( j3 F/ E! q) P: z4 r- \$ [/ S7 x5 T# y7 f
t's up in the air. 尚未确定。. L+ d9 T G" U& f
a7 p. h5 M% h5 ^5 U( I I am all ears. 我洗耳恭听。
. z: K I- ]9 X9 W; {) A
' _) i2 p4 }+ N0 Z: e, g) I9 y3 EGet cold feet. 害怕做某事。
) {; m- S3 F1 o" ~! O& E& I. ~+ e& Y- s" }5 S6 k- P& ~1 j
Let's bag it. 先把它搁一边。0 D% U. @; K" E2 a+ ~
* l) j4 b8 L# ~
My hands are full right now. 我现在很忙。0 L- O+ ` G3 P8 ?( P( c
( L& u/ i0 E( H# `! Y: Y6 I! g
Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。: U" [, P) h: F3 c+ W1 F9 C. q
: e; g* G+ w+ W
Get an eyeful. 看个够。# U' g1 K- x2 \
3 n& |6 N+ z* {1 O$ `$ ^ S% `He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。
/ ~* u+ w0 N6 b# W: Y1 ] R/ x( G8 o4 i7 ?. t; e& f ?6 b
Shoot the breeze. 闲谈。
; h" h5 w7 s) G) X( H- X/ n
. T8 ]) ^/ f& ?# ?/ y) [( | He pushes his luck. 他太贪心了。8 T1 `# c0 W3 e6 Z _9 H; @, i
' }2 X5 j+ c5 C' Y% z% j2 tI can't make both ends meet. 我上个月接不到下个月,缺钱。: ~5 q0 i9 i2 `) Z% `
: Q3 x) p3 ^7 g/ r! }She’s under the weather! 她今天很忧郁!! [$ K3 D0 m5 _
9 w# o- h5 W! b9 i2 xYou’re pulling my leg! 你开玩笑吧? |
|