埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3553|回复: 6

副词里的-ly到底怎么发音?

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-5 15:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
previously,kindly,lonely1 A# {0 U" t1 d/ Y# m
5 p: P* j6 q# m" Q
每一种音标里标的都不同,有大致这三种标法3 L' L. l9 @3 E
1. li" u6 o5 j& X: t. C1 p
2. li:% w* Q  s6 u- `- y3 y5 h
3. lei
3 q4 i0 \9 u/ C" O: c$ Y
! b( v. A1 m& y. f7 G9 n1 w$ X7 v这三种发音方法我都听本地人说过。我自己的选择是1,但是发得比较长,听起来有点接近于3。
- z0 V& M" h, F+ D
: z) n4 ]9 o  n/ U1 e我的观点是,这三种发音都对。用不着深究哪个比哪个更好。因为不会引起任何歧义。# F1 ~  Q! T5 i- d- s9 Y

2 g6 f# x3 h) b9 ]8 x8 L9 X) e  ?别的中手高手怎么看?羽衣甘蓝能不能给说说
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-5 16:11 | 显示全部楼层
没有在意过这个,个人感觉大部分人说的2。 如果有说1或3应该是地方口音。( J" O- l: |5 `# p& r
不过不知你说的不用深究那个更好是否针对我另一个帖子关于y的发言。那个帖子里例句,y应该发长i
理袁律师事务所
鲜花(24) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-5 17:12 | 显示全部楼层
不是雨衣,也不是甘蓝 :)8 t* O' m7 Q0 A
% H; z: |2 W0 c2 b. K
先挑刺哈:lonely是形容词。! k4 \. j$ A1 ?, j3 w9 }0 S0 E2 ?
8 V& D5 C. ^+ U6 O+ V( j- i
不用深究是对的,因为语境,有个字句强调这个副词时,就发的清楚些重些,听起来好像是3了,而原则上都是2。这个跟汉语类似,比如,你说‘累死了’和‘去死吧’,死的发音对语言初学者听着就不同,但是实际没什么不同。& w6 B. l6 ^3 P8 J( `9 U

& F$ \3 m2 Z, |8 F对发音,其实这么叫真这么细致研究,对口语和听力的提高是个非常非常大的障碍。这些,是语言学家研究发音技巧和提方口音的课题的。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-5 20:19 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
- g9 v% G! u5 Z6 G- i* ?! K3 Q
* T, E0 v! T0 u+ G& l4 Y7 ]
"Show Me The Meaning Of Being Lonely"
" M* ^% I! w- g4 M- }0 L
: h$ ~8 d& l0 CShow me the meaning of being lonely. A7 x% \  n4 I( D4 m. }
So many words for the broken heart
, ]# J$ W7 W" @, k- RIt's hard to see in a crimson love
% k3 ?! a7 C" p5 ZSo hard to breathe: A$ g* |- K4 K1 ]. h- K
Walk with me, and maybe- v3 h1 P* m) |; ~+ p/ v
Nights of light so soon become3 i3 d" O/ I9 H! B4 l
Wild and free I could feel the sun7 }% q5 d( y8 g' [$ a  E! y* `& q
Your every wish will be done
2 h. O* V# `6 X% MThey tell me- Q. @% N; J$ D0 V3 f* H. H' J1 y* n
& ~# z* V! q; C( M3 P; u" u
[Chorus:]  A+ W* a  {' T- Q2 v" s; q
Show me the meaning of being lonely
4 e2 m5 l. p2 B$ VIs this the feeling I need to walk with
# L" A0 H5 b% m) }0 ^Tell me why I can't be there where you are9 Q/ g* q9 B# r! r# v
There's something missing in my heart
0 `. W' H9 d, W9 Z' e9 k
* v  v# W  a) \+ q$ ^Life goes on as it never ends
( o9 l0 k0 o6 ?) SEyes of stone observe the trends' o* Q0 f9 ]4 Z/ {3 P
They never say forever gaze upon me; }" l) b4 c: Z2 I4 d0 F4 P
Guilty roads to an endless love (endless love)
4 V, q6 ]: U: WThere's no control2 S( u! w% Q7 \" b0 z
Are you with me now?
% i0 }1 z4 r% D# XYour every wish will be done7 [# z! x6 m7 v- j- u/ g1 q
They tell me8 h: e4 j7 G9 P. r3 O

- l1 Z: V) S' N2 W8 \/ ^, d[Chorus]3 @7 E# T9 ~. Q/ [
: q9 L3 A3 `6 H
There's nowhere to run3 h# E% b& c' P/ h* I7 C
I have no place to go6 l( f8 I6 L0 b# S; X
Surrender my heart, body, and soul
) X* O7 v2 ]6 JHow can it be
( H3 S+ j9 v6 J4 q% u- bYou're asking me# ]8 v3 r- Z' J% u
To feel the things you never show' F# |: m% U; L9 Z
) \) I/ q+ S* I$ H; C3 Y) T" o
You are missing in my heart/ C1 Y. m. F( ~9 M5 d
Tell me why I can't be there where you are
" P- O6 M' F: c& ^; `: k
$ S0 l' b4 P0 ^% }[Chorus]
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 08:17 | 显示全部楼层
本帖最后由 竹帘儿 于 2010-4-6 09:21 编辑
2 u  X2 t& m2 c% z
3 W! S: T/ {* M: x这首歌很好听, 我几次打开这个帖子想回复,都因为不想离开页面而停止歌声作罢。
0 w) f; R9 W- ?" J- }/ D' P, |* T7 r$ ~5 u' X9 x; l
不过你不觉得歌曲不能是一个可靠的发音参考吗? 我臆测他们这样发是为了给自己的歌曲一些特别的style,装拽来着。 而且我觉得这么发很好听,[如果换成“ [i:]“ 反而不自然,印象里其它的哥里也经常有lady发成laday,还有baby发babay。可能也象我们中文歌里“yuan“这样的发音都不发yuan,而发得更大更广(可惜我不知道怎么标出来)
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 08:26 | 显示全部楼层
不是雨衣,也不是甘蓝 :)1 q( o- Z9 c# w% p+ a5 N) G
$ y3 i; t+ P, ?6 y, m( h- r
先挑刺哈:lonely是形容词。
6 d7 @  c. O7 O* l; K/ |7 z, g8 ?3 q0 H6 E4 \7 Q2 r
不用深究是对的,因为语境,有个字句强调这个副词时,就发的清楚些重些,听起来好像是3了,而原则上都是2。这个跟汉语类似,比如,你说‘累死了’和‘去 ...9 b8 l, O3 Z* p* b( Q3 w9 e) k; B
温馨秋月 发表于 2010-4-5 18:12

, i4 a$ }4 g8 q
) Q" O. u. z" q1 `  {/ P' a  o) U) {那两个“死”的例子举得很恰当。 我觉得对于语音细究有必要,较真没必要。但是知道什么时候该究,什么时候不该究也是要到了一定的水平以后的。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-6 09:13 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这首歌很好听, 我几次打开这个帖子想回复,都因为不想离开页面而停止歌声作罢。; I3 H" t- u! h- a5 H" Z
* Z! w  h# n5 h0 z
不过你不觉得歌曲不能是一个可靠的发音参考吗? 我臆测他们这样发是为了给自己的歌曲一些特别的style,装拽来着。 而且我觉得这么 ...+ _" K' p0 \) _& l7 x9 P
竹帘儿 发表于 2010-4-6 09:17

/ u1 q" X& w3 C; Y) w: z+ @
6 N5 N  f- [, a/ Z# x. l6 ^: ]呵呵。这个歌儿里的发音,我只是作为一个参考,而不是作为基准。你说的很有道理,我也觉得他们是装拽3。
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-14 23:09 , Processed in 0.117427 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表