 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
Fresh Grade Legs 大鸡腿
8 {. l0 d7 g# \ C) k! A( OFresh Grade Breast 鸡胸肉
' K& Y, k. m8 kChicken Drumsticks 小鸡腿
. W3 J+ \+ E: ~/ I2 s i! CChicken Wings 鸡翅膀 2 d& h2 ?4 Y, d
Minced Steak 绞肉 $ z1 t1 \, c* Q8 c- n7 Z) _4 U
Pigs Liver 猪肝
0 a6 D' x$ t6 t1 t! \% _- r9 iPigs feet 猪脚
: N$ x2 J+ W, A, Y% cPigs Kidney 猪腰 ( Y# d: {8 W4 V% N+ D
Pigs Hearts 猪心! |4 J5 N1 C, O2 i8 V! H' q
Pork Steak 没骨头的猪排 ; y3 \; I4 n1 N3 Y
Pork Chops 连骨头的猪排 $ P' P( }& [# T0 Y# z6 F. z% d% X
Rolled Porkloin 卷好的腰部瘦肉 1 I" z1 h! N9 H! u* l
Rolled Pork Belly 卷好的腰部瘦肉连带皮
9 _( I @* }: i5 \9 @2 i1 YPork sausage meat 做香肠的绞肉
4 y0 A4 M2 n$ V7 C1 jSmoked Bacon 醺肉
+ R3 B, t0 M8 U0 g1 X: SPork Fillet 小里肌肉 + N9 D" s. G* y* E2 S+ F% {) a
Spare Rib Pork chops 带骨的瘦肉 m/ b, \0 ]$ Z2 [6 g
Spare Rib of Pork 小排骨肉
( Y3 {) `4 N1 I% K, R+ B4 lPork ribs 肋骨可煮汤食用 3 t( N( n) A! e6 o" N" ?* u- w
Black Pudding 黑香肠
( h$ ]; m/ o* L+ A4 iPork Burgers 汉堡肉 / p) X% t# N5 S1 j6 @# T
Pork-pieces 一块块的廋肉
( j+ \' M- r( k) O+ ]- h8 W2 MPork Dripping 猪油滴 " C& E! Y- O. t' Y
Lard 猪油
) p l7 I# J0 _) k3 FHock 蹄膀 , y% g6 L4 t* F9 \+ O0 z
Casserole Pork 中间带骨的腿肉 ! Y. c S* Y; k D# R9 V! m
Joint 有骨的大块肉
_- f; U0 ~& W6 I. h) i+ VStewing Beef 小块的瘦肉 6 P( @& b" r1 d8 P
Steak & Kidney 牛肉块加牛腰
4 s6 O* Q% ~4 w6 P7 n7 o0 O; V5 IFrying steak 可煎食的大片牛排 $ Y0 e5 `. i/ ^2 Z/ P
Mimced Beef 牛绞肉
# V3 l0 u0 k6 ?$ |# T: k# FRump Steak 大块牛排
# l$ [* ?; \' ~: D5 {6 ?$ @Leg Beef 牛键肉
# A" r- r; C" [0 X7 XOX-Tail 牛尾
! f" \ m2 V1 _. OOX-heart 牛心
% ^2 v& Q8 o, D- ?4 |OX-Tongues 牛舌
) d8 n4 o& ?8 P; p* OBarnsley Chops 带骨的腿肉
8 i" k$ v+ Z9 x1 M+ P) mShoulder Chops 肩肉; D% H. Y) b! ^/ q" @" U2 n
Porter House Steak 腰上的牛排肉
% r7 \/ N. K. k8 Q7 N' G0 ]+ fChuck Steak 头肩肉筋、油较多 & k+ d& {: }3 p e. [: Z6 h
Tenderised Steak 拍打过的牛排
! e! a( U, T2 n6 u2 V; }4 NRoll 牛肠
& P5 N, k/ G% L. J, ^$ JCowhells 牛筋 # A( ?" ~/ O# X; `" O
Pig bag 猪肚
- u+ e2 H: \/ s3 f+ kHomeycome Tripe 蜂窝牛肚
6 r5 W3 {. |; s3 g' |& ITripe Pieces 牛肚块 / `% x' M" J& _# o
Best thick seam 白牛肚 : T( B) ?4 q6 W4 p. g4 p3 u
B. 海产类
% l0 U. r1 I+ Z% FHerring 鲱
5 |5 I) ^- o4 S2 ~; qSalmon 鲑 . H) J) O( c+ B
Cod 鳕
' A. e; A3 W$ l6 B. B( {/ |Tuna 鲔鱼
. W y G$ m2 F& u1 ?+ j. rPlaice 比目鱼 ( O; _2 J. f! c2 Q# C. |; _3 R
Octopus 鱆鱼
8 B9 J- e3 N/ L! b9 `- l/ SSquid 乌贼; l! D$ i5 v6 Y9 S1 p0 P0 \8 r% V
Dressed squid 花枝
, F: g- o9 R4 @" GMackerel 鲭
! V0 C' C1 v+ h' D# cHaddock 北大西洋产的鳕鱼 7 w3 Z0 X3 H$ [, l; M7 b. u
Trout 鳟鱼、适合蒸来吃 , H2 o, @! d( o' L7 K
Carp 鲤鱼
9 O0 t% R' E3 C: }7 a. KCod Fillets 鳕鱼块,可做鱼羹,或炸酥鱼片都很好吃
5 G% J( ]3 Y! l) D* W( UConger (Eel) 海鳗
. z+ d9 {& [5 N3 B6 GSea Bream 海鲤 ( Y! W+ }9 A& G6 t9 q& u
Hake 鳕鱼类
- x; a( R I3 P5 u" T" DRed Mullet 红鲣,可煎或红烧 来吃
2 ^8 X0 S: i4 f( {6 mSmoked Salmon 熏鲑* . y i/ Z5 u# S- s" |5 I: n
Smoked mackerel with crushed pepper corn 带有黑胡椒粒的熏鲭* ) {4 l: w4 p9 h; y. p5 R& g# @7 A
Herring roes 鲱鱼子 ; W, @. b. ~3 n' V2 ]+ F+ j
Boiled Cod roes 鳕鱼子
2 Q% Y( j }! N# K0 P @' |Oyster 牡犡 ) z! l" d/ |; N4 G! D
Mussel 蚌、黑色、椭圆形、没壳的即为淡菜 & I5 x# {8 s& y( h
Crab 螃蟹
2 y4 G7 j' O; D, R. _Prawn 虾 3 H6 {9 G# D5 ?( e$ A( k
Crab stick 蟹肉条 " n( e D/ l4 F" g6 |, x
Peeled Prawns 虾仁
9 b4 V: c0 c$ C- e1 i7 }King Prawns 大虾
! P, N3 r5 ?- G! c0 w8 hWinkles 田螺
& b; h+ r" H% o; {+ X5 qWhelks Tops 小螺肉
+ X+ R1 O* S1 G0 d+ X; tShrimps 小虾米 , y& |/ \9 k" o' ?, M
Cockles 小贝肉 $ y) W7 W2 N0 w7 S
Labster 龙虾
8 }3 a7 Y7 L9 ]3 rC. 蔬果类
0 j( [. _% Y" i+ |& cPotato 马铃薯 ! t5 a; O. F4 v2 s! P
Carrot 红萝卜 % Y @$ `+ m& g3 t
Onion 洋葱 - ~+ l g7 j0 `5 [: P0 R* l5 m3 i
Aubergine 茄子 6 V ?1 l: y/ q9 u* b7 A
Celery 芹菜
9 P- A" P+ k3 x8 ]0 Y( ?/ B. LWhite Cabbage 包心菜
9 ?" F$ x2 W3 Z; u: RRed cabbage 紫色包心菜
* N& P( {1 N' n% XCucumber 大黄瓜 1 L; X3 U2 ]: @2 D6 o
Tomato 蕃茄
_, z1 C( J/ u" KRadish 小红萝卜
2 ~8 v0 T9 V }Mooli 白萝卜
3 s5 u4 H& L7 k/ l% I: j, c. i: VWatercress 西洋菜
! |# {) ]; h& ^+ b+ ^# ]Baby corn 玉米尖
! r i, ^ M. QSweet corn 玉米
5 \' a0 ~+ u3 a2 l( J q& ?Cauliflower 白花菜
2 }& y5 K6 E, }2 y' F/ D' _* z& MSpring onions 葱 # X4 t0 i" j3 L8 C
Garlic 大蒜 Ginger 姜 / Q; P9 c* Z2 X9 T4 `
Chinese leaves 大白菜 ( e) h$ ]0 r9 S0 O
Leeks 大葱
# f- q6 u$ p, x: E, \- U8 eMustard & cress 芥菜苗 . Q& j% M! N4 ~4 ]# T. y
Green Pepper 青椒
- A1 e) [% B! P" T6 LRed pepper 红椒
) }% ?* P) D! ?8 r' _1 |% bYellow pepper 黄椒 1 p( J% \1 p' F3 u( u
Mushroom 洋菇 : k3 x0 ` w4 V8 B
Broccoliflorets 绿花菜
/ U u! J' \- Z3 NCourgettes 绿皮南瓜,形状似小黄瓜,但不可生食
- Q% s& g0 \8 m4 ?Coriander 香菜
. E- Y) }6 d. m8 }6 ~1 }8 Q1 pDwarf Bean 四季豆
% m) C( K1 L" e# W; s2 r& [& aFlat Beans 长形平豆 : h: z- W/ S; F' N! v1 S- M: Q
Iceberg 透明包心菜 : O2 T3 G* E3 i; P6 R, Z6 Q
Lettuce 莴苣菜
8 a z0 V E0 NSwede or Turnip 芜菁 9 z# y& {& T* j. b$ |
Okra 秋葵 5 V3 @% o/ |5 [9 L1 y5 _" c6 k! A
Chillies 辣椒
- ]# g- G& {, m7 h5 O9 uEddoes 小芋头
- F4 t' F6 e) u. P8 m( jTaro 大芋头
1 X1 W1 v$ S9 N' w- D7 I3 \Sweet potato 蕃薯 $ e! S- |% s; {- P' [* [
Spinach 菠菜
M3 F4 M. X6 v1 FBeansprots 绿豆芽 6 U: M$ C* {& [
Peas 碗豆
) Z& y$ i, l, I B6 b8 GCorn 玉米粒
) E2 ?# l/ _6 l( R" d6 c7 {Sprot 高丽小菜心
q9 l7 o* z8 U8 rLemon 柠檬 $ {) Q# X) @+ f. _! d7 d
Pear 梨子 2 E" ]$ }. I# u) _. u) D3 P
Banana 香蕉 & e# f# D. w/ x \& K# @' \" s
Grape 葡萄 7 M \+ U; O+ E
Golden apple 黄绿苹果、脆甜* H. ^# _' }1 {
Granny smith 绿苹果、较酸
! }6 u4 l( p* \0 u; VBramleys 可煮食的苹果
1 B4 i+ N$ Q$ n4 n3 |1 ?/ F) b6 SPeach 桃子
5 o) m4 F' a+ z. |& ZOrange 橙
$ L; J# v" r' P+ x8 f8 e* UStrawberry 草莓
# G+ H+ } G5 L9 m$ t GMango 芒果
3 c# h! \- y9 x+ S3 d- j WPine apple 菠萝
* _9 m) m ~: W* a6 s5 N/ MKiwi 奇异果
; e* {0 Z: Y1 k# C" \- m3 A9 hStarfruit 杨桃
: C( l: x0 j" d- a- `9 wHoneydew-melon 蜜瓜 . g/ b# e# K* a4 x7 c7 c
Cherry 樱桃
. h9 O; t5 s) p; |7 D4 FDate 枣子 9 _- ]; }& M4 r, l
lychee 荔枝 ! p4 A( o' f1 h0 i* ?0 a
Grape fruit 葡萄柚 1 W! h* g0 L5 ?3 G$ B) q
Coconut 椰子
7 y+ P% K% W4 D9 L1 yFig 无花果
, |3 Z4 k# `' Z3 b) u' u+ }D. 其它 ) m; p ^* }' M& t- S8 ?8 l7 c. H
Long rice 长米,较硬,煮前先泡一个小时 * R, Y; a+ r& E9 E S
Pudding rice or short rice 短米,较软
) ^+ R0 h) L$ ~/ jBrown rice 糙米 * I$ B7 A+ j) B
THAI Fragrant rice 泰国香米*
4 H. A7 z2 a* O0 h# L5 ]Glutinous rice 糯米*
; \8 F! X1 D3 f3 b6 g9 v. \+ ZStrong flour 高筋面粉
% Z5 ^) H# r |. T4 z5 E/ |3 `Plain flour 中筋面粉
8 V, o( z3 u: Y1 l' q4 TSelf- raising flour 低筋面粉
1 s8 X: Q/ S8 q* L1 R( h& IWhole meal flour 小麦面粉
1 }( }4 H. P( D' I" EBrown sugar 砂糖(泡奶茶、咖啡适用) 7 V8 f' ?4 m/ L. l3 e6 Y6 m6 p& k6 ?
dark Brown Sugar 红糖(感冒时可煮姜汤时用)
! W* A6 e# |$ q& Y" xCuster sugar 白砂糖(适用于做糕点) 0 {9 b# K" Q! O1 G
Icing Sugar 糖粉 @; t* a" ~: |8 F" }
Rock Sugar 冰糖 # P: n# z) s6 j3 f* R8 p, P8 r% b6 M
Noodles 面条
$ r8 [: F8 v1 xInstant noodles 方便面
8 p6 \! g* ?8 }' ] U& A5 G5 R1 hSoy sauce 酱油,分生抽浅色及老抽深色两种
; o; c, d Q6 ^% n$ KVinger 醋
* L" W( g: Z8 V" v1 DCornstarch 太白粉 ) s; B# W6 S/ e; J8 R2 u' w
Maltose 麦芽糖
2 M6 ]( {. R0 f! D. F qSesame Seeds 芝麻 & a/ I$ |1 B I' D% q
Sesame oil 麻油 - Z7 I9 j. S( e/ i
Oyster sauce 蚝油 + J+ e5 b: S9 l; J# C( L
Pepper 胡椒
) Y5 ?, x* v2 T" d% a7 MRed chilli powder 辣椒粉
: F) ?8 R: V% q" T8 cSesame paste 芝麻酱 : L7 w& g, N7 }; C! m
Beancurd sheet 腐皮 , U) |" N" _/ r5 P9 d. T% H& Q$ A; N$ m
Tofu 豆腐 5 @0 u% M7 U( S, p
Sago 西贾米
& m1 m; ?# z4 K9 e# |& oCreamed Coconut 椰油 ! D- Y( G. M+ U+ ~# o, {
Monosidum glutanate 味精
! Q ~: R. V7 y2 }Chinese red pepper 花椒 , [7 K4 ^, B: I* H7 E
Salt black bean 豆鼓 / W, b; y! i+ t4 E" P- x% F
Dried fish 鱼干
; n& X2 g4 o) HSea vegetable or Sea weed 海带
# K; K8 z" T: y VGreen bean 绿豆
, ], l/ P9 ]# a+ g) lRed Bean 红豆 * X" P9 x; j* M/ a
Black bean 黑豆
) W. @+ q; D; ~3 hRed kidney bean 大红豆 . {& X4 [# }! y; I- ^; }5 _3 o7 j
Dried black mushroom 冬菇 0 y$ R* j4 ?7 U1 _+ t
Pickled mustard-green 酸菜
v. @( Y p$ bSilk noodles 粉丝 ! Q, ~" c0 P5 ?, s$ B6 H& H! a
Agar-agar 燕菜
9 ^1 ], e4 g, U4 D4 c3 C9 R; V6 x0 VRice-noodle 米粉
/ e# I1 Y+ H% p6 ^/ uBamboo shoots 竹笋罐头 1 m: a( _* R0 {0 d; I+ B
Star anise 八角
/ f1 T" P3 f* H& X1 FWantun skin 馄饨皮 ) `8 O8 @. i( [- u, p5 D- p/ G
Dried chestuts 干粟子
5 k3 g/ q2 R; ~! x8 R9 g( pTiger lily buds 金针
" z' x2 u, Y( }1 M( @Red date 红枣 ! E; I9 W7 w3 m! x
Water chestnuts 荸荠罐头 , W6 |; G& W0 B3 O2 T" a8 w4 i: S
Mu-er 木耳
# k1 ^# W, m% `$ {0 IDried shrimps 虾米 |
|